See бург on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "груб" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Перевёртыши/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прописная и строчная/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от нем. Burg «замок, крепость».", "forms": [ { "form": "бург", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "бу́рги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бу́рга", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "бу́ргов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "бу́ргу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "бу́ргам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "бург", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "бу́рги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "бу́ргом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "бу́ргами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "бу́рге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "бу́ргах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "укрепление" }, { "sense_index": 1, "word": "сооружение" }, { "sense_index": 2, "word": "административно-территориальная единица" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Гамбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Зальцбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Петербург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Страсбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Эдинбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бургомистр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бюргер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буржуа" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буржуазия" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1825‒1826 гг.", "ref": "И. С. Тургенев, «Дневники», 1825‒1826 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. когда едешь по левой стороне Рейна, сцены беспрестанно переменяются, одна развалина сменяет другую, один городок красивее, живописнее другого; .. И сии церкви готические и византийские, и кастели, и бурги, кажется, взору одному досягаемые. 〈…〉 Часто, несмотря на излучистое течение Рейна, видно более трёх или четырёх развалин замков в одно время.", "title": "Дневники" }, { "author": "К. К. Случевский", "date": "1888", "ref": "К. К. Случевский, «Балтийская сторона», 1888 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. подле селения Старый Замок: тут, в 1278 году высился один из самых восточных немецких бургов, построенный магистром Ратцебургом .. Много раз раззоряли и воздвигали замок этот; Иоанн III взял его в 1481 году .. В 1577 году Иоанн Грозный 〈…〉 В 1582 .. Стефан Баторий (по другим источникам — шведы, по третьим — Иоанн Грозный) перенёс замок на место нынешнего Динабурга, а последние остатки старого замка, ещё видневшиеся в начале нынешнего века, снесены крестьянами на постройку крепости и окончательно проданы витебской палатой государственных имуществ в 1861 г., вопреки Высочайшему повелению 31‑го декабря 1826 года об охранении остатков старины.", "title": "Балтийская сторона" }, { "author": "А. К. Виноградов", "date": "1932", "ref": "А. К. Виноградов, «История молодого человека (Шатобриан и Бенжамен Констан)», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда‑то в очень старые времена взаимных распрей отдельных сеньоров .. замки выдерживали немалую осаду. Многочисленные слуги и крестьянство соседних деревень сбегались за крепостные рвы и валы сеньориальных владений. Там в пору отсидки не пахали, не сеяли, но ковали оружие, делали сёдла, обувь, одежду из скопленных сеньором запасов. 〈…〉 Осаду снимали, часть крестьян возвращалась на поля, а часть, привыкнув к новым занятиям, к ремёслам, оставалась в пределах огороженного бурга — в пределах крепостного вала .. и прозвище населения этих бургов — буржуа, горожане.", "title": "История молодого человека (Шатобриан и Бенжамен Констан)" }, { "author": "Н. Н. Воронин", "date": "1949", "ref": "Н. Н. Воронин, «Оборонительные сооружения Владимира XII в.», 1949 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Соединение в одном здании задач военно-инженерных и чисто архитектурного замысла высокой триумфальной арки города 〈…〉 черты, обнаруживающие своеобразность русского архитектурного решения проездной башни города, резко отличают его от устройства подобных башен в средневековых замках и бургах Западной Европы и Византии. Там они никогда не имеют такого огромного арочного проёма, свод проезда всегда низок ..", "title": "Оборонительные сооружения Владимира XII в." }, { "author": "Гуревич", "date": "1976", "ref": "А. Я. Гуревич, «Средневековая литература и её современное восприятие», 1976 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отправляясь на север, герои песни перемещаются как бы в другое время: из куртуазной современности они попадают в седую эпическую старину. Туманность топографии Северной Европы находится в прямой связи с особым характером, фантастичностью действий, 〈…〉 В частности, об Исландии сказано, собственно, лишь то, что в ней расположен бург Изенштейн, в котором жила Брюнхильда до сватовства Гунтера, и что имеются также и другие бурги. Однако то, что Исландия — остров, по‑видимому, неизвестно автору эпопеи.", "title": "Средневековая литература и её современное восприятие" }, { "author": "Наталья Кочеткова", "collection": "lenta.ru", "date_published": "12.2015", "ref": "Наталья Кочеткова, «Блохи сдохли» // «lenta.ru», 12.2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Даже в Библии говорится, что у каждого человека должна быть лопатка, и «когда будешь садиться [вне стана], выкопай ею [яму] и опять зарой [ею] испражнение твоё» (Втор. 23: 12‒13). Однако в относительно крупных поселениях придумывали кое-что посложнее. При короле Альфреде у англосаксов появляются «бурги» — города-крепости прямоугольной формы с перпендикулярными улицами. Такая планировка сохранилась в Винчестере и Уоллингфорде. Для сброса нечистот и помоев здесь рыли выгребные ямы. 〈…〉 норманны внедрили в Британии первые стационарные, установленные непосредственно в жилищах туалеты, которых здесь не видели со времён римлян. В Белой башне лондонского Тауэра, сооружённой нормандцами вскоре после завоевания Англии, были оборудованы небольшие комнаты-уборные.", "title": "Блохи сдохли" } ], "glosses": [ "в Западной Европе в средние века: замок, укреплённый пункт" ], "id": "ru-бург-ru-noun-iBjjO2La", "raw_glosses": [ "истор. в Западной Европе в средние века: замок, укреплённый пункт" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Бург (Шотландия)» (цитата из Википедии, см. Список литературы)", "source": "ВП", "text": "В 1968 году в Шотландии было 196 бургов. Различались малые бурги (small burgh) с населением, как правило, до 20 тыс. человек и большие бурги (large burgh). Они управлялись выборным муниципальным советом во главе с провостом (лордом-провостом в наиболее крупных бургах). Компетенция советов больших бургов была значительно шире, чем советов малых бургов: они осуществляли некоторые функции по управлению здравоохранением, социальным обеспечением, по планированию застройки. Бурги были формально упразднены принятым в 1973 году Актом о местном самоуправлении", "title": "Бург (Шотландия)" } ], "glosses": [ "городская административно-территориальная единица в Шотландии, существовавшая с XII века по 1973 год" ], "id": "ru-бург-ru-noun-dtem-mNh" } ], "sounds": [ { "homophones": [ "Бурк" ], "ipa": "burk" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "замок" }, { "sense_index": 1, "word": "крепость" }, { "sense_index": 2, "word": "боро" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "крепость", "word": "burg" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "крепость", "word": "burh" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "крепость", "word": "Burg" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "административно-территориальная единица", "word": "burgh" } ], "word": "бург" }
{ "anagrams": [ { "word": "груб" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Перевёртыши/ru", "Прописная и строчная/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от нем. Burg «замок, крепость».", "forms": [ { "form": "бург", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "бу́рги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бу́рга", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "бу́ргов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "бу́ргу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "бу́ргам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "бург", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "бу́рги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "бу́ргом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "бу́ргами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "бу́рге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "бу́ргах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "укрепление" }, { "sense_index": 1, "word": "сооружение" }, { "sense_index": 2, "word": "административно-территориальная единица" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Гамбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Зальцбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Петербург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Страсбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "топонимы" ], "word": "Эдинбург" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бургомистр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бюргер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буржуа" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буржуазия" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1825‒1826 гг.", "ref": "И. С. Тургенев, «Дневники», 1825‒1826 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. когда едешь по левой стороне Рейна, сцены беспрестанно переменяются, одна развалина сменяет другую, один городок красивее, живописнее другого; .. И сии церкви готические и византийские, и кастели, и бурги, кажется, взору одному досягаемые. 〈…〉 Часто, несмотря на излучистое течение Рейна, видно более трёх или четырёх развалин замков в одно время.", "title": "Дневники" }, { "author": "К. К. Случевский", "date": "1888", "ref": "К. К. Случевский, «Балтийская сторона», 1888 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. подле селения Старый Замок: тут, в 1278 году высился один из самых восточных немецких бургов, построенный магистром Ратцебургом .. Много раз раззоряли и воздвигали замок этот; Иоанн III взял его в 1481 году .. В 1577 году Иоанн Грозный 〈…〉 В 1582 .. Стефан Баторий (по другим источникам — шведы, по третьим — Иоанн Грозный) перенёс замок на место нынешнего Динабурга, а последние остатки старого замка, ещё видневшиеся в начале нынешнего века, снесены крестьянами на постройку крепости и окончательно проданы витебской палатой государственных имуществ в 1861 г., вопреки Высочайшему повелению 31‑го декабря 1826 года об охранении остатков старины.", "title": "Балтийская сторона" }, { "author": "А. К. Виноградов", "date": "1932", "ref": "А. К. Виноградов, «История молодого человека (Шатобриан и Бенжамен Констан)», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда‑то в очень старые времена взаимных распрей отдельных сеньоров .. замки выдерживали немалую осаду. Многочисленные слуги и крестьянство соседних деревень сбегались за крепостные рвы и валы сеньориальных владений. Там в пору отсидки не пахали, не сеяли, но ковали оружие, делали сёдла, обувь, одежду из скопленных сеньором запасов. 〈…〉 Осаду снимали, часть крестьян возвращалась на поля, а часть, привыкнув к новым занятиям, к ремёслам, оставалась в пределах огороженного бурга — в пределах крепостного вала .. и прозвище населения этих бургов — буржуа, горожане.", "title": "История молодого человека (Шатобриан и Бенжамен Констан)" }, { "author": "Н. Н. Воронин", "date": "1949", "ref": "Н. Н. Воронин, «Оборонительные сооружения Владимира XII в.», 1949 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Соединение в одном здании задач военно-инженерных и чисто архитектурного замысла высокой триумфальной арки города 〈…〉 черты, обнаруживающие своеобразность русского архитектурного решения проездной башни города, резко отличают его от устройства подобных башен в средневековых замках и бургах Западной Европы и Византии. Там они никогда не имеют такого огромного арочного проёма, свод проезда всегда низок ..", "title": "Оборонительные сооружения Владимира XII в." }, { "author": "Гуревич", "date": "1976", "ref": "А. Я. Гуревич, «Средневековая литература и её современное восприятие», 1976 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отправляясь на север, герои песни перемещаются как бы в другое время: из куртуазной современности они попадают в седую эпическую старину. Туманность топографии Северной Европы находится в прямой связи с особым характером, фантастичностью действий, 〈…〉 В частности, об Исландии сказано, собственно, лишь то, что в ней расположен бург Изенштейн, в котором жила Брюнхильда до сватовства Гунтера, и что имеются также и другие бурги. Однако то, что Исландия — остров, по‑видимому, неизвестно автору эпопеи.", "title": "Средневековая литература и её современное восприятие" }, { "author": "Наталья Кочеткова", "collection": "lenta.ru", "date_published": "12.2015", "ref": "Наталья Кочеткова, «Блохи сдохли» // «lenta.ru», 12.2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Даже в Библии говорится, что у каждого человека должна быть лопатка, и «когда будешь садиться [вне стана], выкопай ею [яму] и опять зарой [ею] испражнение твоё» (Втор. 23: 12‒13). Однако в относительно крупных поселениях придумывали кое-что посложнее. При короле Альфреде у англосаксов появляются «бурги» — города-крепости прямоугольной формы с перпендикулярными улицами. Такая планировка сохранилась в Винчестере и Уоллингфорде. Для сброса нечистот и помоев здесь рыли выгребные ямы. 〈…〉 норманны внедрили в Британии первые стационарные, установленные непосредственно в жилищах туалеты, которых здесь не видели со времён римлян. В Белой башне лондонского Тауэра, сооружённой нормандцами вскоре после завоевания Англии, были оборудованы небольшие комнаты-уборные.", "title": "Блохи сдохли" } ], "glosses": [ "в Западной Европе в средние века: замок, укреплённый пункт" ], "raw_glosses": [ "истор. в Западной Европе в средние века: замок, укреплённый пункт" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Бург (Шотландия)» (цитата из Википедии, см. Список литературы)", "source": "ВП", "text": "В 1968 году в Шотландии было 196 бургов. Различались малые бурги (small burgh) с населением, как правило, до 20 тыс. человек и большие бурги (large burgh). Они управлялись выборным муниципальным советом во главе с провостом (лордом-провостом в наиболее крупных бургах). Компетенция советов больших бургов была значительно шире, чем советов малых бургов: они осуществляли некоторые функции по управлению здравоохранением, социальным обеспечением, по планированию застройки. Бурги были формально упразднены принятым в 1973 году Актом о местном самоуправлении", "title": "Бург (Шотландия)" } ], "glosses": [ "городская административно-территориальная единица в Шотландии, существовавшая с XII века по 1973 год" ] } ], "sounds": [ { "homophones": [ "Бурк" ], "ipa": "burk" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "замок" }, { "sense_index": 1, "word": "крепость" }, { "sense_index": 2, "word": "боро" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "крепость", "word": "burg" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "крепость", "word": "burh" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "крепость", "word": "Burg" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "административно-территориальная единица", "word": "burgh" } ], "word": "бург" }
Download raw JSONL data for бург meaning in All languages combined (12.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.