See алармировать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Двувидовые глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова итальянского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от нем. alarmieren, далее от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)", "forms": [ { "form": "аларми́рую", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руем", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руешь", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руете", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́рует", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руют", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́ровал", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "аларми́ровали", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "аларми́ровала", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "аларми́ровало", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руй", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руйте", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́рующий", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "аларми́ровавший", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "аларми́руемый", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "аларми́рованный", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "аларми́руя", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́ровав, аларми́ровавши", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… аларми́ровать", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "а·лар", "ми́", "ро", "вать" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "аларм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "аларма" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармистка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармистский" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "устар. воен. поднимать тревогу" ], "id": "ru-алармировать-ru-verb-1H65LJGI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "устар. воен. тревожить, беспокоить врага" ], "id": "ru-алармировать-ru-verb-s7ETfgFI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "устар. поднимать шум, будоражить" ], "id": "ru-алармировать-ru-verb-QJ7g81t7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "устар. тревожить ложными слухами" ], "id": "ru-алармировать-ru-verb-kBPwIrVa" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐɫɐrˈmʲirəvətʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поднять тревогу" }, { "sense_index": 2, "word": "беспокоить" }, { "sense_index": 2, "word": "переполошить" }, { "sense_index": 3, "word": "взбудоражить" }, { "sense_index": 4, "word": "потревожить" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поднимать тревогу", "word": "alarmieren" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "поднимать тревогу", "word": "alarmować" } ], "word": "алармировать" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение по типу 2a (дореформенная орфография)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Двувидовые глаголы (дореформенная орфография)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык (дореформенная орфография)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru-old", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова итальянского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru-old", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от нем. alarmieren, далее от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)", "forms": [ { "form": "аларми́рую", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "аларми́руемъ", "tags": [ "first-person", "singular", "first-person", "plural" ] }, { "form": "аларми́руешь", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "аларми́руете", "tags": [ "second-person", "singular", "second-person", "plural" ] }, { "form": "аларми́руетъ", "raw_tags": [ "Онъ\nОна\nОно" ] }, { "form": "аларми́руютъ", "raw_tags": [ "Онъ\nОна\nОно", "Они\nОнѣ" ] }, { "form": "аларми́ровалъ", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "аларми́ровали", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "аларми́ровала", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "аларми́ровало", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "neuter" ] }, { "form": "аларми́руй", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "аларми́руйте", "tags": [ "second-person", "singular", "second-person", "plural" ] }, { "form": "аларми́ровать", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "аларми́руя", "raw_tags": [ "деепр. наст. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́ровавъ", "raw_tags": [ "деепр. прош. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́ровавши", "raw_tags": [ "деепр. прош. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́рующій", "raw_tags": [ "действ. прич. наст. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́ровавшій", "raw_tags": [ "действ. прич. прош. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́руемый", "raw_tags": [ "страд. прич. наст. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́рованный", "raw_tags": [ "страд. прич. прош. вр.", "прошедшее время" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "а·лар", "ми́", "ро", "вать" ] } ], "lang": "Русский (дореформенная орфография)", "lang_code": "ru-old", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармъ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "аларма" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармистъ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармистка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармизмъ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармистскій" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/ru-old", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Т. В. Грефенгаген (Th. W. Greiffenhagen, в перев. с нем.)", "collection": "Сборник материалов по истории Прибалтийского края", "date": "т. 1, 1876", "ref": "Т. В. Грефенгаген (Th. W. Greiffenhagen, в перев. с нем.), «Осада и сдача Ревеля в 1710 году», т. 1, 1876 г. // «Сборник материалов по истории Прибалтийского края»", "text": "Магистратъ постановилъ алармировать населеніе. Магистратскіе служители должны были сообщить восьми бюргеръ-капитанамъ приказаніе побудить всѣхъ гражданъ и жителей немедленно запастись амуниціею и ружьями...", "title": "Осада и сдача Ревеля в 1710 году" } ], "glosses": [ "воен. поднимать тревогу, вводить военное положение" ], "id": "ru-алармировать-ru-old-verb-8ZM8cyDY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/ru-old", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. В. Суворов, примечания к письму к кн. Потемкину-Таврическому, 3 октября 1787 г.", "collection": "Московский телеграф", "date": "1827", "ref": "А. В. Суворов, примечания к письму к кн. Потемкину-Таврическому, 3 октября 1787 г., 1827 г. // «Московский телеграф»", "text": "Казакамъ противную сторону, зимою можно алармировать и схватывать языки; токмо понапрасну отнюдь не тревожить и не ввергать себя ни въ малѣйшую вредность." } ], "glosses": [ "воен. тревожить, беспокоить врага" ], "id": "ru-алармировать-ru-old-verb-ut-UEh0m" }, { "examples": [ { "author": "П. Ровинский", "collection": "Известия Спб. славянского благотворительного общества", "date": "1887", "ref": "П. Ровинский, «Письма из Черногории», 1887 г. // «Известия Спб. славянского благотворительного общества»", "text": "Но заявлять о нуждѣ, если она не крайняя и поправима своими средствами, значитъ злоупотреблять чужою помощію и отнимать у себя право возможность пользоваться впредь, когда придетъ большая нужда; а еще менѣе мы считали себя въ правѣ алармировать русское общество.", "title": "Письма из Черногории" } ], "glosses": [ "поднимать шум, будоражить" ], "id": "ru-алармировать-ru-old-verb-2rs5Cb9-" }, { "examples": [ { "author": "А. М. Скабичевский", "collection": "Отечественные записки", "date": "1869", "ref": "А. М. Скабичевский, «Дмитрий Иванович Писарев. Его критическая деятельность в связи с характером его умственного развития», 1869 г. // «Отечественные записки»", "text": "Ужь мы не будемъ говорить о людяхъ, ударившихся въ крайнюю реакцію, увлекшихся кваснымъ патріотизмомъ, начавшихъ инсинуировать и алармировать.", "title": "Дмитрий Иванович Писарев. Его критическая деятельность в связи с характером его умственного развития" } ], "glosses": [ "тревожить ложными вестями, распускать ложные слухи, вызывать панику" ], "id": "ru-алармировать-ru-old-verb-21uWQyha" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐ.lɐrˈmʲi.rə.vətʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поднять тревогу" }, { "sense_index": 2, "word": "безпокоить" }, { "sense_index": 2, "word": "переполошить" }, { "sense_index": 3, "word": "взбудоражить" }, { "sense_index": 4, "word": "потревожить" } ], "word": "алармировать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 2a", "Двувидовые глаголы", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Слова итальянского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от нем. alarmieren, далее от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)", "forms": [ { "form": "аларми́рую", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руем", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руешь", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руете", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́рует", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руют", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́ровал", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "аларми́ровали", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "аларми́ровала", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "аларми́ровало", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руй", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́руйте", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́рующий", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "аларми́ровавший", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "аларми́руемый", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "аларми́рованный", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "аларми́руя", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "аларми́ровав, аларми́ровавши", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… аларми́ровать", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "а·лар", "ми́", "ро", "вать" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "аларм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "аларма" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармистка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармистский" } ], "senses": [ { "categories": [ "Военные термины/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "glosses": [ "устар. воен. поднимать тревогу" ] }, { "categories": [ "Военные термины/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "glosses": [ "устар. воен. тревожить, беспокоить врага" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/ru" ], "glosses": [ "устар. поднимать шум, будоражить" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/ru" ], "glosses": [ "устар. тревожить ложными слухами" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐɫɐrˈmʲirəvətʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поднять тревогу" }, { "sense_index": 2, "word": "беспокоить" }, { "sense_index": 2, "word": "переполошить" }, { "sense_index": 3, "word": "взбудоражить" }, { "sense_index": 4, "word": "потревожить" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поднимать тревогу", "word": "alarmieren" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "поднимать тревогу", "word": "alarmować" } ], "word": "алармировать" } { "categories": [ "Глаголы, спряжение по типу 2a (дореформенная орфография)", "Двувидовые глаголы (дореформенная орфография)", "Русский язык (дореформенная орфография)", "Слова из 12 букв/ru-old", "Слова итальянского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru-old" ], "etymology_text": "Происходит от нем. alarmieren, далее от ст.-франц. alarme, из итал. allarme (all'arme) «к оружию!», далее из a + arma, далее из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять»)", "forms": [ { "form": "аларми́рую", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "аларми́руемъ", "tags": [ "first-person", "singular", "first-person", "plural" ] }, { "form": "аларми́руешь", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "аларми́руете", "tags": [ "second-person", "singular", "second-person", "plural" ] }, { "form": "аларми́руетъ", "raw_tags": [ "Онъ\nОна\nОно" ] }, { "form": "аларми́руютъ", "raw_tags": [ "Онъ\nОна\nОно", "Они\nОнѣ" ] }, { "form": "аларми́ровалъ", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "аларми́ровали", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "аларми́ровала", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "аларми́ровало", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "neuter" ] }, { "form": "аларми́руй", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "аларми́руйте", "tags": [ "second-person", "singular", "second-person", "plural" ] }, { "form": "аларми́ровать", "raw_tags": [ "прошедшее время" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "аларми́руя", "raw_tags": [ "деепр. наст. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́ровавъ", "raw_tags": [ "деепр. прош. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́ровавши", "raw_tags": [ "деепр. прош. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́рующій", "raw_tags": [ "действ. прич. наст. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́ровавшій", "raw_tags": [ "действ. прич. прош. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́руемый", "raw_tags": [ "страд. прич. наст. вр.", "прошедшее время" ] }, { "form": "аларми́рованный", "raw_tags": [ "страд. прич. прош. вр.", "прошедшее время" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "а·лар", "ми́", "ро", "вать" ] } ], "lang": "Русский (дореформенная орфография)", "lang_code": "ru-old", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармъ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "аларма" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармистъ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармистка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "алармизмъ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "алармистскій" } ], "senses": [ { "categories": [ "Военные термины/ru-old" ], "examples": [ { "author": "Т. В. Грефенгаген (Th. W. Greiffenhagen, в перев. с нем.)", "collection": "Сборник материалов по истории Прибалтийского края", "date": "т. 1, 1876", "ref": "Т. В. Грефенгаген (Th. W. Greiffenhagen, в перев. с нем.), «Осада и сдача Ревеля в 1710 году», т. 1, 1876 г. // «Сборник материалов по истории Прибалтийского края»", "text": "Магистратъ постановилъ алармировать населеніе. Магистратскіе служители должны были сообщить восьми бюргеръ-капитанамъ приказаніе побудить всѣхъ гражданъ и жителей немедленно запастись амуниціею и ружьями...", "title": "Осада и сдача Ревеля в 1710 году" } ], "glosses": [ "воен. поднимать тревогу, вводить военное положение" ] }, { "categories": [ "Военные термины/ru-old" ], "examples": [ { "author": "А. В. Суворов, примечания к письму к кн. Потемкину-Таврическому, 3 октября 1787 г.", "collection": "Московский телеграф", "date": "1827", "ref": "А. В. Суворов, примечания к письму к кн. Потемкину-Таврическому, 3 октября 1787 г., 1827 г. // «Московский телеграф»", "text": "Казакамъ противную сторону, зимою можно алармировать и схватывать языки; токмо понапрасну отнюдь не тревожить и не ввергать себя ни въ малѣйшую вредность." } ], "glosses": [ "воен. тревожить, беспокоить врага" ] }, { "examples": [ { "author": "П. Ровинский", "collection": "Известия Спб. славянского благотворительного общества", "date": "1887", "ref": "П. Ровинский, «Письма из Черногории», 1887 г. // «Известия Спб. славянского благотворительного общества»", "text": "Но заявлять о нуждѣ, если она не крайняя и поправима своими средствами, значитъ злоупотреблять чужою помощію и отнимать у себя право возможность пользоваться впредь, когда придетъ большая нужда; а еще менѣе мы считали себя въ правѣ алармировать русское общество.", "title": "Письма из Черногории" } ], "glosses": [ "поднимать шум, будоражить" ] }, { "examples": [ { "author": "А. М. Скабичевский", "collection": "Отечественные записки", "date": "1869", "ref": "А. М. Скабичевский, «Дмитрий Иванович Писарев. Его критическая деятельность в связи с характером его умственного развития», 1869 г. // «Отечественные записки»", "text": "Ужь мы не будемъ говорить о людяхъ, ударившихся въ крайнюю реакцію, увлекшихся кваснымъ патріотизмомъ, начавшихъ инсинуировать и алармировать.", "title": "Дмитрий Иванович Писарев. Его критическая деятельность в связи с характером его умственного развития" } ], "glosses": [ "тревожить ложными вестями, распускать ложные слухи, вызывать панику" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐ.lɐrˈmʲi.rə.vətʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поднять тревогу" }, { "sense_index": 2, "word": "безпокоить" }, { "sense_index": 2, "word": "переполошить" }, { "sense_index": 3, "word": "взбудоражить" }, { "sense_index": 4, "word": "потревожить" } ], "word": "алармировать" }
Download raw JSONL data for алармировать meaning in All languages combined (16.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.