"адвокатничать" meaning in All languages combined

See адвокатничать on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: ɐdvɐˈkatʲnʲɪt͡ɕɪtʲ
Etymology: От адвокат + -ничать, далее от лат. advocātus «призванный», прич. прош. от лат. advocāre «призывать, приглашать, помогать», из ad- "при-, к" + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»). Русск. адвокат зафиксировано со времени Петра I; заимств. из лат. через нем. Advokat. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: адвока́тничаю [first-person, singular, present], адвока́тничал [first-person, singular, past], адвока́тничала [first-person, singular, past], адвока́тничаешь [second-person, singular, present], адвока́тничал [second-person, singular, past], адвока́тничала [second-person, singular, past], адвока́тничай [second-person, singular, imperative], адвока́тничает [third-person, singular, present], адвока́тничал [third-person, singular, past], адвока́тничала [third-person, singular, past], адвока́тничало [third-person, singular, past], адвока́тничаем [first-person, plural, present], адвока́тничали [first-person, plural, past], адвока́тничаете [second-person, plural, present], адвока́тничали [second-person, plural, past], адвока́тничайте [second-person, plural, imperative], адвока́тничают [third-person, plural, present], адвока́тничали [third-person, plural, past], адвока́тничающий [active, participle, present], адвока́тничавший [active, participle, past], адвока́тничая [adverbial, participle, present], адвока́тничав [adverbial, participle, past], адвока́тничавши [adverbial, participle, past], буду/будешь… адвока́тничать [future]
  1. вести себя подобно адвокату; защищать, оправдывать Tags: disapproving
    Sense id: ru-адвокатничать-ru-verb-e50~fsNR Categories (other): Неодобрительные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: адвокатствовать Related terms: адвокат, адвокатура, адвокатский, адвокатствовать

Verb [Русский (дореформенная орфография)]

IPA: ɐd.vɐˈkat.nʲɪ.t͡ɕɪtʲ
Etymology: От адвокатъ + -ничать, далее от лат. advocātus «призванный», прич. прош. от лат. advocāre «призывать, приглашать, помогать», из ad- "при-, к" + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»). Русск. адвокат зафиксировано со времени Петра I; заимств. из лат. через нем. Advokat. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: адвока́тничаю [first-person, singular], адвока́тничаемъ [first-person, singular, first-person, plural], адвока́тничаешь [second-person, singular], адвока́тничаете [second-person, singular, second-person, plural], адвока́тничаетъ, адвока́тничаютъ, адвока́тничалъ [masculine], адвока́тничали [masculine, plural], адвока́тничала [feminine], адвока́тничало [neuter], адвока́тничай [second-person, singular], адвока́тничайте [second-person, singular, second-person, plural], адвока́тничать [infinitive], адвока́тничая, адвока́тничавъ, адвока́тничавши, адвока́тничающій, адвока́тничавшій
  1. быть адвокатом
    Sense id: ru-адвокатничать-ru-old-verb-i0fORwaC
  2. вести себя подобно адвокату Tags: disapproving
    Sense id: ru-адвокатничать-ru-old-verb-J1qBJTp9 Categories (other): Неодобрительные выражения/ru-old
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: адвокатствовать, стряпничать Related terms: адвокатъ, адвокатура, адвокатскій, адвокатствовать
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -нича",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 13 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От адвокат + -ничать, далее от лат. advocātus «призванный», прич. прош. от лат. advocāre «призывать, приглашать, помогать», из ad- \"при-, к\" + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»). Русск. адвокат зафиксировано со времени Петра I; заимств. из лат. через нем. Advokat. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "адвока́тничаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничающий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… адвока́тничать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ад",
        "во",
        "ка́т",
        "ни",
        "чать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокатура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "адвокатский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "адвокатствовать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неодобрительные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "О. Коряков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              28
            ]
          ],
          "collection": "Юность",
          "date": "1961",
          "ref": "О. Коряков, «Лицом к огню», 1961 г. // «Юность»",
          "text": "Ни за кого я не адвокатничаю, и на Фросю вашу мне наплевать, — чужим голосом сказала Зина...",
          "title": "Лицом к огню"
        },
        {
          "author": "Р. Чанышев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              288,
              302
            ]
          ],
          "collection": "Российский адвокат",
          "date": "2012",
          "ref": "Р. Чанышев, «Мы многое можем, но и многое должны», 2012 г. // «Российский адвокат»",
          "text": "Еще будучи следователем, я вступился за одного водителя, которого сотрудник ГАИ остановил посреди дороги и пытался обвинить в грубейшем нарушении правил дорожного движения. Пришлось убеждать гаишника, что он не прав. На что услышал от постового: «Я сам знаю, что делаю, а Вы, капитан, не адвокатничайте!»",
          "title": "Мы многое можем, но и многое должны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вести себя подобно адвокату; защищать, оправдывать"
      ],
      "id": "ru-адвокатничать-ru-verb-e50~fsNR",
      "tags": [
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐdvɐˈkatʲnʲɪt͡ɕɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "адвокатствовать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "адвокатничать"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы несовершенного вида (дореформенная орфография)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение по типу 1a (дореформенная орфография)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непереходные глаголы (дореформенная орфография)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык (дореформенная орфография)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 13 букв/ru-old",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru-old",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От адвокатъ + -ничать, далее от лат. advocātus «призванный», прич. прош. от лат. advocāre «призывать, приглашать, помогать», из ad- \"при-, к\" + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»). Русск. адвокат зафиксировано со времени Петра I; заимств. из лат. через нем. Advokat. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "адвока́тничаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаемъ",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаетъ",
      "raw_tags": [
        "Онъ\nОна\nОно"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаютъ",
      "raw_tags": [
        "Онъ\nОна\nОно",
        "Они\nОнѣ"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничалъ",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничало",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничай",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничать",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничая",
      "raw_tags": [
        "деепр. наст. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавъ",
      "raw_tags": [
        "деепр. прош. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавши",
      "raw_tags": [
        "деепр. прош. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничающій",
      "raw_tags": [
        "действ. прич. наст. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавшій",
      "raw_tags": [
        "действ. прич. прош. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ад",
        "во",
        "ка́т",
        "ни",
        "чать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский (дореформенная орфография)",
  "lang_code": "ru-old",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокатъ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокатура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "адвокатскій"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "адвокатствовать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Е. Алекторов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              96
            ]
          ],
          "date": "1900",
          "ref": "А. Е. Алекторов, «Указатель книг, журнальных и газетных статей и заметок о киргизах», 1900 г.",
          "text": "Ростовщики собираютъ точныя свѣдѣнія, кто гдѣ волостной или вліятельное лицо, кто адвокатничаетъ, кто управитель, кто богатъ и т. д.",
          "title": "Указатель книг, журнальных и газетных статей и заметок о киргизах"
        }
      ],
      "glosses": [
        "быть адвокатом"
      ],
      "id": "ru-адвокатничать-ru-old-verb-i0fORwaC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неодобрительные выражения/ru-old",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Д. А. Корсаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              268,
              282
            ]
          ],
          "collection": "Русская мысль",
          "date": "1899",
          "ref": "Д. А. Корсаков, «Из жизни К. Д. Кавелина во Франции и Германии в 1862—1864 гг. (По его переписке за это время)», 1899 г. // «Русская мысль»",
          "text": "Король [Пруссии] имѣлъ, — простите за выраженіе, — глупость такъ категорически высказаться по случаю лойяльныхъ адресовъ, что сжегъ за собой корабли и не можетъ попятиться назадъ; камера [парламент], если хотите, поступаетъ не очень патріотически и крючкотворствуетъ, адвокатничаетъ; но въ концѣ-концовъ она совершенно права, стоитъ на почвѣ права, и стыдно королю, что онъ ведетъ себя такъ мелко и недостойно, а главное — глупо.",
          "title": "Из жизни К. Д. Кавелина во Франции и Германии в 1862—1864 гг. (По его переписке за это время)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вести себя подобно адвокату"
      ],
      "id": "ru-адвокатничать-ru-old-verb-J1qBJTp9",
      "tags": [
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐd.vɐˈkat.nʲɪ.t͡ɕɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "адвокатствовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стряпничать"
    }
  ],
  "word": "адвокатничать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с суффиксом -нича",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 13 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От адвокат + -ничать, далее от лат. advocātus «призванный», прич. прош. от лат. advocāre «призывать, приглашать, помогать», из ad- \"при-, к\" + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»). Русск. адвокат зафиксировано со времени Петра I; заимств. из лат. через нем. Advokat. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "адвока́тничаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничающий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… адвока́тничать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ад",
        "во",
        "ка́т",
        "ни",
        "чать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокатура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "адвокатский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "адвокатствовать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Неодобрительные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "О. Коряков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              28
            ]
          ],
          "collection": "Юность",
          "date": "1961",
          "ref": "О. Коряков, «Лицом к огню», 1961 г. // «Юность»",
          "text": "Ни за кого я не адвокатничаю, и на Фросю вашу мне наплевать, — чужим голосом сказала Зина...",
          "title": "Лицом к огню"
        },
        {
          "author": "Р. Чанышев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              288,
              302
            ]
          ],
          "collection": "Российский адвокат",
          "date": "2012",
          "ref": "Р. Чанышев, «Мы многое можем, но и многое должны», 2012 г. // «Российский адвокат»",
          "text": "Еще будучи следователем, я вступился за одного водителя, которого сотрудник ГАИ остановил посреди дороги и пытался обвинить в грубейшем нарушении правил дорожного движения. Пришлось убеждать гаишника, что он не прав. На что услышал от постового: «Я сам знаю, что делаю, а Вы, капитан, не адвокатничайте!»",
          "title": "Мы многое можем, но и многое должны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вести себя подобно адвокату; защищать, оправдывать"
      ],
      "tags": [
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐdvɐˈkatʲnʲɪt͡ɕɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "адвокатствовать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "адвокатничать"
}

{
  "categories": [
    "Глаголы несовершенного вида (дореформенная орфография)",
    "Глаголы, спряжение по типу 1a (дореформенная орфография)",
    "Непереходные глаголы (дореформенная орфография)",
    "Русский язык (дореформенная орфография)",
    "Слова из 13 букв/ru-old",
    "Слова латинского происхождения",
    "Требуется категоризация/ru-old"
  ],
  "etymology_text": "От адвокатъ + -ничать, далее от лат. advocātus «призванный», прич. прош. от лат. advocāre «призывать, приглашать, помогать», из ad- \"при-, к\" + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»). Русск. адвокат зафиксировано со времени Петра I; заимств. из лат. через нем. Advokat. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "адвока́тничаю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаемъ",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаете",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаетъ",
      "raw_tags": [
        "Онъ\nОна\nОно"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничаютъ",
      "raw_tags": [
        "Онъ\nОна\nОно",
        "Они\nОнѣ"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничалъ",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничали",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничала",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничало",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничай",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничать",
      "raw_tags": [
        "прошедшее время"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничая",
      "raw_tags": [
        "деепр. наст. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавъ",
      "raw_tags": [
        "деепр. прош. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавши",
      "raw_tags": [
        "деепр. прош. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничающій",
      "raw_tags": [
        "действ. прич. наст. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    },
    {
      "form": "адвока́тничавшій",
      "raw_tags": [
        "действ. прич. прош. вр.",
        "прошедшее время"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ад",
        "во",
        "ка́т",
        "ни",
        "чать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский (дореформенная орфография)",
  "lang_code": "ru-old",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокатъ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "адвокатура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "адвокатскій"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "адвокатствовать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Е. Алекторов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              96
            ]
          ],
          "date": "1900",
          "ref": "А. Е. Алекторов, «Указатель книг, журнальных и газетных статей и заметок о киргизах», 1900 г.",
          "text": "Ростовщики собираютъ точныя свѣдѣнія, кто гдѣ волостной или вліятельное лицо, кто адвокатничаетъ, кто управитель, кто богатъ и т. д.",
          "title": "Указатель книг, журнальных и газетных статей и заметок о киргизах"
        }
      ],
      "glosses": [
        "быть адвокатом"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Неодобрительные выражения/ru-old"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Д. А. Корсаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              268,
              282
            ]
          ],
          "collection": "Русская мысль",
          "date": "1899",
          "ref": "Д. А. Корсаков, «Из жизни К. Д. Кавелина во Франции и Германии в 1862—1864 гг. (По его переписке за это время)», 1899 г. // «Русская мысль»",
          "text": "Король [Пруссии] имѣлъ, — простите за выраженіе, — глупость такъ категорически высказаться по случаю лойяльныхъ адресовъ, что сжегъ за собой корабли и не можетъ попятиться назадъ; камера [парламент], если хотите, поступаетъ не очень патріотически и крючкотворствуетъ, адвокатничаетъ; но въ концѣ-концовъ она совершенно права, стоитъ на почвѣ права, и стыдно королю, что онъ ведетъ себя такъ мелко и недостойно, а главное — глупо.",
          "title": "Из жизни К. Д. Кавелина во Франции и Германии в 1862—1864 гг. (По его переписке за это время)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вести себя подобно адвокату"
      ],
      "tags": [
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐd.vɐˈkat.nʲɪ.t͡ɕɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "адвокатствовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стряпничать"
    }
  ],
  "word": "адвокатничать"
}

Download raw JSONL data for адвокатничать meaning in All languages combined (11.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.