See шлык in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Головные уборы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от :Шаблон:этимология:шлык", "forms": [ { "form": "шлы́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шлыки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шлыка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шлыко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шлыку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шлыка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шлы́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шлыки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шлыко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шлыка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шлыке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шлыка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Шлык" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Шлыков" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлычок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлычка" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1859", "ref": "И. С. Тургенев, «Дворянское гнездо», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ну, коли тебе так тошно, съезди, помолись угоднику, молебен отслужи, да не надевай ты чёрного шлыка на свою голову, батюшка ты мой, матушка ты моя…", "title": "Дворянское гнездо" } ], "glosses": [ "старинный головной убор русских замужних крестьянок, род повойника" ], "id": "ru-шлык-ru-noun-I-pt1r-N", "raw_glosses": [ "устар. старинный головной убор русских замужних крестьянок, род повойника" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1816–1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», 1816–1820 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Однажды, в день воскресный, в час обедни, Иоанн, провождаемый некоторыми боярами и множеством опричников, входит в Соборную церковь Успения: царь и вся дружина его были в чёрных ризах, в высоких шлыках.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1937", "ref": "И. А. Бунин, «Освобождение Толстого», 1937 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что-то вязаное из голубой песцовой шерсти, что было на его голове, было похоже на старушечий шлык.", "title": "Освобождение Толстого" } ], "glosses": [ "головной убор с коническим верхом" ], "id": "ru-шлык-ru-noun-sz7mXG4r", "raw_glosses": [ "устар. головной убор с коническим верхом" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "И. А. Бунин", "date": "1913", "ref": "И. А. Бунин, «Худая трава», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дочь, увидя его, внезапно заплакала: так велик и древен показался ей этот живой покойник, с остатками жидких волос, отросших до плеч, в шапке, ставшей от ветхости каким-то высоким шлыком, вроде скуфьи, и в длинном армяке цвета сухого ржаного хлеба поверх полушубка.", "title": "Худая трава" } ], "glosses": [ "остроконечная бархатная чёрная или мягкая фиолетовая шапочка, которую носят монахи; скуфья" ], "id": "ru-шлык-ru-noun-yId257cv", "raw_glosses": [ "религ. остроконечная бархатная чёрная или мягкая фиолетовая шапочка, которую носят монахи; скуфья" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʂɫɨk", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʂɫɨˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частич." ], "sense_index": 1, "word": "повойник" }, { "sense_index": 2, "word": "шапка" }, { "sense_index": 3, "word": "шлычок" }, { "sense_index": 3, "word": "скуфья" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "шлык" }
{ "categories": [ "Головные уборы/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3b", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от :Шаблон:этимология:шлык", "forms": [ { "form": "шлы́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шлыки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шлыка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шлыко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шлыку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шлыка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шлы́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шлыки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шлыко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шлыка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шлыке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шлыка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Шлык" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Шлыков" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлычок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлычка" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1859", "ref": "И. С. Тургенев, «Дворянское гнездо», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ну, коли тебе так тошно, съезди, помолись угоднику, молебен отслужи, да не надевай ты чёрного шлыка на свою голову, батюшка ты мой, матушка ты моя…", "title": "Дворянское гнездо" } ], "glosses": [ "старинный головной убор русских замужних крестьянок, род повойника" ], "raw_glosses": [ "устар. старинный головной убор русских замужних крестьянок, род повойника" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1816–1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», 1816–1820 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Однажды, в день воскресный, в час обедни, Иоанн, провождаемый некоторыми боярами и множеством опричников, входит в Соборную церковь Успения: царь и вся дружина его были в чёрных ризах, в высоких шлыках.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1937", "ref": "И. А. Бунин, «Освобождение Толстого», 1937 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что-то вязаное из голубой песцовой шерсти, что было на его голове, было похоже на старушечий шлык.", "title": "Освобождение Толстого" } ], "glosses": [ "головной убор с коническим верхом" ], "raw_glosses": [ "устар. головной убор с коническим верхом" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "И. А. Бунин", "date": "1913", "ref": "И. А. Бунин, «Худая трава», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дочь, увидя его, внезапно заплакала: так велик и древен показался ей этот живой покойник, с остатками жидких волос, отросших до плеч, в шапке, ставшей от ветхости каким-то высоким шлыком, вроде скуфьи, и в длинном армяке цвета сухого ржаного хлеба поверх полушубка.", "title": "Худая трава" } ], "glosses": [ "остроконечная бархатная чёрная или мягкая фиолетовая шапочка, которую носят монахи; скуфья" ], "raw_glosses": [ "религ. остроконечная бархатная чёрная или мягкая фиолетовая шапочка, которую носят монахи; скуфья" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʂɫɨk", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʂɫɨˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частич." ], "sense_index": 1, "word": "повойник" }, { "sense_index": 2, "word": "шапка" }, { "sense_index": 3, "word": "шлычок" }, { "sense_index": 3, "word": "скуфья" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "шлык" }
Download raw JSONL data for шлык meaning in Русский (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.