"цимес" meaning in Русский

See цимес in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈt͡sɨmʲɪs
Etymology: Происходит от идиш צימעס «цимес», далее из неустановленной формы. Фиксируется не позднее 1826. Forms: ци́мес [nominative, singular], ци́месы [nominative, plural], ци́меса [genitive, singular], ци́месов [genitive, plural], ци́месу [dative, singular], ци́месам [dative, plural], ци́мес [accusative, singular], ци́месы [accusative, plural], ци́месом [instrumental, singular], ци́месами [instrumental, plural], ци́месе [prepositional, singular], ци́месах [prepositional, plural]
  1. десертное блюдо еврейской кухни, сладкое овощное рагу
    Sense id: ru-цимес-ru-noun-IA7iBzIF Categories (other): Кулинарные термины/ru Topics: cuisine
  2. нечто очень хорошее, высококачественное, приятное Tags: figuratively, slang
    Sense id: ru-цимес-ru-noun-a5ulQJrM Categories (other): Выражения с переносным значением/ru, Жаргонизмы/ru
  3. самая суть чего-либо, нечто самое важное Tags: figuratively, neologism, slang
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: прелесть, изюминка Hypernyms: блюдо, кушанье, еда, благо Related terms: цимесный Translations: tzimmes (Английский), tsimmes (Английский), ցիմես (Армянский), цымес [masculine] (Белорусский), צימעס (Иврит), צימעס (Идиш), Zimmes (Немецкий), tsimmes (Нидерландский), cymes [masculine] (Польский), tzimmes (Португальский), цимес (Украинский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дрянь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "гадость"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пакость"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "отстой"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пища/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Положительные оценки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова идишского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, датированные 1-й половиной XIX века/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от идиш צימעס «цимес», далее из неустановленной формы.\nФиксируется не позднее 1826.",
  "forms": [
    {
      "form": "ци́мес",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́меса",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́мес",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блюдо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кушанье"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "еда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "благо"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ци́",
        "мес"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "цимесный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Кулинарные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Булгарин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              150,
              155
            ]
          ],
          "date": "1829",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Иван Иванович Выжигин», 1829 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В доме были радость и веселье, и Рифка, к другому дню, который был шабаш, испекла пирогов с медом и маком и кугель, изжарила гуся, сварила локшину* и цимес** и даже попотчевала меня кошерным виноградным вином. ❬…❭ (**) Морковь с мёдом, жиром и пряными кореньями",
          "title": "Иван Иванович Выжигин"
        },
        {
          "author": "Анатолий Мариенгоф",
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              106
            ]
          ],
          "date": "1956–1960",
          "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Мой век, мои друзья и подруги», 1956–1960 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Василий Иванович с необычайной сердечностью рассказывал об этом пиршестве с фаршированными щуками, цимесом и пейсаховкой, где были исключительно «все свои»…",
          "title": "Мой век, мои друзья и подруги"
        }
      ],
      "glosses": [
        "десертное блюдо еврейской кухни, сладкое овощное рагу"
      ],
      "id": "ru-цимес-ru-noun-IA7iBzIF",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Г. Богров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "collection": "Отечественные записки",
          "date_published": "декабрь 1871",
          "ref": "Г. Богров, «Записки еврея» // «Отечественные записки», №12, декабрь 1871 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Девка просто цимес (компот). Лучшей и желать нельзя.",
          "title": "Записки еврея"
        },
        {
          "author": "Г. А. Соломон (Исецкий)",
          "bold_text_offsets": [
            [
              152,
              157
            ]
          ],
          "date": "1930",
          "ref": "Г. А. Соломон (Исецкий), «Среди красных вождей», 1930 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так я вам это тоже скажу, ― продолжал он, взяв скверненький тон интимной конфиденции, ― ко мне пришла «девочка»… Ну, знаете, это не «девочка», а прямо «цимес». Ой, какая!.. Ну, вот я и был занят с ней… «гонял любовь»…",
          "title": "Среди красных вождей"
        },
        {
          "author": "Н. О. Лосский.",
          "bold_text_offsets": [
            [
              304,
              309
            ]
          ],
          "date": "1968",
          "ref": "Н. О. Лосский., «Воспоминания: жизнь и философский путь», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За нею выступил картавящий брюнет, что‑то вроде партинструктора, и приветствовал труппу в таком же изысканном стиле: «В вашем театре наши товарищи находили того кое-чего, чего они не находили в других театрах», причем сложенные щепоткой пальцы правой руки давали понять, что в этом кое-чего и был «самый цимес» ценимого пролетариатом искусства.",
          "title": "Воспоминания: жизнь и философский путь"
        },
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "bold_text_offsets": [
            [
              147,
              152
            ],
            [
              155,
              160
            ],
            [
              256,
              261
            ]
          ],
          "date": "1996",
          "ref": "Г. Н. Щербакова, «Митина любовь», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я смотрю, замерев от восторга, а Митя мне шепчет, что надо умыться, чтоб не украл упырь, он на красоту падкий, хорошенькие девочки ― это ему самый цимес. «Цимес» я понимаю. Поднеся деревянную ложку ко рту с борщевой жижей, бабушка причмокивает и говорит: \"Цимес!",
          "title": "Митина любовь"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "date": "2012",
          "ref": "Форум «Боевые пятёрки Вермахта», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В чём цимес Вермахта ― в танковых и мотопехотных дивизиях, собранных в кулак.",
          "title": "Форум «Боевые пятёрки Вермахта»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нечто очень хорошее, высококачественное, приятное"
      ],
      "id": "ru-цимес-ru-noun-a5ulQJrM",
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неологизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "date": "2017",
          "ref": ", 2017 [источник — ljsear.ch]",
          "source": "ljsear.ch",
          "text": "Так вот, цимес этой истории был в том, что, собственно, грабитель и убийца как такового наказания не получил, по мнению родителей подростка."
        }
      ],
      "glosses": [
        "самая суть чего-либо, нечто самое важное"
      ],
      "id": "ru-цимес-ru-noun-0jNT2Bmh",
      "tags": [
        "figuratively",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sɨmʲɪs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прелесть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изюминка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tzimmes"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tsimmes"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "ցիմես"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "цымес"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "word": "צימעס"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "word": "צימעס"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zimmes"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tsimmes"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cymes"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "tzimmes"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "цимес"
    }
  ],
  "word": "цимес"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дрянь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "гадость"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пакость"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "отстой"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Пища/ru",
    "Положительные оценки/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова идишского происхождения/ru",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Слова, датированные 1-й половиной XIX века/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от идиш צימעס «цимес», далее из неустановленной формы.\nФиксируется не позднее 1826.",
  "forms": [
    {
      "form": "ци́мес",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́меса",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́мес",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ци́месах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блюдо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кушанье"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "еда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "благо"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ци́",
        "мес"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "цимесный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Кулинарные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Булгарин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              150,
              155
            ]
          ],
          "date": "1829",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Иван Иванович Выжигин», 1829 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В доме были радость и веселье, и Рифка, к другому дню, который был шабаш, испекла пирогов с медом и маком и кугель, изжарила гуся, сварила локшину* и цимес** и даже попотчевала меня кошерным виноградным вином. ❬…❭ (**) Морковь с мёдом, жиром и пряными кореньями",
          "title": "Иван Иванович Выжигин"
        },
        {
          "author": "Анатолий Мариенгоф",
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              106
            ]
          ],
          "date": "1956–1960",
          "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Мой век, мои друзья и подруги», 1956–1960 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Василий Иванович с необычайной сердечностью рассказывал об этом пиршестве с фаршированными щуками, цимесом и пейсаховкой, где были исключительно «все свои»…",
          "title": "Мой век, мои друзья и подруги"
        }
      ],
      "glosses": [
        "десертное блюдо еврейской кухни, сладкое овощное рагу"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Жаргонизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Г. Богров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "collection": "Отечественные записки",
          "date_published": "декабрь 1871",
          "ref": "Г. Богров, «Записки еврея» // «Отечественные записки», №12, декабрь 1871 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Девка просто цимес (компот). Лучшей и желать нельзя.",
          "title": "Записки еврея"
        },
        {
          "author": "Г. А. Соломон (Исецкий)",
          "bold_text_offsets": [
            [
              152,
              157
            ]
          ],
          "date": "1930",
          "ref": "Г. А. Соломон (Исецкий), «Среди красных вождей», 1930 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так я вам это тоже скажу, ― продолжал он, взяв скверненький тон интимной конфиденции, ― ко мне пришла «девочка»… Ну, знаете, это не «девочка», а прямо «цимес». Ой, какая!.. Ну, вот я и был занят с ней… «гонял любовь»…",
          "title": "Среди красных вождей"
        },
        {
          "author": "Н. О. Лосский.",
          "bold_text_offsets": [
            [
              304,
              309
            ]
          ],
          "date": "1968",
          "ref": "Н. О. Лосский., «Воспоминания: жизнь и философский путь», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За нею выступил картавящий брюнет, что‑то вроде партинструктора, и приветствовал труппу в таком же изысканном стиле: «В вашем театре наши товарищи находили того кое-чего, чего они не находили в других театрах», причем сложенные щепоткой пальцы правой руки давали понять, что в этом кое-чего и был «самый цимес» ценимого пролетариатом искусства.",
          "title": "Воспоминания: жизнь и философский путь"
        },
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "bold_text_offsets": [
            [
              147,
              152
            ],
            [
              155,
              160
            ],
            [
              256,
              261
            ]
          ],
          "date": "1996",
          "ref": "Г. Н. Щербакова, «Митина любовь», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я смотрю, замерев от восторга, а Митя мне шепчет, что надо умыться, чтоб не украл упырь, он на красоту падкий, хорошенькие девочки ― это ему самый цимес. «Цимес» я понимаю. Поднеся деревянную ложку ко рту с борщевой жижей, бабушка причмокивает и говорит: \"Цимес!",
          "title": "Митина любовь"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "date": "2012",
          "ref": "Форум «Боевые пятёрки Вермахта», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В чём цимес Вермахта ― в танковых и мотопехотных дивизиях, собранных в кулак.",
          "title": "Форум «Боевые пятёрки Вермахта»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нечто очень хорошее, высококачественное, приятное"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Жаргонизмы/ru",
        "Неологизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "date": "2017",
          "ref": ", 2017 [источник — ljsear.ch]",
          "source": "ljsear.ch",
          "text": "Так вот, цимес этой истории был в том, что, собственно, грабитель и убийца как такового наказания не получил, по мнению родителей подростка."
        }
      ],
      "glosses": [
        "самая суть чего-либо, нечто самое важное"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sɨmʲɪs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прелесть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изюминка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tzimmes"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tsimmes"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "word": "ցիմես"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "цымес"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "word": "צימעס"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "word": "צימעס"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zimmes"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tsimmes"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cymes"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "tzimmes"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "цимес"
    }
  ],
  "word": "цимес"
}

Download raw JSONL data for цимес meaning in Русский (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.