"филигрань" meaning in Русский

See филигрань in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: fʲɪlʲɪˈɡranʲ
Etymology: Происходит от итал. filigrana «филигрань», далее из лат. filum «нить», из праиндоевр. *gwhis-lom (ср.: русск. жила), + grānum «зерно», из праиндоевр. *gre-no- «зерно» . Forms: филигра́нь [nominative, singular], филигра́ни [nominative, plural], филигра́ни [genitive, singular], филигра́ней [genitive, plural], филигра́ни [dative, singular], филигра́ням [dative, plural], филигра́нь [accusative, singular], филигра́ни [accusative, plural], филигра́нью [instrumental, singular], филигра́нями [instrumental, plural], филигра́ни [prepositional, singular], филигра́нях [prepositional, plural]
  1. ювелирная техника, использующая ажурный или напаянный на металлический фон узор из тонкой золотой, серебряной и т. д. проволоки, гладкой или свитой в верёвочки; скань
    Sense id: ru-филигрань-ru-noun-ScEPevVp Categories (other): Ювелирные термины/ru Topics: jewelry
  2. ювелирные изделия, украшения, выполненные в такой технике
    Sense id: ru-филигрань-ru-noun-FsUNTTcd Categories (other): Собирательные термины/ru
  3. проволочное изображение, укрепляемое на сетке для отлива бумажных листов с целью получения водяного знака, а также и водяной знак на бумаге, полученный этим способом Tags: special
    Sense id: ru-филигрань-ru-noun-n~cwTzXO Categories (other): Специальные термины/ru
  4. бумага с водяными знаками Tags: special
    Sense id: ru-филигрань-ru-noun-DZbiBzpm Categories (other): Специальные термины/ru
  5. что-либо искусное, изящное Tags: figuratively
    Sense id: ru-филигрань-ru-noun-UrDj8JDc Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: скань Hypernyms: техника, изделия, изображение, бумага Hyponyms: зернь, мстёрская филигрань, красносельская филигрань, зернь, мстёрская филигрань, красносельская филигрань Related terms: филигранность, филигранология, филигранный, филиграновый, филигранно [adverb] Translations: filigree (Английский), filigrana [feminine] (Испанский), filigrana [feminine] (Итальянский), filigrana [feminine] (Португальский), філігрань [feminine] (Украинский), filigrane [masculine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Декоративно-прикладное искусство/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 8a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова итальянского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ювелирное дело/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от итал. filigrana «филигрань», далее из лат. filum «нить», из праиндоевр. *gwhis-lom (ср.: русск. жила), + grānum «зерно», из праиндоевр. *gre-no- «зерно» .",
  "forms": [
    {
      "form": "филигра́нь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ней",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "техника"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изделия"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "изображение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "бумага"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "фи",
        "ли",
        "гра́нь"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "зернь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мстёрская филигрань"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "красносельская филигрань"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "зернь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мстёрская филигрань"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "красносельская филигрань"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "филигранность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "филигранология"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "филигранный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "филиграновый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "филигранно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ювелирные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. М. Голицын",
          "bold_text_offsets": [
            [
              147,
              157
            ]
          ],
          "date": "1968–1988 гг.",
          "ref": "С. М. Голицын, «Сказания о земле Московской», 1968–1988 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Серебряный потир (церковный сосуд) великого князя Юрия Долгорукого; по верху идёт пояс чернью с надписью и с иконкой, ниже ― пояс с витыми узорами филигранью, ещё ниже на серебряной ленте надпись; по всему сосуду вставлены драгоценные камни.",
          "title": "Сказания о земле Московской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ювелирная техника, использующая ажурный или напаянный на металлический фон узор из тонкой золотой, серебряной и т. д. проволоки, гладкой или свитой в верёвочки; скань"
      ],
      "id": "ru-филигрань-ru-noun-ScEPevVp",
      "topics": [
        "jewelry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Собирательные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Стасов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              118
            ],
            [
              151,
              160
            ]
          ],
          "date": "1863",
          "ref": "В. В. Стасов, «После всемирной выставки (1862)», 1863 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Все любовались как на совершенство, единственное в мире, на нежные цвета и орнаменты из паутинной серебряной филиграни, присланные Мальтой. А чем наша филигрань не была бы достойная соперница ей?",
          "title": "После всемирной выставки (1862)"
        },
        {
          "author": "Вс. Арендт",
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              54
            ]
          ],
          "collection": "Всемирный следопыт",
          "date_published": "1930",
          "ref": "Вс. Арендт, «Восстание на Ломбоке» // «Всемирный следопыт», 1930 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только за поясом Дьелантика сверкал золотой филигранью крис с рукоятью, изображающей фигурку лесного божка.",
          "title": "Восстание на Ломбоке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ювелирные изделия, украшения, выполненные в такой технике"
      ],
      "id": "ru-филигрань-ru-noun-FsUNTTcd",
      "raw_tags": [
        "обычно собир."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Специальные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Зализняк",
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              83
            ]
          ],
          "collection": "Вопросы языкознания",
          "date_published": "2000",
          "ref": "А. А. Зализняк, «Лингвистика по А. Т. Фоменко» // «Вопросы языкознания», 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Правда, Радзивилловская летопись написана на бумаге с водяными знаками (филигранями) 80 ― 90-х годов XV в.",
          "title": "Лингвистика по А. Т. Фоменко"
        },
        {
          "author": "Т. А. Базарова",
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "date": "2003",
          "ref": "Т. А. Базарова, «План петровского Петербурга. Источниковедческое исследование», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На бумаге имеются филиграни ― лилия и литеры «IV», которые использовались на протяжении всего XVIII в.",
          "title": "План петровского Петербурга. Источниковедческое исследование"
        }
      ],
      "glosses": [
        "проволочное изображение, укрепляемое на сетке для отлива бумажных листов с целью получения водяного знака, а также и водяной знак на бумаге, полученный этим способом"
      ],
      "id": "ru-филигрань-ru-noun-n~cwTzXO",
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Специальные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "бумага с водяными знаками"
      ],
      "id": "ru-филигрань-ru-noun-DZbiBzpm",
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Д. И. Курошев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              144
            ]
          ],
          "date": "1913–1914 гг.",
          "ref": "Д. И. Курошев, Письма Н. Н. Пунину, 1913–1914 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Те приняли мозгом этот новый яд и, профильтровав его, наполнили им тайники своих чувств, после чего принялись бережно собирать в ларцы филигрань тонких переживаний.",
          "title": "Письма Н. Н. Пунину"
        },
        {
          "author": "А. Бухбиндер",
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ],
            [
              156,
              165
            ]
          ],
          "collection": "Знание ― сила",
          "date_published": "2003",
          "ref": "А. Бухбиндер, «Новая глава биологии» // «Знание ― сила», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эти массивные молекулы .. представляют собой не только длинные цепи, но и сложно разветвлённые структуры, декорирующие поверхность клетки, как лес сахарной филиграни.",
          "title": "Новая глава биологии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "что-либо искусное, изящное"
      ],
      "id": "ru-филигрань-ru-noun-UrDj8JDc",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fʲɪlʲɪˈɡranʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скань"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "filigree"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "filigrana"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "filigrana"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "filigrana"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "філігрань"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "filigrane"
    }
  ],
  "word": "филигрань"
}
{
  "categories": [
    "Декоративно-прикладное искусство/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 8a",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Слова итальянского происхождения/ru",
    "Ювелирное дело/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от итал. filigrana «филигрань», далее из лат. filum «нить», из праиндоевр. *gwhis-lom (ср.: русск. жила), + grānum «зерно», из праиндоевр. *gre-no- «зерно» .",
  "forms": [
    {
      "form": "филигра́нь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ней",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́ни",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "филигра́нях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "техника"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изделия"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "изображение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "бумага"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "фи",
        "ли",
        "гра́нь"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "зернь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мстёрская филигрань"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "красносельская филигрань"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "зернь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мстёрская филигрань"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "красносельская филигрань"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "филигранность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "филигранология"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "филигранный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "филиграновый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "филигранно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ювелирные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. М. Голицын",
          "bold_text_offsets": [
            [
              147,
              157
            ]
          ],
          "date": "1968–1988 гг.",
          "ref": "С. М. Голицын, «Сказания о земле Московской», 1968–1988 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Серебряный потир (церковный сосуд) великого князя Юрия Долгорукого; по верху идёт пояс чернью с надписью и с иконкой, ниже ― пояс с витыми узорами филигранью, ещё ниже на серебряной ленте надпись; по всему сосуду вставлены драгоценные камни.",
          "title": "Сказания о земле Московской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ювелирная техника, использующая ажурный или напаянный на металлический фон узор из тонкой золотой, серебряной и т. д. проволоки, гладкой или свитой в верёвочки; скань"
      ],
      "topics": [
        "jewelry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Собирательные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Стасов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              118
            ],
            [
              151,
              160
            ]
          ],
          "date": "1863",
          "ref": "В. В. Стасов, «После всемирной выставки (1862)», 1863 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Все любовались как на совершенство, единственное в мире, на нежные цвета и орнаменты из паутинной серебряной филиграни, присланные Мальтой. А чем наша филигрань не была бы достойная соперница ей?",
          "title": "После всемирной выставки (1862)"
        },
        {
          "author": "Вс. Арендт",
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              54
            ]
          ],
          "collection": "Всемирный следопыт",
          "date_published": "1930",
          "ref": "Вс. Арендт, «Восстание на Ломбоке» // «Всемирный следопыт», 1930 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только за поясом Дьелантика сверкал золотой филигранью крис с рукоятью, изображающей фигурку лесного божка.",
          "title": "Восстание на Ломбоке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ювелирные изделия, украшения, выполненные в такой технике"
      ],
      "raw_tags": [
        "обычно собир."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Специальные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Зализняк",
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              83
            ]
          ],
          "collection": "Вопросы языкознания",
          "date_published": "2000",
          "ref": "А. А. Зализняк, «Лингвистика по А. Т. Фоменко» // «Вопросы языкознания», 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Правда, Радзивилловская летопись написана на бумаге с водяными знаками (филигранями) 80 ― 90-х годов XV в.",
          "title": "Лингвистика по А. Т. Фоменко"
        },
        {
          "author": "Т. А. Базарова",
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "date": "2003",
          "ref": "Т. А. Базарова, «План петровского Петербурга. Источниковедческое исследование», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На бумаге имеются филиграни ― лилия и литеры «IV», которые использовались на протяжении всего XVIII в.",
          "title": "План петровского Петербурга. Источниковедческое исследование"
        }
      ],
      "glosses": [
        "проволочное изображение, укрепляемое на сетке для отлива бумажных листов с целью получения водяного знака, а также и водяной знак на бумаге, полученный этим способом"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Специальные термины/ru"
      ],
      "glosses": [
        "бумага с водяными знаками"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Д. И. Курошев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              144
            ]
          ],
          "date": "1913–1914 гг.",
          "ref": "Д. И. Курошев, Письма Н. Н. Пунину, 1913–1914 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Те приняли мозгом этот новый яд и, профильтровав его, наполнили им тайники своих чувств, после чего принялись бережно собирать в ларцы филигрань тонких переживаний.",
          "title": "Письма Н. Н. Пунину"
        },
        {
          "author": "А. Бухбиндер",
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ],
            [
              156,
              165
            ]
          ],
          "collection": "Знание ― сила",
          "date_published": "2003",
          "ref": "А. Бухбиндер, «Новая глава биологии» // «Знание ― сила», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эти массивные молекулы .. представляют собой не только длинные цепи, но и сложно разветвлённые структуры, декорирующие поверхность клетки, как лес сахарной филиграни.",
          "title": "Новая глава биологии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "что-либо искусное, изящное"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fʲɪlʲɪˈɡranʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скань"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "filigree"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "filigrana"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "filigrana"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "filigrana"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "філігрань"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "filigrane"
    }
  ],
  "word": "филигрань"
}

Download raw JSONL data for филигрань meaning in Русский (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.