See упаковать in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "распаковать" }, { "sense_index": 2, "word": "вынуть" }, { "sense_index": 2, "word": "извлечь" }, { "sense_index": 3, "word": "раскутать" }, { "sense_index": 4, "word": "распаковать" }, { "sense_index": 4, "word": "разархивировать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой у-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "упаку́ю", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ем", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ешь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ете", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ет", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ют", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упакова́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "упакова́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "упакова́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "упакова́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ем", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́емте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́й", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́йте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упакова́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "упако́ванный", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "упакова́в, упакова́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сложить" }, { "sense_index": 2, "word": "уложить" }, { "sense_index": 3, "word": "свернуть" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·па", "ко", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упаковывание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упаковка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упаковщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "упаковочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "паковать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "упаковывать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Дуэль», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Пойдёмте ко мне. Вы упакуете у меня посылку и кое-что перепишете.", "title": "Дуэль" }, { "author": "Ю. Аргентовский", "collection": "Уральский следопыт", "date_published": "1935", "ref": "Ю. Аргентовский, «К саранским богатырям» // «Уральский следопыт», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Распределили по отрядам и упаковали тюки с продовольствием, уложили в вьючные мешки всю кухонную утварь и хозяйственное снаряжение, включая подковы и подковные гвозди, проверили инструменты, необходимые для полевой работы, горные компасы, анероиды, геологические молотки и пр.", "title": "К саранским богатырям" }, { "author": "O. М. Куваев", "date": "1975", "ref": "O. М. Куваев, «Кто-то должен курлыкать», 1975 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я составлял список действий: сдать комнату, в военкомат, упаковать вещи, выписаться.", "title": "Кто-то должен курлыкать" } ], "glosses": [ "сложить что-либо, увязав в пакет, тюк, свёрток и т. п." ], "id": "ru-упаковать-ru-verb-LHkzOGui" }, { "examples": [ { "author": "Л. Г. Минов", "collection": "Всемирный следопыт", "date_published": "1930", "ref": "Л. Г. Минов, «Русский летчик в американском небе» // «Всемирный следопыт», 1930 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Затем ― так же внимательно и особенно тщательно ― парашют был упакован в особый ранец специалистом по укладке парашютов, мистером Бэрг.", "title": "Русский летчик в американском небе" }, { "author": "С. Френкель", "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1965", "ref": "С. Френкель, «Изучение „памяти“ макромолекул: путь к управлению структурой полимеров» // «Химия и жизнь», 1965 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Макромолекулы можно растянуть и упаковать параллельно. Или намотать их друг на друга в виде длинных спиралей и потом упаковать параллельно; при этом тоже получатся кристаллы, но уже совсем непохожие на сложенные из «гармошек».", "title": "Изучение «памяти» макромолекул: путь к управлению структурой полимеров" } ], "glosses": [ "плотно уложить что-либо в малом объёме" ], "id": "ru-упаковать-ru-verb-GL-arkb3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "В. Ф. Панова", "date": "1949", "ref": "В. Ф. Панова, «Ясный берег», 1949 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В школьной раздевалке вокруг Сережи сразу запрыгали девочки и закричали: «Ой, какой закутанный, какой закутанный!» Женщина в синем халате раздевала Сережу и спросила: ― Это кто же тебя так упаковал? ― Мама, ― ответил Сережа.", "title": "Ясный берег" } ], "glosses": [ "перен., разг. плотно закутать" ], "id": "ru-упаковать-ru-verb-jqkcxZs-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Термины информатики и компьютерных технологий/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "М. А. Райтман", "date": "2010", "ref": "М. А. Райтман, «Установка и настройка Windows 7 для максимальной производительности», 2010 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "С помощью этой программы вы сможете не только создать резервную копию самых разных данных, но и упаковать содержимое системного диска в файл-образ.", "title": "Установка и настройка Windows 7 для максимальной производительности" } ], "glosses": [ "информ. свернуть с помощью специальной программы файл или несколько файлов в сжатый, компактный вид, удобный для пересылки или резервного хранения" ], "id": "ru-упаковать-ru-verb-OGcMAK9~" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-упаковать.ogg", "ipa": "[ʊpəkɐˈvatʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Ru-упаковать.ogg/Ru-упаковать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-упаковать.ogg" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "emballer" } ], "word": "упаковать" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "распаковать" }, { "sense_index": 2, "word": "вынуть" }, { "sense_index": 2, "word": "извлечь" }, { "sense_index": 3, "word": "раскутать" }, { "sense_index": 4, "word": "распаковать" }, { "sense_index": 4, "word": "разархивировать" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 2a", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой у-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "упаку́ю", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ем", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ешь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ете", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ет", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ют", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упакова́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "упакова́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "упакова́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "упакова́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́ем", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́емте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́й", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упаку́йте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "упакова́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "упако́ванный", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "упакова́в, упакова́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сложить" }, { "sense_index": 2, "word": "уложить" }, { "sense_index": 3, "word": "свернуть" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·па", "ко", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упаковывание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упаковка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упаковщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "упаковочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "паковать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "упаковывать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Дуэль», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Пойдёмте ко мне. Вы упакуете у меня посылку и кое-что перепишете.", "title": "Дуэль" }, { "author": "Ю. Аргентовский", "collection": "Уральский следопыт", "date_published": "1935", "ref": "Ю. Аргентовский, «К саранским богатырям» // «Уральский следопыт», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Распределили по отрядам и упаковали тюки с продовольствием, уложили в вьючные мешки всю кухонную утварь и хозяйственное снаряжение, включая подковы и подковные гвозди, проверили инструменты, необходимые для полевой работы, горные компасы, анероиды, геологические молотки и пр.", "title": "К саранским богатырям" }, { "author": "O. М. Куваев", "date": "1975", "ref": "O. М. Куваев, «Кто-то должен курлыкать», 1975 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я составлял список действий: сдать комнату, в военкомат, упаковать вещи, выписаться.", "title": "Кто-то должен курлыкать" } ], "glosses": [ "сложить что-либо, увязав в пакет, тюк, свёрток и т. п." ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Г. Минов", "collection": "Всемирный следопыт", "date_published": "1930", "ref": "Л. Г. Минов, «Русский летчик в американском небе» // «Всемирный следопыт», 1930 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Затем ― так же внимательно и особенно тщательно ― парашют был упакован в особый ранец специалистом по укладке парашютов, мистером Бэрг.", "title": "Русский летчик в американском небе" }, { "author": "С. Френкель", "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1965", "ref": "С. Френкель, «Изучение „памяти“ макромолекул: путь к управлению структурой полимеров» // «Химия и жизнь», 1965 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Макромолекулы можно растянуть и упаковать параллельно. Или намотать их друг на друга в виде длинных спиралей и потом упаковать параллельно; при этом тоже получатся кристаллы, но уже совсем непохожие на сложенные из «гармошек».", "title": "Изучение «памяти» макромолекул: путь к управлению структурой полимеров" } ], "glosses": [ "плотно уложить что-либо в малом объёме" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "В. Ф. Панова", "date": "1949", "ref": "В. Ф. Панова, «Ясный берег», 1949 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В школьной раздевалке вокруг Сережи сразу запрыгали девочки и закричали: «Ой, какой закутанный, какой закутанный!» Женщина в синем халате раздевала Сережу и спросила: ― Это кто же тебя так упаковал? ― Мама, ― ответил Сережа.", "title": "Ясный берег" } ], "glosses": [ "перен., разг. плотно закутать" ] }, { "categories": [ "Термины информатики и компьютерных технологий/ru" ], "examples": [ { "author": "М. А. Райтман", "date": "2010", "ref": "М. А. Райтман, «Установка и настройка Windows 7 для максимальной производительности», 2010 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "С помощью этой программы вы сможете не только создать резервную копию самых разных данных, но и упаковать содержимое системного диска в файл-образ.", "title": "Установка и настройка Windows 7 для максимальной производительности" } ], "glosses": [ "информ. свернуть с помощью специальной программы файл или несколько файлов в сжатый, компактный вид, удобный для пересылки или резервного хранения" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-упаковать.ogg", "ipa": "[ʊpəkɐˈvatʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Ru-упаковать.ogg/Ru-упаковать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-упаковать.ogg" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "emballer" } ], "word": "упаковать" }
Download raw JSONL data for упаковать meaning in Русский (11.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.