"угода" meaning in Русский

See угода in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʊˈɡodə
Etymology: Происходит от ?? Forms: уго́да [nominative, singular], уго́ды [nominative, plural], уго́ды [genitive, singular], уго́д [genitive, plural], уго́де [dative, singular], уго́дам [dative, plural], уго́ду [accusative, singular], уго́ды [accusative, plural], уго́дой [instrumental, singular], уго́дою [instrumental, singular], уго́дами [instrumental, plural], уго́де [prepositional, singular], уго́дах [prepositional, plural]
  1. устар. угождение, удовлетворение Tags: obsolete
    Sense id: ru-угода-ru-noun-zsbotC6A
  2. устар. выгода, польза Tags: obsolete
    Sense id: ru-угода-ru-noun-lLqwvz71
  3. устар. то же, что угодье Tags: obsolete
    Sense id: ru-угода-ru-noun-Dr8Wbz1w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: услада, выгода, угодье

Download JSONL data for угода meaning in Русский (5.2kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "уго́да",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ды",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́д",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́де",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ду",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́де",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "угождение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "выгода"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "угодье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "годный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "угодный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выгодный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пригодный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "угодить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "угождать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пригодиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пригождаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "угодно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "выгодно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вельтман",
          "date": "1848",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Что ж касается до отделки дома а la renaissance и до повара, то, в сущности, о нём, как о мёртвом, нельзя было ничего сказать, кроме aut bene, aut nihil; похулить нельзя было; такая угода чувствам во всех мелочах, что все чувства, кроме слуха, утопали в сладострастии созерцания, обоняния, осязания и вкуса.",
          "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея"
        },
        {
          "author": "Т. Л. Сухотина-Толстая",
          "date": "1880-1910",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Странно, что всегда подделываешься под тон всякого человека, когда с ним разговариваешь, иногда и других бранишь из угоды к нему.",
          "title": "Из дневника"
        },
        {
          "author": "Михаил Гиголашвили",
          "date": "2007",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ведь женщины рождены для угоды, услады и утехи мужчин!..",
          "title": "Чёртово колесо"
        }
      ],
      "glosses": [
        "угождение, удовлетворение"
      ],
      "id": "ru-угода-ru-noun-zsbotC6A",
      "raw_glosses": [
        "устар. угождение, удовлетворение"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Фридрих Горенштейн",
          "collection": "Октябрь",
          "date": "1982",
          "date_published": "1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сначала у нас речь шла о табаке, что много курим и правительству много угод и прибылей даём.",
          "title": "Куча"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выгода, польза"
      ],
      "id": "ru-угода-ru-noun-lLqwvz71",
      "raw_glosses": [
        "устар. выгода, польза"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Семёнов",
          "date": "1900",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пас, да не на положенном месте, а в чужой угоде.",
          "title": "На ночлеге"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "1863—1877",
          "source": "source",
          "text": "Угоды наши скудные, пески, болота, мхи〈…〉",
          "title": "Кому на Руси жить хорошо"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что угодье"
      ],
      "id": "ru-угода-ru-noun-Dr8Wbz1w",
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что угодье"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊˈɡodə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "услада"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "выгода"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "угодье"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "угода"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "уго́да",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ды",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́д",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́де",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ду",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́ды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́де",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уго́дах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "угождение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "выгода"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "угодье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "годный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "угодный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выгодный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пригодный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "угодить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "угождать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пригодиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пригождаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "угодно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "выгодно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вельтман",
          "date": "1848",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Что ж касается до отделки дома а la renaissance и до повара, то, в сущности, о нём, как о мёртвом, нельзя было ничего сказать, кроме aut bene, aut nihil; похулить нельзя было; такая угода чувствам во всех мелочах, что все чувства, кроме слуха, утопали в сладострастии созерцания, обоняния, осязания и вкуса.",
          "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея"
        },
        {
          "author": "Т. Л. Сухотина-Толстая",
          "date": "1880-1910",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Странно, что всегда подделываешься под тон всякого человека, когда с ним разговариваешь, иногда и других бранишь из угоды к нему.",
          "title": "Из дневника"
        },
        {
          "author": "Михаил Гиголашвили",
          "date": "2007",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ведь женщины рождены для угоды, услады и утехи мужчин!..",
          "title": "Чёртово колесо"
        }
      ],
      "glosses": [
        "угождение, удовлетворение"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. угождение, удовлетворение"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Фридрих Горенштейн",
          "collection": "Октябрь",
          "date": "1982",
          "date_published": "1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сначала у нас речь шла о табаке, что много курим и правительству много угод и прибылей даём.",
          "title": "Куча"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выгода, польза"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. выгода, польза"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Семёнов",
          "date": "1900",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пас, да не на положенном месте, а в чужой угоде.",
          "title": "На ночлеге"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "1863—1877",
          "source": "source",
          "text": "Угоды наши скудные, пески, болота, мхи〈…〉",
          "title": "Кому на Руси жить хорошо"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что угодье"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что угодье"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊˈɡodə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "услада"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "выгода"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "угодье"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "угода"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.