"сучок" meaning in Русский

See сучок in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: sʊˈt͡ɕɵk Audio: Ru-сучок.ogg
Etymology: Происходит от сущ. сук, далее от праслав. *sǫkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сѫкъ (κάρφος; Еuсh. Sin., Супр.), русск. сук, укр. сук, болг. сък, сербохорв. су̑к, словенск. sọ̑k, род. п. sо̣̑kа, sọkȃ, чешск., словацк. suk, польск. sęk, в.-луж., н.-луж. suk, словин. sąk. Праслав. *sǫkъ сближается с лит. at-šankė̃ «крюк, выступ на дереве, палка», др.-инд. c̨aŋkúṣ м. «острый колышек, деревянный гвоздь, кол», кимр. саinс «сук» (из *ḱankī), др.-исл. hár м. «уключина» (*hanha-, откуда фин. hanka – то же). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: сучо́к [nominative, singular], сучки́ [nominative, plural], сучка́ [genitive, singular], сучко́в [genitive, plural], сучку́ [dative, singular], сучка́м [dative, plural], сучо́к [accusative, singular], сучки́ [accusative, plural], сучко́м [instrumental, singular], сучка́ми [instrumental, plural], сучке́ [prepositional, singular], сучка́х [prepositional, plural]
  1. уменьш. к сук
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-4lj9S9MF
  2. часть массива дерева, образованная в результате одновременного роста ствола и примыкающей к стволу ветви
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-xtlv6p7L
  3. техн. дефект пиломатериала: часть ветви, заключённая в ткани ствола, а также отверстие, оставшееся на доске после выпадения ветви
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-i72~QxZb Topics: engineering
  4. техн. часть поверхности пиломатериала, приходящаяся на место среза сучка [2]
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-Xw1SRI6w Topics: engineering
  5. перен. шероховатость, препятствие, заминка Tags: figuratively
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-JDZp0crs
  6. техн. только мн. кусочек древесины в бумажной массе
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-nT28Vci0 Topics: engineering
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шероховатость, препятствие, заминка Hypernyms: часть Hyponyms: —, — Related terms: сук, суковатый, сучковатый, сучковый Translations (дефект древесины): knot (Английский), čvor [masculine] (Хорватский) Translations (сук): branĉero (Эсперанто), branĉeto (Эсперанто)

Noun

IPA: sʊˈt͡ɕɵk Audio: Ru-сучок.ogg
Etymology: Происходит от ?? Forms: сучо́к [nominative, singular], сучки́ [nominative, plural], сучка́ [genitive, singular], сучко́в [genitive, plural], сучку́ [dative, singular], сучка́м [dative, plural], сучо́к [accusative, singular], сучки́ [accusative, plural], сучко́м [instrumental, singular], сучка́ми [instrumental, plural], сучке́ [prepositional, singular], сучка́х [prepositional, plural]
  1. прост. водка из гидролизного спирта, вообще дешёвая или дрянная водка, дрянной самогон Tags: colloquial
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-4v9~tVIV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: напиток

Noun

IPA: sʊˈt͡ɕɵk Audio: Ru-сучок.ogg
Etymology: Происходит от сущ. сука, далее от праслав. *sǫka, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сꙋка, русск., белор. и укр. су́ка, польск. suka, полабск. sauko «потаскуха»; ср. русск. су́чка с таким же знач. Сравнивают с древним праиндоевр. названием собаки: лит. šuõ (род. п. šuñs), вост.-лит. šunis, латышск. suns, др.-прусск. sunis, др.-инд. c̨úvā, c̨vā (род. п. c̨únas), авест. sрā (род. п. sunō), арм. šun, греч. κύων (род. п. κυνός), лат. canis, готск. hunds, тохар. ku. Сомнительна реконструкция *pḱeukā и сближение с др.-инд. pac̨ukā ж. «мелкий скот», авест. раsukа-. Точно так же — праслав. *sǫkа с допущением о происхождении польск. sukа из вост.-слав. Сомнительно мнение о заимствовании слав. слов из ир. диал. *svaka- «собака» (нов.-перс. sag). Forms: сучо́к [nominative, singular], сучки́ [nominative, plural], сучка́ [genitive, singular], сучко́в [genitive, plural], сучку́ [dative, singular], сучка́м [dative, plural], сучка́ [accusative, singular], сучко́в [accusative, plural], сучко́м [instrumental, singular], сучка́ми [instrumental, plural], сучке́ [prepositional, singular], сучка́х [prepositional, plural]
  1. вульг., бран. дрянной человек Tags: offensive, vulgar
    Sense id: ru-сучок-ru-noun-9tAum3DU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: сучоныш Hypernyms: человек Related terms: сука

Inflected forms

Download JSONL data for сучок meaning in Русский (15.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "word": "видеть сучок в чужом глазу"
    },
    {
      "word": "загнивший сучок"
    },
    {
      "word": "здоровый сучок"
    },
    {
      "word": "кромочный сучок"
    },
    {
      "word": "круглый сучок"
    },
    {
      "word": "ни сучка, ни задоринки"
    },
    {
      "word": "без сучка, без задоринки"
    },
    {
      "word": "без сучка и задоринки"
    },
    {
      "word": "овальный сучок"
    },
    {
      "word": "пластевой сучок"
    },
    {
      "word": "разветвлённые сучки"
    },
    {
      "word": "ребровый сучок"
    },
    {
      "word": "сросшийся сучок"
    },
    {
      "word": "частично сросшийся сучок"
    },
    {
      "word": "с сучком"
    },
    {
      "word": "сшивной сучок"
    },
    {
      "word": "табачный сучок"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. сук, далее от праслав. *sǫkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сѫкъ (κάρφος; Еuсh. Sin., Супр.), русск. сук, укр. сук, болг. сък, сербохорв. су̑к, словенск. sọ̑k, род. п. sо̣̑kа, sọkȃ, чешск., словацк. suk, польск. sęk, в.-луж., н.-луж. suk, словин. sąk. Праслав. *sǫkъ сближается с лит. at-šankė̃ «крюк, выступ на дереве, палка», др.-инд. c̨aŋkúṣ м. «острый колышек, деревянный гвоздь, кол», кимр. саinс «сук» (из *ḱankī), др.-исл. hár м. «уключина» (*hanha-, откуда фин. hanka – то же). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "часть"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "—"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "—"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "жучок"
    },
    {
      "word": "лучок"
    },
    {
      "word": "сачок"
    },
    {
      "word": "сурок"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сук"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "суковатый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сучковатый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сучковый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юрий Коваль",
          "date": "1974",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я взял ружьё и, посвечивая фонарём, пошёл проводить Генку да заодно поискать в сосёнках сучко́в, пригодных для костра.",
          "title": "Гроза над картофельным полем"
        },
        {
          "author": "Людмила Улицкая",
          "collection": "Новый Мир",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Большой поваленный недавним ураганом тополь лежал поперёк дорожки, и я шла по нему, перешагивая через обломанные сучки, соскальзывая с влажного ствола, и вдыхала сильный запах увядающей листвы.",
          "title": "Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш. к сук"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-4lj9S9MF"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1995–1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В тот же вечер явился я к Рае в гости, помог ей собрать кровать, прибил над кроватью старый гобелен с оленем, насадил валяющуюся посреди двора секиру, расколол несколько чурок, которые из-за сучков хозяйке не давались, принёс с огорода мешок с фруктами, рассыпал их в сенцах на полу ― в хате сразу густо запахло яблоками, пообещал бабке привести войско ― копать картошку, может, и дров привезу.",
          "title": "Обертон"
        },
        {
          "author": "Татьяна Матвеева",
          "date": "1988",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Делают заготовку из здоровой без сучков древесины (в данном случае липы) влажностью не выше 5 %.",
          "title": "Реставрация столярно-мебельных изделий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть массива дерева, образованная в результате одновременного роста ствола и примыкающей к стволу ветви"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-xtlv6p7L"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Татьяна Матвеева",
          "date": "1988",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Такие пороки древесины, как косослой, свилеватость, сучки́, снижают ее механическую прочность, усиливают неоднородность по плотности, неравномерность усушки, что впоследствии приводит к разрушению изделий.",
          "title": "Реставрация столярно-мебельных изделий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дефект пиломатериала: часть ветви, заключённая в ткани ствола, а также отверстие, оставшееся на доске после выпадения ветви"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-i72~QxZb",
      "raw_glosses": [
        "техн. дефект пиломатериала: часть ветви, заключённая в ткани ствола, а также отверстие, оставшееся на доске после выпадения ветви"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эдуард Лимонов",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Даже сейчас, спустя сорок лет, автор помнит лица этих досок, все сучки, их офицерские дети обожали обводить карандашами.",
          "title": "У нас была Великая Эпоха"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть поверхности пиломатериала, приходящаяся на место среза сучка [2]"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-Xw1SRI6w",
      "raw_glosses": [
        "техн. часть поверхности пиломатериала, приходящаяся на место среза сучка [2]"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. М. Дьяконов",
          "date": "1995",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он непрерывно занимался трёпом, иной раз небезобидным: всячески разыгрывал напыщенного комсомольского деятеля Петушкова («Наш приятель Петушков без задорин и сучков»), влюбил в себя маленькую, хрупкого вида девочку, и потом отверг её в тот самый момент, когда она готова была ему принадлежать.",
          "title": "Книга воспоминаний"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шероховатость, препятствие, заминка"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-JDZp0crs",
      "raw_glosses": [
        "перен. шероховатость, препятствие, заминка"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "кусочек древесины в бумажной массе"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-nT28Vci0",
      "notes": [
        "только мн."
      ],
      "raw_glosses": [
        "техн. только мн. кусочек древесины в бумажной массе"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сучок.ogg",
      "ipa": "sʊˈt͡ɕɵk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Ru-сучок.ogg/Ru-сучок.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сучок.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "шероховатость"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "препятствие"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "заминка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "сук",
      "word": "branĉero"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "сук",
      "word": "branĉeto"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "дефект древесины",
      "word": "knot"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "дефект древесины",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "čvor"
    }
  ],
  "word": "сучок"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "напиток"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Войнович",
          "collection": "Антисоветский Советский Союз",
          "date": "1985",
          "text": "Водка, само собой, дрянь, сучок, сделана из опилок, потому что, если уж свиньям нельзя хлеб скармливать, то не переводить же его на водку.",
          "title": "Хлеб наш насущный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "водка из гидролизного спирта, вообще дешёвая или дрянная водка, дрянной самогон"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-4v9~tVIV",
      "raw_glosses": [
        "прост. водка из гидролизного спирта, вообще дешёвая или дрянная водка, дрянной самогон"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сучок.ogg",
      "ipa": "sʊˈt͡ɕɵk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Ru-сучок.ogg/Ru-сучок.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сучок.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "сучок"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от сущ. сука, далее от праслав. *sǫka, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сꙋка, русск., белор. и укр. су́ка, польск. suka, полабск. sauko «потаскуха»; ср. русск. су́чка с таким же знач. Сравнивают с древним праиндоевр. названием собаки: лит. šuõ (род. п. šuñs), вост.-лит. šunis, латышск. suns, др.-прусск. sunis, др.-инд. c̨úvā, c̨vā (род. п. c̨únas), авест. sрā (род. п. sunō), арм. šun, греч. κύων (род. п. κυνός), лат. canis, готск. hunds, тохар. ku. Сомнительна реконструкция *pḱeukā и сближение с др.-инд. pac̨ukā ж. «мелкий скот», авест. раsukа-. Точно так же — праслав. *sǫkа с допущением о происхождении польск. sukа из вост.-слав. Сомнительно мнение о заимствовании слав. слов из ир. диал. *svaka- «собака» (нов.-перс. sag).",
  "forms": [
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сука"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Семен Данилюк",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Втёмную, значит, с нами сыграть решил сучо́к этот.",
          "title": "Рублёвая зона"
        },
        {
          "author": "Андрей Волос",
          "collection": "Новый Мир",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сейчас зазвонит телефон, я подниму трубку… ага, появился, сучок.",
          "title": "Недвижимость"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дрянной человек"
      ],
      "id": "ru-сучок-ru-noun-9tAum3DU",
      "raw_glosses": [
        "вульг., бран. дрянной человек"
      ],
      "tags": [
        "offensive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сучок.ogg",
      "ipa": "sʊˈt͡ɕɵk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Ru-сучок.ogg/Ru-сучок.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сучок.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сучоныш"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "сучок"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "видеть сучок в чужом глазу"
    },
    {
      "word": "загнивший сучок"
    },
    {
      "word": "здоровый сучок"
    },
    {
      "word": "кромочный сучок"
    },
    {
      "word": "круглый сучок"
    },
    {
      "word": "ни сучка, ни задоринки"
    },
    {
      "word": "без сучка, без задоринки"
    },
    {
      "word": "без сучка и задоринки"
    },
    {
      "word": "овальный сучок"
    },
    {
      "word": "пластевой сучок"
    },
    {
      "word": "разветвлённые сучки"
    },
    {
      "word": "ребровый сучок"
    },
    {
      "word": "сросшийся сучок"
    },
    {
      "word": "частично сросшийся сучок"
    },
    {
      "word": "с сучком"
    },
    {
      "word": "сшивной сучок"
    },
    {
      "word": "табачный сучок"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. сук, далее от праслав. *sǫkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сѫкъ (κάρφος; Еuсh. Sin., Супр.), русск. сук, укр. сук, болг. сък, сербохорв. су̑к, словенск. sọ̑k, род. п. sо̣̑kа, sọkȃ, чешск., словацк. suk, польск. sęk, в.-луж., н.-луж. suk, словин. sąk. Праслав. *sǫkъ сближается с лит. at-šankė̃ «крюк, выступ на дереве, палка», др.-инд. c̨aŋkúṣ м. «острый колышек, деревянный гвоздь, кол», кимр. саinс «сук» (из *ḱankī), др.-исл. hár м. «уключина» (*hanha-, откуда фин. hanka – то же). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "часть"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "—"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "—"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "жучок"
    },
    {
      "word": "лучок"
    },
    {
      "word": "сачок"
    },
    {
      "word": "сурок"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сук"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "суковатый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сучковатый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сучковый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юрий Коваль",
          "date": "1974",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я взял ружьё и, посвечивая фонарём, пошёл проводить Генку да заодно поискать в сосёнках сучко́в, пригодных для костра.",
          "title": "Гроза над картофельным полем"
        },
        {
          "author": "Людмила Улицкая",
          "collection": "Новый Мир",
          "date": "2000",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Большой поваленный недавним ураганом тополь лежал поперёк дорожки, и я шла по нему, перешагивая через обломанные сучки, соскальзывая с влажного ствола, и вдыхала сильный запах увядающей листвы.",
          "title": "Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш. к сук"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1995–1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В тот же вечер явился я к Рае в гости, помог ей собрать кровать, прибил над кроватью старый гобелен с оленем, насадил валяющуюся посреди двора секиру, расколол несколько чурок, которые из-за сучков хозяйке не давались, принёс с огорода мешок с фруктами, рассыпал их в сенцах на полу ― в хате сразу густо запахло яблоками, пообещал бабке привести войско ― копать картошку, может, и дров привезу.",
          "title": "Обертон"
        },
        {
          "author": "Татьяна Матвеева",
          "date": "1988",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Делают заготовку из здоровой без сучков древесины (в данном случае липы) влажностью не выше 5 %.",
          "title": "Реставрация столярно-мебельных изделий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть массива дерева, образованная в результате одновременного роста ствола и примыкающей к стволу ветви"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Татьяна Матвеева",
          "date": "1988",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Такие пороки древесины, как косослой, свилеватость, сучки́, снижают ее механическую прочность, усиливают неоднородность по плотности, неравномерность усушки, что впоследствии приводит к разрушению изделий.",
          "title": "Реставрация столярно-мебельных изделий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дефект пиломатериала: часть ветви, заключённая в ткани ствола, а также отверстие, оставшееся на доске после выпадения ветви"
      ],
      "raw_glosses": [
        "техн. дефект пиломатериала: часть ветви, заключённая в ткани ствола, а также отверстие, оставшееся на доске после выпадения ветви"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эдуард Лимонов",
          "date": "1987",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Даже сейчас, спустя сорок лет, автор помнит лица этих досок, все сучки, их офицерские дети обожали обводить карандашами.",
          "title": "У нас была Великая Эпоха"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть поверхности пиломатериала, приходящаяся на место среза сучка [2]"
      ],
      "raw_glosses": [
        "техн. часть поверхности пиломатериала, приходящаяся на место среза сучка [2]"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. М. Дьяконов",
          "date": "1995",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он непрерывно занимался трёпом, иной раз небезобидным: всячески разыгрывал напыщенного комсомольского деятеля Петушкова («Наш приятель Петушков без задорин и сучков»), влюбил в себя маленькую, хрупкого вида девочку, и потом отверг её в тот самый момент, когда она готова была ему принадлежать.",
          "title": "Книга воспоминаний"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шероховатость, препятствие, заминка"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. шероховатость, препятствие, заминка"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "кусочек древесины в бумажной массе"
      ],
      "notes": [
        "только мн."
      ],
      "raw_glosses": [
        "техн. только мн. кусочек древесины в бумажной массе"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сучок.ogg",
      "ipa": "sʊˈt͡ɕɵk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Ru-сучок.ogg/Ru-сучок.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сучок.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "шероховатость"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "препятствие"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "заминка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "сук",
      "word": "branĉero"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "сук",
      "word": "branĉeto"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "дефект древесины",
      "word": "knot"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "дефект древесины",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "čvor"
    }
  ],
  "word": "сучок"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "напиток"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Войнович",
          "collection": "Антисоветский Советский Союз",
          "date": "1985",
          "text": "Водка, само собой, дрянь, сучок, сделана из опилок, потому что, если уж свиньям нельзя хлеб скармливать, то не переводить же его на водку.",
          "title": "Хлеб наш насущный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "водка из гидролизного спирта, вообще дешёвая или дрянная водка, дрянной самогон"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. водка из гидролизного спирта, вообще дешёвая или дрянная водка, дрянной самогон"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сучок.ogg",
      "ipa": "sʊˈt͡ɕɵk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Ru-сучок.ogg/Ru-сучок.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сучок.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "сучок"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от сущ. сука, далее от праслав. *sǫka, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сꙋка, русск., белор. и укр. су́ка, польск. suka, полабск. sauko «потаскуха»; ср. русск. су́чка с таким же знач. Сравнивают с древним праиндоевр. названием собаки: лит. šuõ (род. п. šuñs), вост.-лит. šunis, латышск. suns, др.-прусск. sunis, др.-инд. c̨úvā, c̨vā (род. п. c̨únas), авест. sрā (род. п. sunō), арм. šun, греч. κύων (род. п. κυνός), лат. canis, готск. hunds, тохар. ku. Сомнительна реконструкция *pḱeukā и сближение с др.-инд. pac̨ukā ж. «мелкий скот», авест. раsukа-. Точно так же — праслав. *sǫkа с допущением о происхождении польск. sukа из вост.-слав. Сомнительно мнение о заимствовании слав. слов из ир. диал. *svaka- «собака» (нов.-перс. sag).",
  "forms": [
    {
      "form": "сучо́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́в",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сучке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сучка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сука"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Семен Данилюк",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Втёмную, значит, с нами сыграть решил сучо́к этот.",
          "title": "Рублёвая зона"
        },
        {
          "author": "Андрей Волос",
          "collection": "Новый Мир",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сейчас зазвонит телефон, я подниму трубку… ага, появился, сучок.",
          "title": "Недвижимость"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дрянной человек"
      ],
      "raw_glosses": [
        "вульг., бран. дрянной человек"
      ],
      "tags": [
        "offensive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сучок.ogg",
      "ipa": "sʊˈt͡ɕɵk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/Ru-сучок.ogg/Ru-сучок.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сучок.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сучоныш"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "сучок"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.