"соблазниться" meaning in Русский

See соблазниться in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [səbɫɐˈzʲnʲit͡sːə]
Etymology: Происходит от церк.-слав., ст.-слав. съблазнъ (σκάνδαλον; Супр.). Из праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: соблазню́сь [future, singular, first-person], соблазни́мся [future, plural, first-person], соблазни́шься [future, singular, second-person], соблазни́тесь [future, plural, second-person], соблазни́тся [future, singular, third-person], соблазня́тся [future, plural, third-person], соблазни́лся [past, masculine], соблазни́лись [past, masculine, feminine, neuter], соблазни́лась [past, feminine], соблазни́лось [past, neuter], соблазни́мся [imperative, first-person], соблазни́мтесь [imperative, first-person], соблазни́сь [imperative, second-person], соблазни́тесь [imperative, second-person], соблазни́вшийся [participle, active, past], соблазни́вшись [adverbial, participle, past]
  1. поддаться соблазну, прельститься чем-либо заманчивым
    Sense id: ru-соблазниться-ru-verb-zx5bPLbQ
  2. склониться на что-либо, не устоять перед каким-либо желанием, влечением
    Sense id: ru-соблазниться-ru-verb-JX1MpLbM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: соблазну, прельститься, клюнуть [colloquial], позариться [colloquial], губу [colloquial], покорыстоваться [obsolete]
Categories (other): Глаголы в видовых парах, Глаголы, спряжение 4b, Русские возвратные глаголы, Русские глаголы, Русские глаголы совершенного вида, Русские лексемы, Русские непереходные глаголы, Русские слова с постфиксом -ся, Русские слова с суффиксом -и, Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt, Русский язык, Слова из 12 букв/ru, Слова, образованные постфиксальным способом/ru, Требуется категоризация/ru Related terms: соблазнить, соблазняться, соблазн, соблазнение, соблазненье, соблазнитель, соблазнительница, соблазнительность, соблазнительный, соблазнить, ся, соблазнять, ся, соблазнённый [participle], соблазнивший [participle], ся [participle], соблазнявший [participle], ся [participle], соблазняемый [participle], соблазняющий [participle], ся [participle], соблазнив [adverbial, participle], соблазнивши [adverbial, participle], сь [adverbial, participle], соблазняв [adverbial, participle], соблазнявши [adverbial, participle], сь [adverbial, participle], соблазняя [adverbial, participle], сь [adverbial, participle], соблазнительно [adverb]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские возвратные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с постфиксом -ся",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, образованные постфиксальным способом/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от церк.-слав., ст.-слав. съблазнъ (σκάνδαλον; Супр.). Из праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку\". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "соблазню́сь",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́мся",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́шься",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́тесь",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́тся",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазня́тся",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лся",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лись",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лась",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лось",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́мся",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́мтесь",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́сь",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́тесь",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́вшийся",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́вшись",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "со",
        "блаз",
        "ни́",
        "ться"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазняться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазн"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазненье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнитель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнительница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "соблазнительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнённый"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнивший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнявший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняемый"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняющий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнив"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнивши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "сь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняв"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнявши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "сь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняя"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "сь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "соблазнительно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "поддаться соблазну, прельститься чем-либо заманчивым"
      ],
      "id": "ru-соблазниться-ru-verb-zx5bPLbQ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              27
            ]
          ],
          "date": "1833",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [Викитека]",
          "text": "И ты ни разу не соблазнился? ни разу не поставил на руте?",
          "title": "Пиковая дама"
        }
      ],
      "glosses": [
        "склониться на что-либо, не устоять перед каким-либо желанием, влечением"
      ],
      "id": "ru-соблазниться-ru-verb-JX1MpLbM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[səbɫɐˈzʲnʲit͡sːə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "соблазну"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прельститься"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "клюнуть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "позариться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "губу"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "покорыстоваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect",
    "reflexive"
  ],
  "word": "соблазниться"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 4b",
    "Русские возвратные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с постфиксом -ся",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt",
    "Русский язык",
    "Слова из 12 букв/ru",
    "Слова, образованные постфиксальным способом/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от церк.-слав., ст.-слав. съблазнъ (σκάνδαλον; Супр.). Из праслав. *blaznъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блазнъ «ошибка», русск. бла́зень «простофиля, проказник, шутник», укр. бла́зень «дурак», польск. błazen «шут, дурак», чешск. blázn, blázen «дурак», в.-луж. błazn, н.-луж. błazn, błazan «дурак». Сюда же русск. блазни́ть, ст.-слав. блазнити «искушать, сердить», болг. бла́зня «искушаю, соблазняю», сербохорв. бла́знити «льстить, ласкать, гладить», словенск. blázniti «приводить в смущение, беспорядок», чешск. blázniti «дурачить», польск. błaźnić «дурачить, сбивать с толку\". Сравнивают с др.-в.-нем. blâsan «дуть», готск. ufblēsan φυσιοῦν, др.-в.-нем. blâsa «пузырь», лат. flāre «дуть», flēmina «нарыв», греч. φλήναφος «болтовня» и объясняет слав. *blaznъ из *bhlōs-no- с переходом z<s по не вполне достоверному закону Цупицы (обращает на себя внимание различие знач.). Прочие этимологии еще более рискованны, напр. сближение с благо́й. Если ст.-слав. блазнъ «ошибка, заблуждение» значило первонач. «блуждающий огонек», то его можно сравнить с латышск. blāzt «мерцать», blãzma «мерцание, блеск, отражение», которые родственны лат. flagrāre, flamma. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "соблазню́сь",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́мся",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́шься",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́тесь",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́тся",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазня́тся",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лся",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лись",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лась",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́лось",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́мся",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́мтесь",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́сь",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́тесь",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́вшийся",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соблазни́вшись",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "со",
        "блаз",
        "ни́",
        "ться"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазняться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазн"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазненье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнитель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнительница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "соблазнительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "соблазнительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "соблазнять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнённый"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнивший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнявший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняемый"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняющий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнив"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнивши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "сь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняв"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазнявши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "сь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "соблазняя"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "сь"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "соблазнительно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "поддаться соблазну, прельститься чем-либо заманчивым"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              27
            ]
          ],
          "date": "1833",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [Викитека]",
          "text": "И ты ни разу не соблазнился? ни разу не поставил на руте?",
          "title": "Пиковая дама"
        }
      ],
      "glosses": [
        "склониться на что-либо, не устоять перед каким-либо желанием, влечением"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[səbɫɐˈzʲnʲit͡sːə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "соблазну"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прельститься"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "клюнуть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "позариться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "губу"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "покорыстоваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect",
    "reflexive"
  ],
  "word": "соблазниться"
}

Download raw JSONL data for соблазниться meaning in Русский (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-25 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (bd88cf0 and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.