"симпатия" meaning in Русский

See симпатия in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: sʲɪmˈpatʲɪɪ̯ə Audio: Ru-симпа́тия.ogg
Etymology: Происходит от греч. συμπάθεια «сочувствие, сострадание»; из συμ- (вариант συν-) — с, вместе + παθέω — страдаю, от πάσχω «испытывать, страдать»; от праиндоевроп. *kwenth- «испытывать, страдать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. sympathia. Отсюда польск. sуmраtусznу «симпатичный», русск. симпатизировать (из нем. sympathisieren). Forms: симпа́тия [nominative, singular], симпа́тии [nominative, plural], симпа́тии [genitive, singular], симпа́тий [genitive, plural], симпа́тии [dative, singular], симпа́тиям [dative, plural], симпа́тию [accusative, singular], симпа́тии [accusative, plural], симпа́тией [instrumental, singular], симпа́тиею [instrumental, singular], симпа́тиями [instrumental, plural], симпа́тии [prepositional, singular], симпа́тиях [prepositional, plural]
  1. расположение, благожелательное отношение к кому-либо, чему-либо
    Sense id: ru-симпатия-ru-noun-kSLqL2lS
  2. устар. взаимное влечение, общность в чём-либо Tags: obsolete
    Sense id: ru-симпатия-ru-noun-h1iBakN~
  3. мед. изменение в каком-либо органе, в ткани и т. п., возникающее под непосредственным влиянием изменений, происходящих в другом органе, ткани и т. п., симметрично или близко расположенных
    Sense id: ru-симпатия-ru-noun-QnooVfBQ Topics: medicine
  4. устар. возникновение какого-либо подражательного явления, передающегося от одного лица к другому Tags: obsolete
    Sense id: ru-симпатия-ru-noun-QKp2UY7-
  5. перен. человек, являющийся предметом чьего-то расположения, чьей-то любви Tags: figuratively
    Sense id: ru-симпатия-ru-noun-iTLP9j-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: расположение, благосклонность, любовь, пассия Hypernyms: расположение, отношение, влечение, общность, изменение, возникновение, появление, человек, объект Derived forms: испытывать симпатию Related terms: симпатяга, антипатия, апатия, симпатичный, симпатизировать, симпатично Translations (объект влечения): sweetheart (Английский), predilecto (Испанский), amor (Испанский), симпатія [feminine] (Украинский), sympathie [feminine] (Французский), hjärtevän (Шведский), kärlek (Шведский), låga (Шведский) Translations (чувство): sympathy (Английский), liking (Английский), simpatía (Испанский), симпатія [feminine] (Украинский), sympathie [feminine] (Французский), sympati (Шведский)

Download JSONL data for симпатия meaning in Русский (10.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "антипатия"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неприязнь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отвращение"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "испытывать симпатию"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от греч. συμπάθεια «сочувствие, сострадание»; из συμ- (вариант συν-) — с, вместе + παθέω — страдаю, от πάσχω «испытывать, страдать»; от праиндоевроп. *kwenth- «испытывать, страдать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. sympathia. Отсюда польск. sуmраtусznу «симпатичный», русск. симпатизировать (из нем. sympathisieren).",
  "forms": [
    {
      "form": "симпа́тия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "расположение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отношение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "влечение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "общность"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "изменение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "возникновение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "появление"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "объект"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "симпатяга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "антипатия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "апатия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "симпатичный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "симпатизировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "симпатично"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Г. Островский",
          "date": "1949—1955",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В них он с большой любовью и симпатией обрисовал русского матроса, подробно показал быт моряков во время дальних плаваний.",
          "title": "Адмирал Макаров"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1858",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Генеральша и дочь постоянно высказывали большую симпатию к Петербургу и нелюбовь к Москве.",
          "title": "Тысяча душ"
        },
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1854—1858",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Несколько слов глубокой симпатии, сказанные семнадцатилетней девушкой, которую я считал ребенком, воскресили меня.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1859",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В глазах собеседников увидишь симпатию, в шутке искренний, незлобный смех…",
          "title": "Обломов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "расположение, благожелательное отношение к кому-либо, чему-либо"
      ],
      "id": "ru-симпатия-ru-noun-kSLqL2lS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Набоков",
          "date": "1954",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "С некоторыми из этих семейств, по взаимной ли симпатии или по соседству земель, мы виделись значительно чаще, чем с другими.",
          "title": "Другие берега"
        },
        {
          "author": "Н. М. Карамзин",
          "date": "1803",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первые движения симпатии требуют откровенности: сердце в таком случае имеет всю догадку проницательного разума и знает, что искренность действует сильнее самых красноречивых уверений в дружбе.",
          "title": "Чувствительный и Холодный"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1849",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это была одна из тех минут откровения, взаимной симпатии, сближения, которых уже давно не было с нами.",
          "title": "Неточка Незванова"
        },
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1853—1856",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Увлекаясь больше и больше моей симпатией к отсутствующей кузине, я не давал себе именно отчета в чувстве, связывавшем меня с ней.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "Ф. И. Буслаев",
          "date": "1851",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оно не только питало в нём все заветные родственные симпатии к старине и преданию, к роду и племени, но и возбуждало благоговейный ужас и религиозный трепет.",
          "title": "Эпическая поэзия"
        }
      ],
      "glosses": [
        "взаимное влечение, общность в чём-либо"
      ],
      "id": "ru-симпатия-ru-noun-h1iBakN~",
      "raw_glosses": [
        "устар. взаимное влечение, общность в чём-либо"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "изменение в каком-либо органе, в ткани и т. п., возникающее под непосредственным влиянием изменений, происходящих в другом органе, ткани и т. п., симметрично или близко расположенных"
      ],
      "id": "ru-симпатия-ru-noun-QnooVfBQ",
      "raw_glosses": [
        "мед. изменение в каком-либо органе, в ткани и т. п., возникающее под непосредственным влиянием изменений, происходящих в другом органе, ткани и т. п., симметрично или близко расположенных"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "возникновение какого-либо подражательного явления, передающегося от одного лица к другому"
      ],
      "id": "ru-симпатия-ru-noun-QKp2UY7-",
      "raw_glosses": [
        "устар. возникновение какого-либо подражательного явления, передающегося от одного лица к другому"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "человек, являющийся предметом чьего-то расположения, чьей-то любви"
      ],
      "id": "ru-симпатия-ru-noun-iTLP9j-1",
      "raw_glosses": [
        "перен. человек, являющийся предметом чьего-то расположения, чьей-то любви"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-симпа́тия.ogg",
      "ipa": "sʲɪmˈpatʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/Ru-симпа́тия.ogg/Ru-симпа́тия.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-симпа́тия.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "расположение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "благосклонность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "любовь"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "пассия"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "чувство",
      "word": "sympathy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "чувство",
      "word": "liking"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "чувство",
      "word": "simpatía"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "чувство",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "симпатія"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "чувство",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sympathie"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "чувство",
      "word": "sympati"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "объект влечения",
      "word": "sweetheart"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "объект влечения",
      "word": "predilecto"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "объект влечения",
      "word": "amor"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "объект влечения",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "симпатія"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "объект влечения",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sympathie"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "объект влечения",
      "word": "hjärtevän"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "объект влечения",
      "word": "kärlek"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "объект влечения",
      "word": "låga"
    }
  ],
  "word": "симпатия"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "антипатия"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неприязнь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отвращение"
    }
  ],
  "categories": [
    "Слова греческого происхождения/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "испытывать симпатию"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от греч. συμπάθεια «сочувствие, сострадание»; из συμ- (вариант συν-) — с, вместе + παθέω — страдаю, от πάσχω «испытывать, страдать»; от праиндоевроп. *kwenth- «испытывать, страдать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. sympathia. Отсюда польск. sуmраtусznу «симпатичный», русск. симпатизировать (из нем. sympathisieren).",
  "forms": [
    {
      "form": "симпа́тия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "симпа́тиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "расположение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отношение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "влечение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "общность"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "изменение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "возникновение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "появление"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "объект"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "симпатяга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "антипатия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "апатия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "симпатичный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "симпатизировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "симпатично"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Г. Островский",
          "date": "1949—1955",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В них он с большой любовью и симпатией обрисовал русского матроса, подробно показал быт моряков во время дальних плаваний.",
          "title": "Адмирал Макаров"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1858",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Генеральша и дочь постоянно высказывали большую симпатию к Петербургу и нелюбовь к Москве.",
          "title": "Тысяча душ"
        },
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1854—1858",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Несколько слов глубокой симпатии, сказанные семнадцатилетней девушкой, которую я считал ребенком, воскресили меня.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1859",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В глазах собеседников увидишь симпатию, в шутке искренний, незлобный смех…",
          "title": "Обломов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "расположение, благожелательное отношение к кому-либо, чему-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Набоков",
          "date": "1954",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "С некоторыми из этих семейств, по взаимной ли симпатии или по соседству земель, мы виделись значительно чаще, чем с другими.",
          "title": "Другие берега"
        },
        {
          "author": "Н. М. Карамзин",
          "date": "1803",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первые движения симпатии требуют откровенности: сердце в таком случае имеет всю догадку проницательного разума и знает, что искренность действует сильнее самых красноречивых уверений в дружбе.",
          "title": "Чувствительный и Холодный"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1849",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это была одна из тех минут откровения, взаимной симпатии, сближения, которых уже давно не было с нами.",
          "title": "Неточка Незванова"
        },
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1853—1856",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Увлекаясь больше и больше моей симпатией к отсутствующей кузине, я не давал себе именно отчета в чувстве, связывавшем меня с ней.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "Ф. И. Буслаев",
          "date": "1851",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оно не только питало в нём все заветные родственные симпатии к старине и преданию, к роду и племени, но и возбуждало благоговейный ужас и религиозный трепет.",
          "title": "Эпическая поэзия"
        }
      ],
      "glosses": [
        "взаимное влечение, общность в чём-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. взаимное влечение, общность в чём-либо"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "изменение в каком-либо органе, в ткани и т. п., возникающее под непосредственным влиянием изменений, происходящих в другом органе, ткани и т. п., симметрично или близко расположенных"
      ],
      "raw_glosses": [
        "мед. изменение в каком-либо органе, в ткани и т. п., возникающее под непосредственным влиянием изменений, происходящих в другом органе, ткани и т. п., симметрично или близко расположенных"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "возникновение какого-либо подражательного явления, передающегося от одного лица к другому"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. возникновение какого-либо подражательного явления, передающегося от одного лица к другому"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "человек, являющийся предметом чьего-то расположения, чьей-то любви"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. человек, являющийся предметом чьего-то расположения, чьей-то любви"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-симпа́тия.ogg",
      "ipa": "sʲɪmˈpatʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/Ru-симпа́тия.ogg/Ru-симпа́тия.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-симпа́тия.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "расположение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "благосклонность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "любовь"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "пассия"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "чувство",
      "word": "sympathy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "чувство",
      "word": "liking"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "чувство",
      "word": "simpatía"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "чувство",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "симпатія"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "чувство",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sympathie"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "чувство",
      "word": "sympati"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "объект влечения",
      "word": "sweetheart"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "объект влечения",
      "word": "predilecto"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "объект влечения",
      "word": "amor"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "объект влечения",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "симпатія"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "объект влечения",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sympathie"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "объект влечения",
      "word": "hjärtevän"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "объект влечения",
      "word": "kärlek"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "объект влечения",
      "word": "låga"
    }
  ],
  "word": "симпатия"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.