"символ" meaning in Русский

See символ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈsʲimvəɫ [singular], ˈsʲimvəɫɨ [plural] Audio: Ru-символ.ogg [singular]
Etymology: Происходит от др.-греч. σύμβολον «знак, примета», далее из συμβάλλω «бросаю вместе», далее из συμ- «с, совместно» + βάλλω «бросать». Forms: си́мвол [nominative, singular], си́мволы [nominative, plural], си́мвола [genitive, singular], си́мволов [genitive, plural], си́мволу [dative, singular], си́мволам [dative, plural], си́мвол [accusative, singular], си́мволы [accusative, plural], си́мволом [instrumental, singular], си́мволами [instrumental, plural], си́мволе [prepositional, singular], си́мволах [prepositional, plural]
  1. то, что служит условным знаком какого-либо понятия, явления, идеи
    Sense id: ru-символ-ru-noun-Dp0XwkWG
  2. филол. художественный образ, условно передающий какую-либо мысль, переживание
    Sense id: ru-символ-ru-noun-bRjYmF~O Topics: philology
  3. условное обозначение какой-либо единицы, величины, принятое в науке
    Sense id: ru-символ-ru-noun-3t4dETv1
  4. отдельный графический знак в письменности, например буква, цифра или знак препинания
    Sense id: ru-символ-ru-noun-PfTlndbi
  5. информ. значение из некого конечного множества (набора, словаря, алфавита), которое можно использовать как одиночный элемент строки; чаще всего — обобщение понятия [4], включающее не только печатные знаки, но и специальные управляющие символы, не имеющие графического представления
    Sense id: ru-символ-ru-noun-lxo31iWK Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: знак, обозначение, знак, графема Hypernyms: образ, значение Hyponyms: буква, цифра, иероглиф, знак препинания, управляющий символ Derived forms: символ веры, управляющий символ Translations (одиночный элемент строки в информатике): character (Английский) Translations (условный знак): symbol (Английский), рәміз (Казахский), 상징 (Корейский), Symbol [neuter] (Немецкий), symbol (Шведский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Символы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "символ веры"
    },
    {
      "word": "управляющий символ"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. σύμβολον «знак, примета», далее из συμβάλλω «бросаю вместе», далее из συμ- «с, совместно» + βάλλω «бросать».",
  "forms": [
    {
      "form": "си́мвол",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мвола",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мвол",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "образ"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "значение"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "буква"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "цифра"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "иероглиф"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "знак препинания"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "управляющий символ"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символика"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символизм"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символичность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символистика"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символьный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символический"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символистский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символичный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "символизировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "символически"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Брюсов",
          "date": "1908",
          "ref": "В. Я. Брюсов, «Огненный ангел», 1908 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сокровенные знания называются так не потому, что их скрывают, но потому, что они сами скрыты в символах.",
          "title": "Огненный ангел"
        },
        {
          "author": "Михаил Шишкин",
          "collection": "Знамя",
          "date": "2004",
          "ref": "М. П. Шишкин, «Венерин волос», 2004 г. // «Знамя» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У древних осёл — символ мира, а конь — войны, поэтому пророк должен был въехать в Иерусалим на белом осле.",
          "title": "Венерин волос"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то, что служит условным знаком какого-либо понятия, явления, идеи"
      ],
      "id": "ru-символ-ru-noun-Dp0XwkWG"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. И. Буслаев",
          "date": "1856",
          "ref": "Ф. И. Буслаев, «Повесть о горе и злочастии, как Горе-Злочастие довело молодца во иноческий чин», 1856 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Аллегория, олицетворение и художественный символ очень рано получили широкое развитие в христианском искусстве народов западных.",
          "title": "Повесть о горе и злочастии, как Горе-Злочастие довело молодца во иноческий чин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "художественный образ, условно передающий какую-либо мысль, переживание"
      ],
      "id": "ru-символ-ru-noun-bRjYmF~O",
      "raw_glosses": [
        "филол. художественный образ, условно передающий какую-либо мысль, переживание"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. Севастьянова",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date": "1967",
          "ref": "К. Севастьянова, «Элемент „Копыловий“», 1967 г. // «Химия и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вверху, справа от символа стояла цифра 108. Значит ― 108-й элемент по порядку. А под символом ― цифра 400, взятая в квадратные скобки: так обозначают массовое число наиболее устойчивого изотопа.",
          "title": "Элемент «Копыловий»"
        },
        {
          "author": "И. Вольпер",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date": "1966",
          "ref": "И. Вольпер, «Кислота в нашей пище», 1966 г. // «Химия и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так как концентрация водородных ионов в растворе — величина очень малая, то для удобства пользуются не действительным значением её, а десятичным логарифмом этого числа, взятым с обратным знаком. Этот водородный показатель, по предложению датского химика Серенсена, принято обозначать символом рН (рН — первые буквы от латинских слов pundus Hydrogenium, т. е. вес водорода).",
          "title": "Кислота в нашей пище"
        }
      ],
      "glosses": [
        "условное обозначение какой-либо единицы, величины, принятое в науке"
      ],
      "id": "ru-символ-ru-noun-3t4dETv1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Балдин",
          "date": "1997",
          "ref": "Андрей Балдин, «Московские праздные дни», 1997 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Текст открывал своё пространство по мере осознания смысла каждого символа, каждой буквы в строке.",
          "title": "Московские праздные дни"
        },
        {
          "ref": "«Китайское письмо» (цитата из Википедии, см. Список литературы)",
          "source": "ВП",
          "text": "В современном китайском письме (байхуа), кроме традиционных символов, широко используются европейские знаки пунктуации.",
          "title": "Китайское письмо"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отдельный графический знак в письменности, например буква, цифра или знак препинания"
      ],
      "id": "ru-символ-ru-noun-PfTlndbi"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Лидовский",
          "collection": "Информационные технологии",
          "date": "2004",
          "ref": "В. В. Лидовский, «Современная компьютерная кириллица и структура Unicode», 2004 г. // «Информационные технологии» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Все большее распространение, в частности, в Internet получает кодировка UTF-8, которая позволяет обходиться 8 битами для кодирования символов ASCII и 16 битами для кодирования символов большинства алфавитных письменностей, в частности, русской.",
          "title": "Современная компьютерная кириллица и структура Unicode"
        },
        {
          "author": "О. В. Аронсон",
          "date": "2007",
          "ref": "О. В. Аронсон, «Коммуникативный образ. Кино. Литература. Философия.», Ч. I, 2007 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Машина Тьюринга представляет собой устройство, состоящее из бесконечной ленты, разбитой на отдельные ячейки, в каждую из которых с помощью специальной подвижной головки может быть записан символ из конечного словаря машины (вполне достаточно нуля и единицы).",
          "title": "Коммуникативный образ. Кино. Литература. Философия."
        }
      ],
      "glosses": [
        "значение из некого конечного множества (набора, словаря, алфавита), которое можно использовать как одиночный элемент строки; чаще всего — обобщение понятия [4], включающее не только печатные знаки, но и специальные управляющие символы, не имеющие графического представления"
      ],
      "id": "ru-символ-ru-noun-lxo31iWK",
      "raw_glosses": [
        "информ. значение из некого конечного множества (набора, словаря, алфавита), которое можно использовать как одиночный элемент строки; чаще всего — обобщение понятия [4], включающее не только печатные знаки, но и специальные управляющие символы, не имеющие графического представления"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-символ.ogg",
      "ipa": "ˈsʲimvəɫ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/Ru-символ.ogg/Ru-символ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-символ.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsʲimvəɫɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "знак"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "обозначение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "знак"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "графема"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "условный знак",
      "word": "symbol"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "условный знак",
      "word": "рәміз"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "условный знак",
      "word": "상징"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "условный знак",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Symbol"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "условный знак",
      "word": "symbol"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "одиночный элемент строки в информатике",
      "word": "character"
    }
  ],
  "word": "символ"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Символы/ru",
    "Слова греческого происхождения/ru",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "символ веры"
    },
    {
      "word": "управляющий символ"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. σύμβολον «знак, примета», далее из συμβάλλω «бросаю вместе», далее из συμ- «с, совместно» + βάλλω «бросать».",
  "forms": [
    {
      "form": "си́мвол",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мвола",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мвол",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "си́мволах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "образ"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "значение"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "буква"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "цифра"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "иероглиф"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "знак препинания"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "управляющий символ"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символика"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символизм"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символичность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "символистика"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символьный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символический"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символистский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "символичный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "символизировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "символически"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Брюсов",
          "date": "1908",
          "ref": "В. Я. Брюсов, «Огненный ангел», 1908 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сокровенные знания называются так не потому, что их скрывают, но потому, что они сами скрыты в символах.",
          "title": "Огненный ангел"
        },
        {
          "author": "Михаил Шишкин",
          "collection": "Знамя",
          "date": "2004",
          "ref": "М. П. Шишкин, «Венерин волос», 2004 г. // «Знамя» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У древних осёл — символ мира, а конь — войны, поэтому пророк должен был въехать в Иерусалим на белом осле.",
          "title": "Венерин волос"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то, что служит условным знаком какого-либо понятия, явления, идеи"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. И. Буслаев",
          "date": "1856",
          "ref": "Ф. И. Буслаев, «Повесть о горе и злочастии, как Горе-Злочастие довело молодца во иноческий чин», 1856 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Аллегория, олицетворение и художественный символ очень рано получили широкое развитие в христианском искусстве народов западных.",
          "title": "Повесть о горе и злочастии, как Горе-Злочастие довело молодца во иноческий чин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "художественный образ, условно передающий какую-либо мысль, переживание"
      ],
      "raw_glosses": [
        "филол. художественный образ, условно передающий какую-либо мысль, переживание"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. Севастьянова",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date": "1967",
          "ref": "К. Севастьянова, «Элемент „Копыловий“», 1967 г. // «Химия и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вверху, справа от символа стояла цифра 108. Значит ― 108-й элемент по порядку. А под символом ― цифра 400, взятая в квадратные скобки: так обозначают массовое число наиболее устойчивого изотопа.",
          "title": "Элемент «Копыловий»"
        },
        {
          "author": "И. Вольпер",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date": "1966",
          "ref": "И. Вольпер, «Кислота в нашей пище», 1966 г. // «Химия и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так как концентрация водородных ионов в растворе — величина очень малая, то для удобства пользуются не действительным значением её, а десятичным логарифмом этого числа, взятым с обратным знаком. Этот водородный показатель, по предложению датского химика Серенсена, принято обозначать символом рН (рН — первые буквы от латинских слов pundus Hydrogenium, т. е. вес водорода).",
          "title": "Кислота в нашей пище"
        }
      ],
      "glosses": [
        "условное обозначение какой-либо единицы, величины, принятое в науке"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Балдин",
          "date": "1997",
          "ref": "Андрей Балдин, «Московские праздные дни», 1997 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Текст открывал своё пространство по мере осознания смысла каждого символа, каждой буквы в строке.",
          "title": "Московские праздные дни"
        },
        {
          "ref": "«Китайское письмо» (цитата из Википедии, см. Список литературы)",
          "source": "ВП",
          "text": "В современном китайском письме (байхуа), кроме традиционных символов, широко используются европейские знаки пунктуации.",
          "title": "Китайское письмо"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отдельный графический знак в письменности, например буква, цифра или знак препинания"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Лидовский",
          "collection": "Информационные технологии",
          "date": "2004",
          "ref": "В. В. Лидовский, «Современная компьютерная кириллица и структура Unicode», 2004 г. // «Информационные технологии» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Все большее распространение, в частности, в Internet получает кодировка UTF-8, которая позволяет обходиться 8 битами для кодирования символов ASCII и 16 битами для кодирования символов большинства алфавитных письменностей, в частности, русской.",
          "title": "Современная компьютерная кириллица и структура Unicode"
        },
        {
          "author": "О. В. Аронсон",
          "date": "2007",
          "ref": "О. В. Аронсон, «Коммуникативный образ. Кино. Литература. Философия.», Ч. I, 2007 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Машина Тьюринга представляет собой устройство, состоящее из бесконечной ленты, разбитой на отдельные ячейки, в каждую из которых с помощью специальной подвижной головки может быть записан символ из конечного словаря машины (вполне достаточно нуля и единицы).",
          "title": "Коммуникативный образ. Кино. Литература. Философия."
        }
      ],
      "glosses": [
        "значение из некого конечного множества (набора, словаря, алфавита), которое можно использовать как одиночный элемент строки; чаще всего — обобщение понятия [4], включающее не только печатные знаки, но и специальные управляющие символы, не имеющие графического представления"
      ],
      "raw_glosses": [
        "информ. значение из некого конечного множества (набора, словаря, алфавита), которое можно использовать как одиночный элемент строки; чаще всего — обобщение понятия [4], включающее не только печатные знаки, но и специальные управляющие символы, не имеющие графического представления"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-символ.ogg",
      "ipa": "ˈsʲimvəɫ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/Ru-символ.ogg/Ru-символ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-символ.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsʲimvəɫɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "знак"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "обозначение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "знак"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "графема"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "условный знак",
      "word": "symbol"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "условный знак",
      "word": "рәміз"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "условный знак",
      "word": "상징"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "условный знак",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Symbol"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "условный знак",
      "word": "symbol"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "одиночный элемент строки в информатике",
      "word": "character"
    }
  ],
  "word": "символ"
}

Download raw JSONL data for символ meaning in Русский (12.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.