"сбоку" meaning in Русский

See сбоку in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈzbokʊ Audio: Ru-сбоку.ogg
Etymology: Из с- + бок, далее от общеслав. формы bok, ср.: русск.-церк.-слав. бокъ (др.-греч. πλευρόν), русск. бок, укр. бік, бо́ку, белор. бок, сербохорв. бо̑к (род. п. бо̏ка), чешск. bok, польск. bok, в.-луж. bok, н.-луж. bok. Этимология неясна; возм., родственно исходному знач. «ребро» — лат. baculum «палка, посох», греч. βάκτρον «жезл, скипетр», ирл. bac, др.-ирл. bacc (из *bakn-) «крюк, клюка». Сравнивают также с англ. back «спина», шв. backe «возвышенность, гора». Невозможно заимствование из герм.; ср. др.-в.-нем. bah, др.-англ. bæc «спина»; этому противоречит знач. слав. слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. с боковой стороны
    Sense id: ru-сбоку-ru-adv-2WPQ5Wb-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: сбоку припёка Related terms: бок Translations: from one side (Английский), on one side (Английский), хажууда (Бурятский), zboku (Чешский), flanke (Эсперанто)

Preposition

IPA: ˈzbokʊ Audio: Ru-сбоку.ogg
Etymology: От ??
  1. разг. с боковой стороны кого-, чего-либо; около, рядом с кем-, чем-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-сбоку-ru-prep-ocJ4ZaGg
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Положение/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -у",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "сбоку припёка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из с- + бок, далее от общеслав. формы bok, ср.: русск.-церк.-слав. бокъ (др.-греч. πλευρόν), русск. бок, укр. бік, бо́ку, белор. бок, сербохорв. бо̑к (род. п. бо̏ка), чешск. bok, польск. bok, в.-луж. bok, н.-луж. bok. Этимология неясна; возм., родственно исходному знач. «ребро» — лат. baculum «палка, посох», греч. βάκτρον «жезл, скипетр», ирл. bac, др.-ирл. bacc (из *bakn-) «крюк, клюка». Сравнивают также с англ. back «спина», шв. backe «возвышенность, гора». Невозможно заимствование из герм.; ср. др.-в.-нем. bah, др.-англ. bæc «спина»; этому противоречит знач. слав. слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бок"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1871–1872",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я уверен, что летом он ходит непременно в каких-нибудь цветных прюнелевых ботиночках с перламутровыми пуговками сбоку.",
          "title": "Бесы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "с боковой стороны"
      ],
      "id": "ru-сбоку-ru-adv-2WPQ5Wb-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сбоку.ogg",
      "ipa": "ˈzbokʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Ru-сбоку.ogg/Ru-сбоку.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сбоку.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "from one side"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "on one side"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "word": "хажууда"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "zboku"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "flanke"
    }
  ],
  "word": "сбоку"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские предлоги",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -у",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Булгаков",
          "date": "1929–1940",
          "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло.",
          "title": "Мастер и Маргарита"
        },
        {
          "author": "Фазиль Искандер",
          "date": "1969",
          "ref": "Ф. А. Искандер, «Бедный демагог», 1969 г. [НКРЯ]",
          "text": "В самом деле, двое, пивших пиво сбоку ларька, поставили свои кружки и ушли, не замеченные очередью.",
          "title": "Бедный демагог"
        },
        {
          "author": "Виктор Шереметьев",
          "collection": "Дальний Восток",
          "date_published": "2019",
          "ref": "Виктор Шереметьев, «Путешествие в „забытый край“» // «Дальний Восток», 2019 г. [НКРЯ]",
          "text": "Летом, когда в фактории садились вертолеты, я подходил к бортмеханику с канистрами, он открывал сбоку вертолета краник и щедро наливал.",
          "title": "Путешествие в „забытый край“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "с боковой стороны кого-, чего-либо; около, рядом с кем-, чем-либо"
      ],
      "id": "ru-сбоку-ru-prep-ocJ4ZaGg",
      "raw_glosses": [
        "разг. с боковой стороны кого-, чего-либо; около, рядом с кем-, чем-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сбоку.ogg",
      "ipa": "ˈzbokʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Ru-сбоку.ogg/Ru-сбоку.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сбоку.ogg"
    }
  ],
  "word": "сбоку"
}
{
  "categories": [
    "Омонимы/ru",
    "Положение/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские наречия",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -у",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s",
    "Русский язык",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "сбоку припёка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из с- + бок, далее от общеслав. формы bok, ср.: русск.-церк.-слав. бокъ (др.-греч. πλευρόν), русск. бок, укр. бік, бо́ку, белор. бок, сербохорв. бо̑к (род. п. бо̏ка), чешск. bok, польск. bok, в.-луж. bok, н.-луж. bok. Этимология неясна; возм., родственно исходному знач. «ребро» — лат. baculum «палка, посох», греч. βάκτρον «жезл, скипетр», ирл. bac, др.-ирл. bacc (из *bakn-) «крюк, клюка». Сравнивают также с англ. back «спина», шв. backe «возвышенность, гора». Невозможно заимствование из герм.; ср. др.-в.-нем. bah, др.-англ. bæc «спина»; этому противоречит знач. слав. слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бок"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1871–1872",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я уверен, что летом он ходит непременно в каких-нибудь цветных прюнелевых ботиночках с перламутровыми пуговками сбоку.",
          "title": "Бесы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "с боковой стороны"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сбоку.ogg",
      "ipa": "ˈzbokʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Ru-сбоку.ogg/Ru-сбоку.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сбоку.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "from one side"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "on one side"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "word": "хажууда"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "zboku"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "flanke"
    }
  ],
  "word": "сбоку"
}

{
  "categories": [
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские предлоги",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -у",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Булгаков",
          "date": "1929–1940",
          "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло.",
          "title": "Мастер и Маргарита"
        },
        {
          "author": "Фазиль Искандер",
          "date": "1969",
          "ref": "Ф. А. Искандер, «Бедный демагог», 1969 г. [НКРЯ]",
          "text": "В самом деле, двое, пивших пиво сбоку ларька, поставили свои кружки и ушли, не замеченные очередью.",
          "title": "Бедный демагог"
        },
        {
          "author": "Виктор Шереметьев",
          "collection": "Дальний Восток",
          "date_published": "2019",
          "ref": "Виктор Шереметьев, «Путешествие в „забытый край“» // «Дальний Восток», 2019 г. [НКРЯ]",
          "text": "Летом, когда в фактории садились вертолеты, я подходил к бортмеханику с канистрами, он открывал сбоку вертолета краник и щедро наливал.",
          "title": "Путешествие в „забытый край“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "с боковой стороны кого-, чего-либо; около, рядом с кем-, чем-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. с боковой стороны кого-, чего-либо; около, рядом с кем-, чем-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сбоку.ogg",
      "ipa": "ˈzbokʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Ru-сбоку.ogg/Ru-сбоку.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сбоку.ogg"
    }
  ],
  "word": "сбоку"
}

Download raw JSONL data for сбоку meaning in Русский (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.