See ранконтр in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из франц. rencontre «встреча, столкновение», ??", "forms": [ { "form": "ранко́нтр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтрам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтр", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтрами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтрах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "конфликт" }, { "sense_index": 3, "word": "карточная игра" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Флорио Беневини", "collection": "Русский вестник", "date": "1725", "date_published": "1878", "ref": "Флорио Беневини, «Письма, реляции, журналы» (1725) // «Русский вестник», т. 134, 1878 г. [Google Книги]", "text": "Бог, однакож, явил свою милость и от каждаго худаго ранконтру уберёг..", "title": "Письма, реляции, журналы" }, { "author": "А. Головкин", "collection": "Русский вестник", "date": "1723–1727", "date_published": "1878", "ref": "А. Головкин, Реляция Петру I, Архив Берлинской Миссии (1723–1727) // «Русский вестник», т. 134, 1878 г. [Google Книги]", "text": "Тако ж между Ганноверцами и здешними такие ж ранконтры происходят что здешние в их землях насильно людей берут: а насупротив того, Ганноверцы прусских насильственно берут чтобы чрез то прусских принудить к отдаче их людей.", "title": "Реляция Петру I" } ], "glosses": [ "внезапное столкновение, стычка" ], "id": "ru-ранконтр-ru-noun-9Var3RkO", "raw_glosses": [ "воен., устар. внезапное столкновение, стычка" ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "случайная встреча" ], "id": "ru-ранконтр-ru-noun-4OImKBlL", "raw_glosses": [ "устар. случайная встреча" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Сушков", "collection": "Раут на 1852 год", "date": "1852", "ref": "Н. В. Сушков, «Картины Русскаго быта в старину», 1852 г. // «Раут на 1852 год» [Google Книги]", "text": "Батюшка и матушка раскладывают гранпасиансы, потом мечут ранконтры, пошучивая о первой встрече своей в молодости, в заключение пытаются пытать симпатию — и пресимпатически, с полным сочувствием, очень дружно и звучно начинают зевать, зевать — и колокольчик зазвенел и вожделенное слово прогремело в устах домовладыки: «ужинать!»", "title": "Картины Русскаго быта в старину" } ], "glosses": [ "карточная игра" ], "id": "ru-ранконтр-ru-noun-JBjJAz39", "raw_glosses": [ "устар., карт. карточная игра" ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "card-games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐnˈkontr", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "rɐnˈkontrɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "столкновение" }, { "sense_index": 1, "word": "схватка" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "стычка" }, { "sense_index": 1, "word": "сшибка" }, { "sense_index": 2, "word": "встреча" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "ранконтр" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Из франц. rencontre «встреча, столкновение», ??", "forms": [ { "form": "ранко́нтр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтрам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтр", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтрами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ранко́нтре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ранко́нтрах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "конфликт" }, { "sense_index": 3, "word": "карточная игра" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Флорио Беневини", "collection": "Русский вестник", "date": "1725", "date_published": "1878", "ref": "Флорио Беневини, «Письма, реляции, журналы» (1725) // «Русский вестник», т. 134, 1878 г. [Google Книги]", "text": "Бог, однакож, явил свою милость и от каждаго худаго ранконтру уберёг..", "title": "Письма, реляции, журналы" }, { "author": "А. Головкин", "collection": "Русский вестник", "date": "1723–1727", "date_published": "1878", "ref": "А. Головкин, Реляция Петру I, Архив Берлинской Миссии (1723–1727) // «Русский вестник», т. 134, 1878 г. [Google Книги]", "text": "Тако ж между Ганноверцами и здешними такие ж ранконтры происходят что здешние в их землях насильно людей берут: а насупротив того, Ганноверцы прусских насильственно берут чтобы чрез то прусских принудить к отдаче их людей.", "title": "Реляция Петру I" } ], "glosses": [ "внезапное столкновение, стычка" ], "raw_glosses": [ "воен., устар. внезапное столкновение, стычка" ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "случайная встреча" ], "raw_glosses": [ "устар. случайная встреча" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Сушков", "collection": "Раут на 1852 год", "date": "1852", "ref": "Н. В. Сушков, «Картины Русскаго быта в старину», 1852 г. // «Раут на 1852 год» [Google Книги]", "text": "Батюшка и матушка раскладывают гранпасиансы, потом мечут ранконтры, пошучивая о первой встрече своей в молодости, в заключение пытаются пытать симпатию — и пресимпатически, с полным сочувствием, очень дружно и звучно начинают зевать, зевать — и колокольчик зазвенел и вожделенное слово прогремело в устах домовладыки: «ужинать!»", "title": "Картины Русскаго быта в старину" } ], "glosses": [ "карточная игра" ], "raw_glosses": [ "устар., карт. карточная игра" ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "card-games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐnˈkontr", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "rɐnˈkontrɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "столкновение" }, { "sense_index": 1, "word": "схватка" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "стычка" }, { "sense_index": 1, "word": "сшибка" }, { "sense_index": 2, "word": "встреча" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "ранконтр" }
Download raw JSONL data for ранконтр meaning in Русский (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.