See прясть in All languages combined, or Wiktionary
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 7b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *pręsti, *prędǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. прясти, ст.-слав. прѧдѫ, прѧсти (νήθω; Остром.), русск. прясть, укр. пря́сти, болг. преда́ «пряду», сербохорв. пре̏сти, пре́де̑м, словенск. prẹ́sti, prẹ́dem, чешск. příst, předu, словацк. рriаsť, польск. prząść, przędę, в.-луж. přasć, н.-луж. pśěsc; восходит к праиндоевр. *(s)prēndh- «тянуть, растягивать, прясть». Родственно лит. spréndžiu, spréndžiau. sprę́sti «обтягивать, обмерять», латышск. spriêžu, spriêst «натягивать, растягивать», лит. sprìndis «пядь», англос. sprindel «силок, крючок». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пряду́",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядём",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядёшь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядёте",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядёт",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пряду́т",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "пряди́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пряди́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пряду́щий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "*прядо́мый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́денный",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прядя́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… пря́сть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "прясть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пряжа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прялка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "спрясть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "прясться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "прядочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "прялочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "тонкопряльюшка"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Дуня-тонкопряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "фамилии"
      ],
      "word": "Пряхин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пражница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "преслице"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядево"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряденье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряжа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряже́й"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прялица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прялка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прялья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прясница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "впрядывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "впрядыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпряданье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "предпрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "предпряденье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "супрядки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бабочка-шелкопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "изба-непряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "изба-пряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "канатопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "коконопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кругопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "паук-кругопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пенькопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пятипрядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "самопрялка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрядица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопряжа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрялья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрялица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "трёхпрядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шелкопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шелкопряд-монашенка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шерстопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шерстопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пряденый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пряхин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пряхинский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "впрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "допряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "испряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "напрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "непряденый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "непрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "отпрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "отпряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перепряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перепрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бумагопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двупрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "камвольно-прядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "канатопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "льнопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "однопрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пенькопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пневмопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядильно-крутильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядильно-ткацкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядевьющий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пятипрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ткацко-прядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "тонкопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "трёхпрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопкопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "шерстопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прясть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прясться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впрядываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "отпрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "отпрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спрясть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спрясться"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прядущий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прявший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "пряденный"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "прядя"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "пряв"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "прявши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-пряхински"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              47
            ]
          ],
          "date": "1858",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники», 1858 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Обыкновенно она сидела на своей кровати и пряла на самопрялке козий пух.",
          "title": "Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "date": "1862",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мертвого дома», 1862 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мельник в одном углу чинит сбрую, в другом углу жена прядёт лён.",
          "title": "Записки из мертвого дома"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "date": "1816–1862",
          "ref": "«Евангелие от Луки» / перевод синодальный, 1816–1862 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них.",
          "title": "Евангелие от Луки",
          "translator": "синодальный"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              122,
              128
            ],
            [
              132,
              138
            ]
          ],
          "date": "1857–1865",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Глуповское распутство», 1857–1865 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Отчего у него в избе не свеча, а лучина горит и чадом своим выедает глаза ему и трудолюбивой Машке, которая и доднесь всё прядёт да прядёт свою пряжу?",
          "title": "Глуповское распутство"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скручивая (волокна льна, шерсти и т. п.), делать нити"
      ],
      "id": "ru-прясть-ru-verb-RoXiUMqy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              126
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лошади идут по колена, идут по голени, идут по самые брюха — и вдруг все нырнуло, и только замелькала верхушка дуги, да прядут над водою конские уши.",
          "title": "Божедомы"
        },
        {
          "author": "М. П. Арцыбашев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "date": "1910–1912",
          "ref": "М. П. Арцыбашев, «У последней черты», 1910–1912 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Коренник прял ушами и переступал с ноги на ногу.",
          "title": "У последней черты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "· настороженно шевелить (ушами)"
      ],
      "id": "ru-прясть-ru-verb-D95nRlWU",
      "raw_tags": [
        "о животных"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prʲæsʲtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прядать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "делать нити",
      "word": "spinnen"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "делать нити",
      "word": "spinna"
    }
  ],
  "word": "прясть"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 7b",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *pręsti, *prędǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. прясти, ст.-слав. прѧдѫ, прѧсти (νήθω; Остром.), русск. прясть, укр. пря́сти, болг. преда́ «пряду», сербохорв. пре̏сти, пре́де̑м, словенск. prẹ́sti, prẹ́dem, чешск. příst, předu, словацк. рriаsť, польск. prząść, przędę, в.-луж. přasć, н.-луж. pśěsc; восходит к праиндоевр. *(s)prēndh- «тянуть, растягивать, прясть». Родственно лит. spréndžiu, spréndžiau. sprę́sti «обтягивать, обмерять», латышск. spriêžu, spriêst «натягивать, растягивать», лит. sprìndis «пядь», англос. sprindel «силок, крючок». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пряду́",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядём",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядёшь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядёте",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прядёт",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пряду́т",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "пряди́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пряди́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "пряду́щий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "*прядо́мый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́денный",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прядя́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "пря́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… пря́сть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "прясть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пряжа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прялка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "спрясть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "прясться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "прядочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "прялочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "тонкопряльюшка"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Дуня-тонкопряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "фамилии"
      ],
      "word": "Пряхин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пражница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "преслице"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядево"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряденье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прядья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряжа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряже́й"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прялица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прялка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прялья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прясница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "впрядывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "впрядыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпряданье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядывание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выпрядыванье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "предпрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "предпряденье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "супрядки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бабочка-шелкопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бумагопрядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "изба-непряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "изба-пряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "канатопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "коконопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кругопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "льнопрядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "паук-кругопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пенькопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пятипрядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "самопрялка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрядица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопряжа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрялья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопрялица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "тонкопряха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "трёхпрядка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "хлопкопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шелкопряд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шелкопряд-монашенка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шерстопрядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "шерстопрядильня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пряденый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пряхин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пряхинский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "впрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "допряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "испряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "напрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "непряденый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "непрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "отпрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "отпряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перепряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перепрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спрядённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спряденный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бумагопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двупрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "камвольно-прядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "канатопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "льнопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "однопрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пенькопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пневмопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядильно-крутильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядильно-ткацкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прядевьющий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пятипрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ткацко-прядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "тонкопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "трёхпрядный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "хлопкопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "шёлкопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "шерстопрядильный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прясть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прясться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "впрядываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрядываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "допрядываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "напрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "отпрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "отпрядывать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перепрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припрядать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "припрядаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спрясть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "спрясться"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прядущий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прявший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "пряденный"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "прядя"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "пряв"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "прявши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-пряхински"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              47
            ]
          ],
          "date": "1858",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники», 1858 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Обыкновенно она сидела на своей кровати и пряла на самопрялке козий пух.",
          "title": "Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "date": "1862",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мертвого дома», 1862 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мельник в одном углу чинит сбрую, в другом углу жена прядёт лён.",
          "title": "Записки из мертвого дома"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "date": "1816–1862",
          "ref": "«Евангелие от Луки» / перевод синодальный, 1816–1862 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них.",
          "title": "Евангелие от Луки",
          "translator": "синодальный"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              122,
              128
            ],
            [
              132,
              138
            ]
          ],
          "date": "1857–1865",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Глуповское распутство», 1857–1865 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Отчего у него в избе не свеча, а лучина горит и чадом своим выедает глаза ему и трудолюбивой Машке, которая и доднесь всё прядёт да прядёт свою пряжу?",
          "title": "Глуповское распутство"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скручивая (волокна льна, шерсти и т. п.), делать нити"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              126
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лошади идут по колена, идут по голени, идут по самые брюха — и вдруг все нырнуло, и только замелькала верхушка дуги, да прядут над водою конские уши.",
          "title": "Божедомы"
        },
        {
          "author": "М. П. Арцыбашев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "date": "1910–1912",
          "ref": "М. П. Арцыбашев, «У последней черты», 1910–1912 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Коренник прял ушами и переступал с ноги на ногу.",
          "title": "У последней черты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "· настороженно шевелить (ушами)"
      ],
      "raw_tags": [
        "о животных"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prʲæsʲtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прядать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "делать нити",
      "word": "spinnen"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "делать нити",
      "word": "spinna"
    }
  ],
  "word": "прясть"
}
Download raw JSONL data for прясть meaning in Русский (17.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (4c3c609 and 24bdde4). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.