See прибегнуть in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "избежать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3°a((5)(6))", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские изобилующие глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прибе́гну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прибе́гнул (прибе́г)", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прибе́гнул (прибе́г)", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прибе́гнул (прибе́г)", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прибе́гли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прибе́гнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прибе́гли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прибе́гните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прибе́гли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прибе́гший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прибе́гнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прибе́гши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прибе́гнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прибе́гнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прибега́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Н. Радищев", "date": "1773", "ref": "А. Н. Радищев, «Размышления о греческой истории или о причинах благоденствия и несчастия Греков», 1773 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все Греки, Пелопониских изключая, прибегнули к их покровительству; и дабы освободиться от Павсаниева мучительства, обещали Афинскому народу, довольствовавшемуся повелением морских войск, как Спарта сухопутных, на войну не ходить, как под ея предводительством.", "title": "Размышления о греческой истории или о причинах благоденствия и несчастия Греков" } ], "glosses": [ "использовать что-либо в качестве средства для достижения цели" ], "id": "ru-прибегнуть-ru-verb-TpKC85At" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прибегнуть.ogg", "ipa": "prʲɪˈbʲeɡnʊtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Ru-прибегнуть.ogg/Ru-прибегнуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прибегнуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обращаться" }, { "sense_index": 1, "word": "использовать" }, { "sense_index": 1, "word": "пользоваться" }, { "sense_index": 1, "word": "употреблять" }, { "sense_index": 1, "word": "применять" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "resort to" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "have recourse" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "прыбегнуць" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "προστρέχω" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "πηγαίνω" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "καταφεύγω" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "gribe til" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "ty til" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "tage sin tilflugt til ngt" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "recurrir a" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "valerse de" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "ricorrere a" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "fare ricorso a" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "сүйену" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "иек арту" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "жүгіну" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "tags": [ "traditional" ], "word": "采取某种方法" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "word": "诉诸某种手段" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "greifen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "ausweichen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "zijn toevlucht nemen" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "posiłkować" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "uciec się do" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "recorrer a" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "valer-se de" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "fazer uso de" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "başvurmak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "прибігти" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "recourir à" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "avoir recours à" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "hjälp" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "abiks võtma" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "tarvitusele võtma" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "word": "~に訴える" } ], "word": "прибегнуть" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "избежать" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 3°a((5)(6))", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские изобилующие глаголы", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прибе́гну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прибе́гнул (прибе́г)", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прибе́гнул (прибе́г)", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прибе́гнул (прибе́г)", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прибе́гнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прибе́гли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прибе́гнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прибе́гли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прибе́гните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прибе́гнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прибе́гли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прибе́гший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прибе́гнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прибе́гши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прибе́гнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прибе́гнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прибега́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Н. Радищев", "date": "1773", "ref": "А. Н. Радищев, «Размышления о греческой истории или о причинах благоденствия и несчастия Греков», 1773 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все Греки, Пелопониских изключая, прибегнули к их покровительству; и дабы освободиться от Павсаниева мучительства, обещали Афинскому народу, довольствовавшемуся повелением морских войск, как Спарта сухопутных, на войну не ходить, как под ея предводительством.", "title": "Размышления о греческой истории или о причинах благоденствия и несчастия Греков" } ], "glosses": [ "использовать что-либо в качестве средства для достижения цели" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прибегнуть.ogg", "ipa": "prʲɪˈbʲeɡnʊtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Ru-прибегнуть.ogg/Ru-прибегнуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прибегнуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обращаться" }, { "sense_index": 1, "word": "использовать" }, { "sense_index": 1, "word": "пользоваться" }, { "sense_index": 1, "word": "употреблять" }, { "sense_index": 1, "word": "применять" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "resort to" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "have recourse" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "прыбегнуць" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "προστρέχω" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "πηγαίνω" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "word": "καταφεύγω" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "gribe til" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "ty til" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "tage sin tilflugt til ngt" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "recurrir a" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "valerse de" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "ricorrere a" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "fare ricorso a" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "сүйену" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "иек арту" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "жүгіну" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "tags": [ "traditional" ], "word": "采取某种方法" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "word": "诉诸某种手段" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "greifen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "ausweichen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "zijn toevlucht nemen" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "posiłkować" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "uciec się do" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "recorrer a" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "valer-se de" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "fazer uso de" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "başvurmak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "прибігти" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "recourir à" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "avoir recours à" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "hjälp" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "abiks võtma" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "tarvitusele võtma" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "word": "~に訴える" } ], "word": "прибегнуть" }
Download raw JSONL data for прибегнуть meaning in Русский (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.