"по-честному" meaning in Русский

See по-честному in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: pɐ‿ˈt͡ɕesnəmʊ
Etymology: Происходит от ??
  1. честно, не обманывая (делить что-либо, сделать что-либо и т. п.)
    Sense id: ru-по-честному-ru-adv-4kTmkG9q
  2. вводн. сл. честно, не обманывая, откровенно (признаваться в чём-либо, говорить о чём-либо и т. п.) Tags: parenthetic
    Sense id: ru-по-честному-ru-adv-0MjQs242
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: честно, без обмана [colloquial], по правде [colloquial], по-хорошему, по справедливости, по чесноку [slang], откровенно, по правде [colloquial], по справедливости Related terms: честно

Download JSONL data for по-честному meaning in Русский (3.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нечестно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по кривде"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "честно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Ян",
          "date": "1939",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кто удачливый придёт первый к Лукоморью и захватит татарский лагерь, тот по-честному должен поделиться с другими князьями.",
          "title": "Чингиз-хан"
        },
        {
          "author": "А. И. Солженицын",
          "date": "1963",
          "text": "Фёдор Михеевич подошёл ближе и разглядел, что они забивают колья — но забивают не по-честному, не по прямой, а с каким-то хитрым долгим выступом, чтобы побольше двора прихватить к институту и поменьше оставить техникуму.",
          "title": "Для пользы дела"
        },
        {
          "author": "Лион Измайлов",
          "date": "1986–2000",
          "text": "Человек он, как утверждают очевидцы, был добрый и по-своему честный, а потому решил стать лауреатом по-честному.",
          "title": "Л. И. Брежнев"
        }
      ],
      "glosses": [
        "честно, не обманывая (делить что-либо, сделать что-либо и т. п.)"
      ],
      "id": "ru-по-честному-ru-adv-4kTmkG9q"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940 гг.",
          "text": "— Ведь вот я по-честному не приемлю революцию, не могу принять!",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский",
          "date": "1969",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Если он придёт в следующий раз, — сказал Лукашин, имея в виду Ипполита, — то подожжёт дом, а по-честному — он хороший парень.",
          "title": "Ирония судьбы, или С лёгким паром"
        }
      ],
      "glosses": [
        "честно, не обманывая, откровенно (признаваться в чём-либо, говорить о чём-либо и т. п.)"
      ],
      "id": "ru-по-честному-ru-adv-0MjQs242",
      "raw_glosses": [
        "вводн. сл. честно, не обманывая, откровенно (признаваться в чём-либо, говорить о чём-либо и т. п.)"
      ],
      "tags": [
        "parenthetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐ‿ˈt͡ɕesnəmʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "честно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "без обмана"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "по правде"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "по-хорошему"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "по справедливости"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "мол."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "по чесноку"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "откровенно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "по правде"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "по справедливости"
    }
  ],
  "word": "по-честному"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нечестно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по кривде"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "честно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Ян",
          "date": "1939",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кто удачливый придёт первый к Лукоморью и захватит татарский лагерь, тот по-честному должен поделиться с другими князьями.",
          "title": "Чингиз-хан"
        },
        {
          "author": "А. И. Солженицын",
          "date": "1963",
          "text": "Фёдор Михеевич подошёл ближе и разглядел, что они забивают колья — но забивают не по-честному, не по прямой, а с каким-то хитрым долгим выступом, чтобы побольше двора прихватить к институту и поменьше оставить техникуму.",
          "title": "Для пользы дела"
        },
        {
          "author": "Лион Измайлов",
          "date": "1986–2000",
          "text": "Человек он, как утверждают очевидцы, был добрый и по-своему честный, а потому решил стать лауреатом по-честному.",
          "title": "Л. И. Брежнев"
        }
      ],
      "glosses": [
        "честно, не обманывая (делить что-либо, сделать что-либо и т. п.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940 гг.",
          "text": "— Ведь вот я по-честному не приемлю революцию, не могу принять!",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Эльдар Рязанов, Эмиль Брагинский",
          "date": "1969",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Если он придёт в следующий раз, — сказал Лукашин, имея в виду Ипполита, — то подожжёт дом, а по-честному — он хороший парень.",
          "title": "Ирония судьбы, или С лёгким паром"
        }
      ],
      "glosses": [
        "честно, не обманывая, откровенно (признаваться в чём-либо, говорить о чём-либо и т. п.)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "вводн. сл. честно, не обманывая, откровенно (признаваться в чём-либо, говорить о чём-либо и т. п.)"
      ],
      "tags": [
        "parenthetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐ‿ˈt͡ɕesnəmʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "честно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "без обмана"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "по правде"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "по-хорошему"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "по справедливости"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "мол."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "по чесноку"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "откровенно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "по правде"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "по справедливости"
    }
  ],
  "word": "по-честному"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.