See постель in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "септоль" }, { "word": "топсель" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Кровать/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Секс/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "в ногах постели" }, { "word": "затащить в постель" }, { "word": "кофе в постель" }, { "word": "ложиться в постель" }, { "word": "лечь в постель" }, { "word": "постелить постель" }, { "word": "уложить в постель" }, { "word": "через постель" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *posteljь, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. постеля (др.-греч. στρωμνή), русск. постель, укр. постіль (род. п. посте́лі), болг. посте́лка, постеля, сербохорв. по̀стеља, словенск. póstelja, чешск. роstеl, словацк. роstеľ, польск. роśсiеl, н.-луж. póstol, póstola, полабск. püstéla. От по- и стелю́, стлать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "посте́ль", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "посте́лей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "посте́лям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "посте́ль", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "посте́лью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "посте́лями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "посте́лях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мебель" }, { "sense_index": 1, "word": "место" }, { "sense_index": 2, "word": "место" }, { "sense_index": 3, "word": "грань" }, { "sense_index": 5, "word": "слой" }, { "sense_index": 6, "word": "слой" }, { "sense_index": 7, "word": "русло" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "по", "сте́ль" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "одр" }, { "sense_index": 1, "word": "кровать" }, { "sense_index": 1, "word": "лежанка" }, { "sense_index": 1, "word": "ложе" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "пастель" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "постелька" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "постельничий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "постельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постелить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постелиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постилать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "стелить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. И. Шаликов", "bold_text_offsets": [ [ 60, 67 ] ], "date": "1819", "ref": "П. И. Шаликов, «Тёмная роща, или памятник нежности», 1819 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Целый день проводил он без пищи и, возвратясь, тотчас лёг в постель.", "title": "Тёмная роща, или памятник нежности" } ], "glosses": [ "место для спанья, снабжённое необходимыми спальными принадлежностями; также сами эти принадлежности" ], "id": "ru-постель-ru-noun-VyRS2XjE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 128, 135 ] ], "text": "В Киеве издана новая версия разговорника для иностранных туристов, желающих потратить минимум усилий для того, чтобы затащить в постель жительницу украинской столицы." } ], "glosses": [ "место для совершения полового акта" ], "id": "ru-постель-ru-noun-GltpmA86", "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Специальные термины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Строительные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Серикова Г. А.", "bold_text_offsets": [ [ 91, 98 ] ], "date": "2012", "ref": "Серикова Г. А., «Современные работы по возведению стен и перегородок», 2012 г.", "text": "Каждая грань кирпича имеет определённые названия: самая маленькая — тычок, самая большая — постель, между ними (по величине) — ложок…", "title": "Современные работы по возведению стен и перегородок" } ], "glosses": [ "горизонтальная грань кирпича в кладке" ], "id": "ru-постель-ru-noun-bymTRAYn", "tags": [ "special" ], "topics": [ "construction" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Технические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "часть изделия или какого-либо устройства, на которой располагается что-либо; также материал, на который укладывается что-либо" ], "id": "ru-постель-ru-noun-nPX9sQmt", "topics": [ "engineering" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Металлургические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "text": "Загрузка шихты и постели на агломерационную машину." } ], "glosses": [ "в окусковании железорудного сырья — слой готового агломерата и окатышей, укладываемый на палеты агломерационной или обжиговой машины до загрузки шихты или сырых окатышей с целью защиты колосниковой решётки от пригорания, а также для исключения просыпания мелких частиц и повышения газопроницаемости слоя" ], "id": "ru-постель-ru-noun-yIJApCUj", "topics": [ "metallurgy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Пчеловодческие термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "слой мёртвых пчёл в оставленном роем улье" ], "id": "ru-постель-ru-noun-X8iYpA12", "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Регионализмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "русло реки; ложе" ], "id": "ru-постель-ru-noun-gQNdaMPt", "raw_tags": [ "рег. (арх.)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-постель.ogg", "ipa": "pɐˈsʲtʲelʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Ru-постель.ogg/Ru-постель.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-постель.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pɐˈsʲtʲelʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 7, "word": "ложе" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "место для сна", "word": "bed" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место для сна", "word": "cama" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место для сна", "word": "lecho" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "место для сна", "word": "letto" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "место для сна", "word": "lova" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "место для сна", "word": "Bett" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "место для сна", "word": "pościel" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "место для сна", "word": "posteľ" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "место для сна", "word": "yatak" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "место для сна", "word": "lit" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "место для сна", "word": "postel" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "место для сна", "word": "lůžko" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "место для сна", "word": "säng" }, { "lang": "Шорский", "lang_code": "cjs", "sense": "место для сна", "word": "тöжек" } ], "word": "постель" }
{ "anagrams": [ { "word": "септоль" }, { "word": "топсель" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Кровать/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Секс/ru", "Слова из 7 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "в ногах постели" }, { "word": "затащить в постель" }, { "word": "кофе в постель" }, { "word": "ложиться в постель" }, { "word": "лечь в постель" }, { "word": "постелить постель" }, { "word": "уложить в постель" }, { "word": "через постель" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *posteljь, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. постеля (др.-греч. στρωμνή), русск. постель, укр. постіль (род. п. посте́лі), болг. посте́лка, постеля, сербохорв. по̀стеља, словенск. póstelja, чешск. роstеl, словацк. роstеľ, польск. роśсiеl, н.-луж. póstol, póstola, полабск. püstéla. От по- и стелю́, стлать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "посте́ль", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "посте́лей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "посте́лям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "посте́ль", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "посте́лью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "посте́лями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "посте́ли", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "посте́лях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мебель" }, { "sense_index": 1, "word": "место" }, { "sense_index": 2, "word": "место" }, { "sense_index": 3, "word": "грань" }, { "sense_index": 5, "word": "слой" }, { "sense_index": 6, "word": "слой" }, { "sense_index": 7, "word": "русло" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "по", "сте́ль" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "одр" }, { "sense_index": 1, "word": "кровать" }, { "sense_index": 1, "word": "лежанка" }, { "sense_index": 1, "word": "ложе" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "пастель" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "постелька" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "постельничий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "постельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постелить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постелиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постилать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "стелить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. И. Шаликов", "bold_text_offsets": [ [ 60, 67 ] ], "date": "1819", "ref": "П. И. Шаликов, «Тёмная роща, или памятник нежности», 1819 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Целый день проводил он без пищи и, возвратясь, тотчас лёг в постель.", "title": "Тёмная роща, или памятник нежности" } ], "glosses": [ "место для спанья, снабжённое необходимыми спальными принадлежностями; также сами эти принадлежности" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 128, 135 ] ], "text": "В Киеве издана новая версия разговорника для иностранных туристов, желающих потратить минимум усилий для того, чтобы затащить в постель жительницу украинской столицы." } ], "glosses": [ "место для совершения полового акта" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Специальные термины/ru", "Строительные термины/ru" ], "examples": [ { "author": "Серикова Г. А.", "bold_text_offsets": [ [ 91, 98 ] ], "date": "2012", "ref": "Серикова Г. А., «Современные работы по возведению стен и перегородок», 2012 г.", "text": "Каждая грань кирпича имеет определённые названия: самая маленькая — тычок, самая большая — постель, между ними (по величине) — ложок…", "title": "Современные работы по возведению стен и перегородок" } ], "glosses": [ "горизонтальная грань кирпича в кладке" ], "tags": [ "special" ], "topics": [ "construction" ] }, { "categories": [ "Технические термины/ru" ], "glosses": [ "часть изделия или какого-либо устройства, на которой располагается что-либо; также материал, на который укладывается что-либо" ], "topics": [ "engineering" ] }, { "categories": [ "Металлургические термины/ru" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "text": "Загрузка шихты и постели на агломерационную машину." } ], "glosses": [ "в окусковании железорудного сырья — слой готового агломерата и окатышей, укладываемый на палеты агломерационной или обжиговой машины до загрузки шихты или сырых окатышей с целью защиты колосниковой решётки от пригорания, а также для исключения просыпания мелких частиц и повышения газопроницаемости слоя" ], "topics": [ "metallurgy" ] }, { "categories": [ "Пчеловодческие термины/ru" ], "glosses": [ "слой мёртвых пчёл в оставленном роем улье" ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ "Регионализмы/ru" ], "glosses": [ "русло реки; ложе" ], "raw_tags": [ "рег. (арх.)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-постель.ogg", "ipa": "pɐˈsʲtʲelʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Ru-постель.ogg/Ru-постель.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-постель.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pɐˈsʲtʲelʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 7, "word": "ложе" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "место для сна", "word": "bed" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место для сна", "word": "cama" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место для сна", "word": "lecho" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "место для сна", "word": "letto" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "место для сна", "word": "lova" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "место для сна", "word": "Bett" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "место для сна", "word": "pościel" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "место для сна", "word": "posteľ" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "место для сна", "word": "yatak" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "место для сна", "word": "lit" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "место для сна", "word": "postel" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "место для сна", "word": "lůžko" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "место для сна", "word": "säng" }, { "lang": "Шорский", "lang_code": "cjs", "sense": "место для сна", "word": "тöжек" } ], "word": "постель" }
Download raw JSONL data for постель meaning in Русский (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.