"поочерёдно" meaning in Русский

See поочерёдно in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: pɐɐt͡ɕɪˈrʲɵdnə
Etymology: Происходит от существительного очередь, далее от о- + череда, далее от праслав. *čerda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. череда «очерёдность, очередь», ст.-слав. чрѣда «стадо» (др.-греч. βουκόλιον, πρόβατον), русск. черёд м., диал. че́ред — то же, учреди́ть (заимств. из церк.-слав.), укр. череда́ «стадо, стая», че́ред «очередь», белор. череда́ «стадо, скот», болг. чърда́ «стадо скота», сербохорв. чриjѐда «очередь, ряд, стадо», чакавск. чрēда̏, вин. п. чре̑ду, словенск. črẹ́da, др.-чеш. čřieda, чешск. třídа «ряд, серия, класс, чередование, улица», словацк. črieda «стадо», польск. trzoda «стадо, скот», кашубск. střòdа — то же, в.-луж. črjódа «куча». Праслав. *čerda родственно др.-прусск. kērdan вин. п. ед. ч. «время» (из «ряд, очередь»), лит. *kerdà «стадо», реконструируемое на основе лит. ker̃džius «пастух»; далее сюда же относятся др.-инд. c̨árdhas м., ср. р. «стадо, толпа», авест. sаrǝđа- «вид, род», готск. haírda «стадо», ирл. сrоd «скот, богатство», кимр. соrdd «группа, толпа» (*kordho-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. совершая, происходя по очереди, один за другим
    Sense id: ru-поочерёдно-ru-adv-bB0DdJeQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: по очереди Related terms: очередник, очерёдность, черёд, череда, очередной, поочерёдный, чередовать, чередоваться, учредить Translations: alternately (Английский), alternatively (Английский), l'un après l'autre (Французский), à tour de rôle (Французский), successivement (Французский), alternativement (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одновременно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "параллельно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "синхронно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "единовременно"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия очерёдности/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой по-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -н",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -о",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от существительного очередь, далее от о- + череда, далее от праслав. *čerda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. череда «очерёдность, очередь», ст.-слав. чрѣда «стадо» (др.-греч. βουκόλιον, πρόβατον), русск. черёд м., диал. че́ред — то же, учреди́ть (заимств. из церк.-слав.), укр. череда́ «стадо, стая», че́ред «очередь», белор. череда́ «стадо, скот», болг. чърда́ «стадо скота», сербохорв. чриjѐда «очередь, ряд, стадо», чакавск. чрēда̏, вин. п. чре̑ду, словенск. črẹ́da, др.-чеш. čřieda, чешск. třídа «ряд, серия, класс, чередование, улица», словацк. črieda «стадо», польск. trzoda «стадо, скот», кашубск. střòdа — то же, в.-луж. črjódа «куча». Праслав. *čerda родственно др.-прусск. kērdan вин. п. ед. ч. «время» (из «ряд, очередь»), лит. *kerdà «стадо», реконструируемое на основе лит. ker̃džius «пастух»; далее сюда же относятся др.-инд. c̨árdhas м., ср. р. «стадо, толпа», авест. sаrǝđа- «вид, род», готск. haírda «стадо», ирл. сrоd «скот, богатство», кимр. соrdd «группа, толпа» (*kordho-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "очередник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "очерёдность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "черёд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "череда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "очередной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "поочерёдный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чередовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чередоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "учредить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1842–1862",
          "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842–1862 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кто только мог, поднялся на ноги, и все поочерёдно стали подходить к царю, получать от него сушёные сливы, которыми он наделял братию из собственных рук.",
          "title": "Князь Серебряный"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1838–1840",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1838–1840 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "офицеры собирались друг у друга поочерёдно, по вечерам играли в карты.",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "В. П. Аксёнов",
          "date": "1963",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "С полминуты он постоял за спиной у веселящегося Эдуарда, покачиваясь с пятки на носок и разглядывая всех поочерёдно, словно в первый раз увидел.",
          "title": "Пора, мой друг, пора"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершая, происходя по очереди, один за другим"
      ],
      "id": "ru-поочерёдно-ru-adv-bB0DdJeQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐɐt͡ɕɪˈrʲɵdnə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по очереди"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "alternately"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "alternatively"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "l'un après l'autre"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "à tour de rôle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "successivement"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "alternativement"
    }
  ],
  "word": "поочерёдно"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одновременно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "параллельно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "синхронно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "единовременно"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русские лексемы",
    "Русские наречия",
    "Русские наречия очерёдности/ru",
    "Русские слова с приставкой по-",
    "Русские слова с суффиксом -н",
    "Русские слова с суффиксом -о",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от существительного очередь, далее от о- + череда, далее от праслав. *čerda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. череда «очерёдность, очередь», ст.-слав. чрѣда «стадо» (др.-греч. βουκόλιον, πρόβατον), русск. черёд м., диал. че́ред — то же, учреди́ть (заимств. из церк.-слав.), укр. череда́ «стадо, стая», че́ред «очередь», белор. череда́ «стадо, скот», болг. чърда́ «стадо скота», сербохорв. чриjѐда «очередь, ряд, стадо», чакавск. чрēда̏, вин. п. чре̑ду, словенск. črẹ́da, др.-чеш. čřieda, чешск. třídа «ряд, серия, класс, чередование, улица», словацк. črieda «стадо», польск. trzoda «стадо, скот», кашубск. střòdа — то же, в.-луж. črjódа «куча». Праслав. *čerda родственно др.-прусск. kērdan вин. п. ед. ч. «время» (из «ряд, очередь»), лит. *kerdà «стадо», реконструируемое на основе лит. ker̃džius «пастух»; далее сюда же относятся др.-инд. c̨árdhas м., ср. р. «стадо, толпа», авест. sаrǝđа- «вид, род», готск. haírda «стадо», ирл. сrоd «скот, богатство», кимр. соrdd «группа, толпа» (*kordho-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "очередник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "очерёдность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "черёд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "череда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "очередной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "поочерёдный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чередовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чередоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "учредить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1842–1862",
          "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842–1862 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кто только мог, поднялся на ноги, и все поочерёдно стали подходить к царю, получать от него сушёные сливы, которыми он наделял братию из собственных рук.",
          "title": "Князь Серебряный"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1838–1840",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1838–1840 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "офицеры собирались друг у друга поочерёдно, по вечерам играли в карты.",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "В. П. Аксёнов",
          "date": "1963",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "С полминуты он постоял за спиной у веселящегося Эдуарда, покачиваясь с пятки на носок и разглядывая всех поочерёдно, словно в первый раз увидел.",
          "title": "Пора, мой друг, пора"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершая, происходя по очереди, один за другим"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐɐt͡ɕɪˈrʲɵdnə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "по очереди"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "alternately"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "alternatively"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "l'un après l'autre"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "à tour de rôle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "successivement"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "alternativement"
    }
  ],
  "word": "поочерёдно"
}

Download raw JSONL data for поочерёдно meaning in Русский (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.