See пользовать in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вредить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы лечения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "В русcком языке XI–XVII вв. известны пользовати «приносить пользу» и пользоватисѧ, плъзѹюсѧ, пользѹѥтсѧ, «съвершает множае» (1627). Возвратная форма др.-русск. пользовати, редко пользевати «приносить пользу», производного на -овати от основы сущ. польза, из русск.-цслав. по́льза (с Остром.), от ст.-слав. польѕа «польза, полезность», от праслав. *polьga, *polьdza, от кот. в числе прочего произошли: болг., макед. полза, полабск. рü᾽ölgа, рус. диал. по́льга́ «польза», укр. пíльга ‘облегчение, успокоение’. Из ро- и *lьgа; см. лёгкий. Cр. польск. ulgа ‘то же’, русск.-церк.-слав. пользевати «быть полезным» и пользовати. Ввиду твёрдого характера -з- предполагают его происхождение по т. н. «третьей» (регрессивной, бодуэновской) палатализации, в отличие от исконно русских польга и нельзя.", "forms": [ { "form": "по́льзую", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "по́льзовал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзуешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "по́льзовал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзуй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "по́льзует", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "по́льзовал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзуем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "по́льзовали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "по́льзуете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "по́льзовали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "по́льзуйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "по́льзуют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "по́льзовали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "по́льзующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "по́льзовавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "по́льзуя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "по́льзовав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "по́льзовавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "по́льзуемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… по́льзовать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "попользовать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "польза" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пользователь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пользовательница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "использованье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пользовательский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "полезный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пользоваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "использовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "попользовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "использоваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воспользоваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пользительно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "существительные" ], "word": "польза" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "прилагательные" ], "word": "полезный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "прилагательные" ], "word": "пользительный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "глаголы" ], "word": "пользовать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "глаголы" ], "word": "пользоваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Д. Кантемир", "date": "1731?", "ref": "А. Д. Кантемир, «Ранние редакции. Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных (\"Что так смутен, друже мой? весь в знаках печали...\")», 1731? г.", "text": "Не знаешь ли, что друг есть полезен в печали // И что много пользовать может совет здравый, // Когда по нём поступать не претят злы нравы?", "title": "Ранние редакции. Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных (\"Что так смутен, друже мой? весь в знаках печали...\")" }, { "author": "А. Д. Кантемир", "date": "1743?", "ref": "А. Д. Кантемир, «Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных. Филарет и Евгений (\"Что так смутен, дружок мой? Щеки внутрь опали...\")», 1743? г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мало ж пользует тебя звать хоть сыном царским, // Буде в нравах с гнусным ты не разнишься псарским.", "title": "Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных. Филарет и Евгений (\"Что так смутен, дружок мой? Щеки внутрь опали...\")" }, { "author": "Ломоносов", "date": "1747.10-12", "ref": "М. В. Ломоносов, «Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года (\"Царей и царств земных отрада...\")», 1747.10-12 гг.", "text": "Науки пользуют везде, // Среди народов и в пустыне, // В градском шуму и наедине, // В покое сладки и в труде.", "title": "Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года (\"Царей и царств земных отрада...\")" }, { "author": "А. П. Сумароков", "date": "1747?", "ref": "А. П. Сумароков, «Эпистола II (\"О вы, которые стремитесь на Парнас...\")», 1747? г.", "text": "Свойство комедии — издёвкой править нрав; // Смешить и пользовать — прямой ея устав.", "title": "Эпистола II (\"О вы, которые стремитесь на Парнас...\")" } ], "glosses": [ "приносить пользу кому-чему-нибудь" ], "id": "ru-пользовать-ru-verb-mxFNm8Xi", "raw_glosses": [ "книжн., устар. приносить пользу кому-чему-нибудь" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1995-1996", "ref": "В. П. Астафьев, «Обертон», 1995-1996 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нет, немцы не били её и не пользовали.←…→Червоноармейцы тоже не били, но пользовать пользовали: на отшибе живёт, кричи ― до кого докричишься?", "title": "Обертон" } ], "glosses": [ "употреблять, использовать, получать пользу" ], "id": "ru-пользовать-ru-verb-m7nv2YmX" }, { "examples": [ { "text": "Больного пользовал известный врач." }, { "author": "В. К. Тредиаковский", "date": "1752?", "ref": "В. К. Тредиаковский, «Басенка XXVII. Старуха, болящая глазами (\"Глазами как была Старушечка больна...\")», 1752? г.", "text": "Стал пользовать её тот // Лекарь нанятой; // И мастью он глаза по всяк день мазал той.", "title": "Басенка XXVII. Старуха, болящая глазами (\"Глазами как была Старушечка больна...\")" }, { "author": "Державин", "date": "1789", "ref": "Г. Р. Державин, «Изображение Фелицы (\"Рафаэль! живописец славный...\")», 1789 г.", "text": "Чтоб сей рекой благодеяний // Покрылась вся ея страна; // Я зрел бы цепь пространных зданий, // Где пользует больных она, // Где бедных пищей насыщает, // Где брошенных берёт сирот, // Где их лелеет, возращает, // Где просвещает свой народ.", "title": "Изображение Фелицы (\"Рафаэль! живописец славный...\")" } ], "glosses": [ "лечить" ], "id": "ru-пользовать-ru-verb-12oTNrfP", "raw_glosses": [ "книжн., устар. лечить" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpolʲzəvətʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "лечить" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "пользовать" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вредить" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы лечения/ru", "Глаголы, спряжение 2a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru" ], "etymology_text": "В русcком языке XI–XVII вв. известны пользовати «приносить пользу» и пользоватисѧ, плъзѹюсѧ, пользѹѥтсѧ, «съвершает множае» (1627). Возвратная форма др.-русск. пользовати, редко пользевати «приносить пользу», производного на -овати от основы сущ. польза, из русск.-цслав. по́льза (с Остром.), от ст.-слав. польѕа «польза, полезность», от праслав. *polьga, *polьdza, от кот. в числе прочего произошли: болг., макед. полза, полабск. рü᾽ölgа, рус. диал. по́льга́ «польза», укр. пíльга ‘облегчение, успокоение’. Из ро- и *lьgа; см. лёгкий. Cр. польск. ulgа ‘то же’, русск.-церк.-слав. пользевати «быть полезным» и пользовати. Ввиду твёрдого характера -з- предполагают его происхождение по т. н. «третьей» (регрессивной, бодуэновской) палатализации, в отличие от исконно русских польга и нельзя.", "forms": [ { "form": "по́льзую", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "по́льзовал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзуешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "по́льзовал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзуй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "по́льзует", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "по́льзовал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзовало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "по́льзуем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "по́льзовали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "по́льзуете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "по́льзовали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "по́льзуйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "по́льзуют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "по́льзовали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "по́льзующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "по́льзовавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "по́льзуя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "по́льзовав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "по́льзовавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "по́льзуемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… по́льзовать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "попользовать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "польза" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пользователь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пользовательница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "использованье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пользовательский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "полезный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пользоваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "использовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "попользовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "использоваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "воспользоваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пользительно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "существительные" ], "word": "польза" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "прилагательные" ], "word": "полезный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "прилагательные" ], "word": "пользительный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "глаголы" ], "word": "пользовать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -польз-", "глаголы" ], "word": "пользоваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Д. Кантемир", "date": "1731?", "ref": "А. Д. Кантемир, «Ранние редакции. Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных (\"Что так смутен, друже мой? весь в знаках печали...\")», 1731? г.", "text": "Не знаешь ли, что друг есть полезен в печали // И что много пользовать может совет здравый, // Когда по нём поступать не претят злы нравы?", "title": "Ранние редакции. Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных (\"Что так смутен, друже мой? весь в знаках печали...\")" }, { "author": "А. Д. Кантемир", "date": "1743?", "ref": "А. Д. Кантемир, «Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных. Филарет и Евгений (\"Что так смутен, дружок мой? Щеки внутрь опали...\")», 1743? г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мало ж пользует тебя звать хоть сыном царским, // Буде в нравах с гнусным ты не разнишься псарским.", "title": "Сатира II. На зависть и гордость дворян злонравных. Филарет и Евгений (\"Что так смутен, дружок мой? Щеки внутрь опали...\")" }, { "author": "Ломоносов", "date": "1747.10-12", "ref": "М. В. Ломоносов, «Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года (\"Царей и царств земных отрада...\")», 1747.10-12 гг.", "text": "Науки пользуют везде, // Среди народов и в пустыне, // В градском шуму и наедине, // В покое сладки и в труде.", "title": "Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года (\"Царей и царств земных отрада...\")" }, { "author": "А. П. Сумароков", "date": "1747?", "ref": "А. П. Сумароков, «Эпистола II (\"О вы, которые стремитесь на Парнас...\")», 1747? г.", "text": "Свойство комедии — издёвкой править нрав; // Смешить и пользовать — прямой ея устав.", "title": "Эпистола II (\"О вы, которые стремитесь на Парнас...\")" } ], "glosses": [ "приносить пользу кому-чему-нибудь" ], "raw_glosses": [ "книжн., устар. приносить пользу кому-чему-нибудь" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1995-1996", "ref": "В. П. Астафьев, «Обертон», 1995-1996 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нет, немцы не били её и не пользовали.←…→Червоноармейцы тоже не били, но пользовать пользовали: на отшибе живёт, кричи ― до кого докричишься?", "title": "Обертон" } ], "glosses": [ "употреблять, использовать, получать пользу" ] }, { "examples": [ { "text": "Больного пользовал известный врач." }, { "author": "В. К. Тредиаковский", "date": "1752?", "ref": "В. К. Тредиаковский, «Басенка XXVII. Старуха, болящая глазами (\"Глазами как была Старушечка больна...\")», 1752? г.", "text": "Стал пользовать её тот // Лекарь нанятой; // И мастью он глаза по всяк день мазал той.", "title": "Басенка XXVII. Старуха, болящая глазами (\"Глазами как была Старушечка больна...\")" }, { "author": "Державин", "date": "1789", "ref": "Г. Р. Державин, «Изображение Фелицы (\"Рафаэль! живописец славный...\")», 1789 г.", "text": "Чтоб сей рекой благодеяний // Покрылась вся ея страна; // Я зрел бы цепь пространных зданий, // Где пользует больных она, // Где бедных пищей насыщает, // Где брошенных берёт сирот, // Где их лелеет, возращает, // Где просвещает свой народ.", "title": "Изображение Фелицы (\"Рафаэль! живописец славный...\")" } ], "glosses": [ "лечить" ], "raw_glosses": [ "книжн., устар. лечить" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpolʲzəvətʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "лечить" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "пользовать" }
Download raw JSONL data for пользовать meaning in Русский (11.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.