See покумекать in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ментальные глаголы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы совершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские непереходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой по-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -а",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 10 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова русского происхождения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Из по- + кумекать, далее от неустановленной формы; по одной из версий, из ку- + -мекать (ср.: намекать, смекать, невдомёк), далее, предположительно, от формы, родственной ме́тить; по другой версии, связано с диал. куметь «разуметь». Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "покуме́каю",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́каем",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́каешь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́каете",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́кает",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "покуме́кают",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "покуме́кал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "покуме́кали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "покуме́кала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "покуме́кало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "покуме́каем",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́каемте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́кай",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́кайте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́кавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "покуме́кав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "покуме́кавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"ку",
"ме́",
"кать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "кумекать"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "смекалочка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "намёк"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вдомёк"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "несмекалистость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "несметливость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "смекалистость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "смекалка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сметливость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "полунамёк"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несмекалистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несметливый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "смекалистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сметливый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "вкумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекнуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекнуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "посмекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "смекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "смекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "смекнуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "полунамекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "полунамекнуть"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "докуме́кавший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "докуме́кавшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "куме́кавший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "куме́кающий"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "докуме́кав"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "докуме́кавши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "докуме́кавшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "куме́кав"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "куме́кавши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "куме́кая"
},
{
"tags": [
"predicative"
],
"word": "невдомёк"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "несмекалисто"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "несметливо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "смекалисто"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "сметливо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "полунамёком"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Народно-разговорное/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Василий Шукшин",
"bold_text_offsets": [
[
35,
44
]
],
"date": "1972",
"ref": "В. М. Шукшин, «Как зайка летал на воздушных шариках», 1972 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— А я посижу пока тут с бумажками… покумекаю.",
"title": "Как зайка летал на воздушных шариках"
},
{
"author": "Владимир Черкасов",
"bold_text_offsets": [
[
82,
92
]
],
"date": "2000",
"ref": "Владимир Черкасов, «Чёрный ящик», 2000 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Хана твоей легенде, отходил в Полковниках, пора о привычной тебе шконке на киче покумекать.",
"title": "Чёрный ящик"
}
],
"glosses": [
"нар.-разг. подумать, поразмыслить"
],
"id": "ru-покумекать-ru-verb-TS3lYiHn"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəkʊˈmʲekətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "подумать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "поразмыслить"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "поразмышлять"
},
{
"sense_index": 1,
"tags": [
"regional"
],
"word": "померекать"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"perfect"
],
"word": "покумекать"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 1a",
"Ментальные глаголы/ru",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы совершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские непереходные глаголы",
"Русские слова с приставкой по-",
"Русские слова с суффиксом -а",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 10 букв/ru",
"Слова русского происхождения/ru"
],
"etymology_text": "Из по- + кумекать, далее от неустановленной формы; по одной из версий, из ку- + -мекать (ср.: намекать, смекать, невдомёк), далее, предположительно, от формы, родственной ме́тить; по другой версии, связано с диал. куметь «разуметь». Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "покуме́каю",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́каем",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́каешь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́каете",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́кает",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "покуме́кают",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "покуме́кал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "покуме́кали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "покуме́кала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "покуме́кало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "покуме́каем",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́каемте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "покуме́кай",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́кайте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "покуме́кавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "покуме́кав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "покуме́кавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"ку",
"ме́",
"кать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "кумекать"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "смекалочка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "намёк"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вдомёк"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "несмекалистость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "несметливость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "смекалистость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "смекалка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сметливость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "полунамёк"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несмекалистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несметливый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "смекалистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сметливый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "вкумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекнуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "намекнуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "посмекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскумекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскумекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "смекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "смекаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "смекнуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "полунамекать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "полунамекнуть"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "докуме́кавший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "докуме́кавшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "куме́кавший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "куме́кающий"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "докуме́кав"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "докуме́кавши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "докуме́кавшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "куме́кав"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "куме́кавши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "куме́кая"
},
{
"tags": [
"predicative"
],
"word": "невдомёк"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "несмекалисто"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "несметливо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "смекалисто"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "сметливо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "полунамёком"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Народно-разговорное/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Василий Шукшин",
"bold_text_offsets": [
[
35,
44
]
],
"date": "1972",
"ref": "В. М. Шукшин, «Как зайка летал на воздушных шариках», 1972 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— А я посижу пока тут с бумажками… покумекаю.",
"title": "Как зайка летал на воздушных шариках"
},
{
"author": "Владимир Черкасов",
"bold_text_offsets": [
[
82,
92
]
],
"date": "2000",
"ref": "Владимир Черкасов, «Чёрный ящик», 2000 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Хана твоей легенде, отходил в Полковниках, пора о привычной тебе шконке на киче покумекать.",
"title": "Чёрный ящик"
}
],
"glosses": [
"нар.-разг. подумать, поразмыслить"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəkʊˈmʲekətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "подумать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "поразмыслить"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "поразмышлять"
},
{
"sense_index": 1,
"tags": [
"regional"
],
"word": "померекать"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"perfect"
],
"word": "покумекать"
}
Download raw JSONL data for покумекать meaning in Русский (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-11 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.