See поджигать in All languages combined, or Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "тушить"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "гасить"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "тушить"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "гасить"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "охлаждать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "успокаивать"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "морозить"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "холодить"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "леденить"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы каузации горения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой под-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -а",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 9 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "поджига́ю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "поджига́ем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "поджига́ешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́ете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́ет",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "поджига́ют",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "поджига́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "поджига́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "поджига́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "поджига́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "поджига́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́ющий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "поджига́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "поджига́емый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "поджига́я",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "поджига́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "поджига́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… поджига́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "жечь"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"под",
"жи",
"га́ть"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "возжигать"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"metagrams": [
{
"word": "поджидать"
}
],
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигатель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигательница"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигательство"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигание"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджог"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
124,
132
]
],
"ref": "Г. Я. Бакланов, «Мёртвые сраму не имут», 1961 г. [НКРЯ]",
"text": "Он бесшумно открывал железную дверцу печи, складывал костёриком с вечера приготовленные дрова и щепки и, сидя на корточках, поджигал их."
}
],
"glosses": [
"заставлять что-либо загореться, вызывать горение чего-либо, обычно путём поднесения огня"
],
"id": "ru-поджигать-ru-verb-lY76mz-3"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
44
]
],
"ref": "Б. Л. Горбатов, «Солдаты идут на запад», 1944 г. [НКРЯ]",
"text": "Пьяные факельщики метались в дыму, поджигали дома, хватали мужчин, угоняли женщин, убивали детей."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
60
]
],
"ref": "Г. А. Соломон (Исецкий), «Среди красных вождей», 1930 г. [НКРЯ]",
"text": "Это рабочие, солдаты и матросы громили, а подчас и поджигали винные склады и погреба, разбивали бочки, бутылки, напивались, лили вино на землю..."
}
],
"glosses": [
"намеренно вызывать пожар, совершать поджог"
],
"id": "ru-поджигать-ru-verb-FojoN7uN"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
39,
48
]
],
"ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]",
"text": "Он умел как никто другой воодушевлять, поджигать самые негорючие натуры."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
77
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
"text": "Английские миссионеры между тем, с своей стороны, как сказано выше, поджигали кафров к разрыву с европейцами, надеясь извлечь из этого свои выгоды."
}
],
"glosses": [
"перен., устар. подстрекать к чему-либо, возбуждать"
],
"id": "ru-поджигать-ru-verb-oqkqYK1I"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "В. М. Шукшин, «Земляки», 1970 г. [НКРЯ]",
"text": "Солнце поджигало; на голову точно горячий блин положили."
}
],
"glosses": [
"перен., разг. давать чему-либо подгореть, воздействовать, портить слишком сильным огнём, жаром; припекать"
],
"id": "ru-поджигать-ru-verb-RPgaG8f3"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəd͡ʐʐɨˈɡatʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "воспламенять"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "зажигать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "подстрекать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "возбуждать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "подзуживать"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "воспламенять",
"word": "підпалювати"
}
],
"word": "поджигать"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "тушить"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "гасить"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "тушить"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "гасить"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "охлаждать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "успокаивать"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "морозить"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "холодить"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "леденить"
}
],
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы каузации горения/ru",
"Глаголы, спряжение 1a",
"Нужна этимология",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой под-",
"Русские слова с суффиксом -а",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 9 букв/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "поджига́ю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "поджига́ем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "поджига́ешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́ете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́ет",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "поджига́ют",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "поджига́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "поджига́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "поджига́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "поджига́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "поджига́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "поджига́ющий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "поджига́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "поджига́емый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "поджига́я",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "поджига́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "поджига́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… поджига́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "жечь"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"под",
"жи",
"га́ть"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "возжигать"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"metagrams": [
{
"word": "поджидать"
}
],
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигатель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигательница"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигательство"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджигание"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "поджог"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
124,
132
]
],
"ref": "Г. Я. Бакланов, «Мёртвые сраму не имут», 1961 г. [НКРЯ]",
"text": "Он бесшумно открывал железную дверцу печи, складывал костёриком с вечера приготовленные дрова и щепки и, сидя на корточках, поджигал их."
}
],
"glosses": [
"заставлять что-либо загореться, вызывать горение чего-либо, обычно путём поднесения огня"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
44
]
],
"ref": "Б. Л. Горбатов, «Солдаты идут на запад», 1944 г. [НКРЯ]",
"text": "Пьяные факельщики метались в дыму, поджигали дома, хватали мужчин, угоняли женщин, убивали детей."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
60
]
],
"ref": "Г. А. Соломон (Исецкий), «Среди красных вождей», 1930 г. [НКРЯ]",
"text": "Это рабочие, солдаты и матросы громили, а подчас и поджигали винные склады и погреба, разбивали бочки, бутылки, напивались, лили вино на землю..."
}
],
"glosses": [
"намеренно вызывать пожар, совершать поджог"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
39,
48
]
],
"ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]",
"text": "Он умел как никто другой воодушевлять, поджигать самые негорючие натуры."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
77
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
"text": "Английские миссионеры между тем, с своей стороны, как сказано выше, поджигали кафров к разрыву с европейцами, надеясь извлечь из этого свои выгоды."
}
],
"glosses": [
"перен., устар. подстрекать к чему-либо, возбуждать"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru",
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "В. М. Шукшин, «Земляки», 1970 г. [НКРЯ]",
"text": "Солнце поджигало; на голову точно горячий блин положили."
}
],
"glosses": [
"перен., разг. давать чему-либо подгореть, воздействовать, портить слишком сильным огнём, жаром; припекать"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəd͡ʐʐɨˈɡatʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "воспламенять"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "зажигать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "подстрекать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "возбуждать"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "подзуживать"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "воспламенять",
"word": "підпалювати"
}
],
"word": "поджигать"
}
Download raw JSONL data for поджигать meaning in Русский (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.