See пилить in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "играть" }, { "sense_index": 9, "word": "ломать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы движения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы звучания/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы пиления/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы финансов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4c(4)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "пилю́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лишь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "пили́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "пили́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "пили́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лящий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "пили́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "пили́мый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "пи́ленный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "пиля́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́в, пили́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… пили́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разрезать" }, { "sense_index": 2, "word": "ругать" }, { "sense_index": 2, "word": "изводить" }, { "sense_index": 2, "word": "донимать" }, { "sense_index": 3, "word": "играть" }, { "sense_index": 5, "word": "звучать" }, { "sense_index": 6, "word": "стачивать" }, { "sense_index": 7, "word": "присваивать" }, { "sense_index": 8, "word": "перемещаться" }, { "sense_index": 9, "word": "создавать" }, { "sense_index": 9, "word": "изготавливать" }, { "sense_index": 9, "word": "делать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "пи", "ли́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "палить" }, { "word": "полить" } ], "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пилиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "напилить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опилить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пропилить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "распилить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Пилить брёвна" }, { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 70, 72 ] ], "date": "1894", "ref": "А. П. Чехов, «Бабье царство», I: „Накануне“, 1894 г. [НКРЯ]", "text": "[Cтарик] с одним глазом пилил кусок железа, и сыпались железные опилки..", "title": "Бабье царство" }, { "author": "В. К. Кетлинская", "date": "1952", "ref": "В. К. Кетлинская, «Дни нашей жизни», 1952 г.", "text": "Виктор не пилил больше — пила висела на гвозде там, где ей полагалось висеть, а Виктор сидел в своём углу.", "title": "Дни нашей жизни" } ], "glosses": [ "разрезать пилой" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-PtiDeFpG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Н. В. Успенский", "ref": "Н. В. Успенский, «Тихая пристань» [НКРЯ]", "text": "— Разве это жизнь? Пилят с утра до ночи: дурак, да дурак! Это невыносимо наконец!", "title": "Тихая пристань" } ], "glosses": [ "перен., разг. изводить, донимать беспрерывными попрёками, придирками" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-Wj89-jvs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодобрительные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Гончаров", "bold_text_offsets": [ [ 147, 149 ] ], "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», Часть первая. — Глава XV, 1869 г. [НКРЯ]", "text": "[Райский] подошёл к форточке, отворил её, дохнул свежим воздухом: до него донеслись звуки виолончели. — Ах, опять этот пилит! — с досадой сказал он..", "title": "Обрыв" }, { "author": "Чехов", "date": "1901", "ref": "А. П. Чехов, «Три сестры», Действие четвёртое, 1901 г. [НКРЯ]", "text": "[Наташа:] В твою комнату я велю переселить Андрея с его скрипкой — пусть там пилит! — а в его комнату мы поместим Софочку.", "title": "Три сестры" } ], "glosses": [ "перен., разг., неодобр. играть на смычковом музыкальном инструменте" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-wPI0vgJE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "перен., жарг. исполнять партию на гитаре в технике тэппинга" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-buJ8XSHd" }, { "examples": [ { "author": "В. В. Полторацкий", "date": "1957", "ref": "В. В. Полторацкий, «Киношники», 1957 г.", "text": "Ночная смена кузнечиков пилит и пилит на одной ноте: цвирь-дэвинь, цвирь-дэвинь — словно едет телега, поскрипывая рассохшимся, немазаным колесом.", "title": "Киношники" } ], "glosses": [ "издавать однообразные резкие звуки (о насекомых)" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-~alvzdo3" }, { "examples": [ { "text": "Пилить напильником деталь" }, { "text": "Пилка плохо пилит." } ], "glosses": [ "стачивать верхние слои, края чего-л., придавая нужную форму" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-Iv0PFYuH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Политический жаргон/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "перен., полит. жарг. делить, присваивать (обычно незаконно, втайне) деньги, выделенные на какую-либо цель" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-p1XdZbOw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "перен., жарг. перемещаться пешком, на наземном или водном транспортном средстве, часто на большое расстояние" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-ezVWQeHT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Д. П. Петренко", "date": "2022", "ref": "Д. П. Петренко, «Разделение общественного мнения в РФ по отношению к блогерам на примере YouTube в феврале—марте 2022 года», 2022 г.", "text": "Как заметили многие пользователи, участвующие в обсуждении данной проблемы, люди, радующиеся введённым ограничениям, считают, что ограничения помогут в улучшении качества контента, ведь по мнению последних теперь контент будут «пилить» те, кто действительно хочет дать людям информацию по своей тематике, а не те, кто просто хочет заработать на хайпе.", "title": "Разделение общественного мнения в РФ по отношению к блогерам на примере YouTube в феврале—марте 2022 года" } ], "glosses": [ "жарг. создавать, изготавливать, делать что-либо" ], "id": "ru-пилить-ru-verb-jjCAYUXv" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-пилить.wav", "ipa": "[pʲɪˈlʲitʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-пилить.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "попрекать" }, { "sense_index": 2, "word": "выносить мозг" }, { "sense_index": 2, "word": "читать нотацию" }, { "sense_index": 6, "word": "опиливать" }, { "sense_index": 7, "word": "расхищать" }, { "sense_index": 7, "word": "разворовывать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разрезать пилой", "word": "saw" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "разрезать пилой", "word": "mişar kirin" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "разрезать пилой", "word": "kakacena chindati" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разрезать пилой", "word": "scier" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "разрезать пилой", "word": "såga" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "разрезать пилой", "word": "fila" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "изводить", "word": "harceler" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "изводить", "word": "embêter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "играть на смычковом музыкальном инструменте", "word": "gratter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "играть на смычковом музыкальном инструменте", "word": "racler" } ], "word": "пилить" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "играть" }, { "sense_index": 9, "word": "ломать" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы движения/ru", "Глаголы звучания/ru", "Глаголы пиления/ru", "Глаголы финансов/ru", "Глаголы, спряжение 4c(4)", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "пилю́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лишь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "пили́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "пили́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "пили́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пи́лящий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "пили́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "пили́мый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "пи́ленный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "пиля́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "пили́в, пили́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… пили́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разрезать" }, { "sense_index": 2, "word": "ругать" }, { "sense_index": 2, "word": "изводить" }, { "sense_index": 2, "word": "донимать" }, { "sense_index": 3, "word": "играть" }, { "sense_index": 5, "word": "звучать" }, { "sense_index": 6, "word": "стачивать" }, { "sense_index": 7, "word": "присваивать" }, { "sense_index": 8, "word": "перемещаться" }, { "sense_index": 9, "word": "создавать" }, { "sense_index": 9, "word": "изготавливать" }, { "sense_index": 9, "word": "делать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "пи", "ли́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "палить" }, { "word": "полить" } ], "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пилиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "напилить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опилить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пропилить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "распилить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Пилить брёвна" }, { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 70, 72 ] ], "date": "1894", "ref": "А. П. Чехов, «Бабье царство», I: „Накануне“, 1894 г. [НКРЯ]", "text": "[Cтарик] с одним глазом пилил кусок железа, и сыпались железные опилки..", "title": "Бабье царство" }, { "author": "В. К. Кетлинская", "date": "1952", "ref": "В. К. Кетлинская, «Дни нашей жизни», 1952 г.", "text": "Виктор не пилил больше — пила висела на гвозде там, где ей полагалось висеть, а Виктор сидел в своём углу.", "title": "Дни нашей жизни" } ], "glosses": [ "разрезать пилой" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Н. В. Успенский", "ref": "Н. В. Успенский, «Тихая пристань» [НКРЯ]", "text": "— Разве это жизнь? Пилят с утра до ночи: дурак, да дурак! Это невыносимо наконец!", "title": "Тихая пристань" } ], "glosses": [ "перен., разг. изводить, донимать беспрерывными попрёками, придирками" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Неодобрительные выражения/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Гончаров", "bold_text_offsets": [ [ 147, 149 ] ], "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», Часть первая. — Глава XV, 1869 г. [НКРЯ]", "text": "[Райский] подошёл к форточке, отворил её, дохнул свежим воздухом: до него донеслись звуки виолончели. — Ах, опять этот пилит! — с досадой сказал он..", "title": "Обрыв" }, { "author": "Чехов", "date": "1901", "ref": "А. П. Чехов, «Три сестры», Действие четвёртое, 1901 г. [НКРЯ]", "text": "[Наташа:] В твою комнату я велю переселить Андрея с его скрипкой — пусть там пилит! — а в его комнату мы поместим Софочку.", "title": "Три сестры" } ], "glosses": [ "перен., разг., неодобр. играть на смычковом музыкальном инструменте" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Жаргонизмы/ru" ], "glosses": [ "перен., жарг. исполнять партию на гитаре в технике тэппинга" ] }, { "examples": [ { "author": "В. В. Полторацкий", "date": "1957", "ref": "В. В. Полторацкий, «Киношники», 1957 г.", "text": "Ночная смена кузнечиков пилит и пилит на одной ноте: цвирь-дэвинь, цвирь-дэвинь — словно едет телега, поскрипывая рассохшимся, немазаным колесом.", "title": "Киношники" } ], "glosses": [ "издавать однообразные резкие звуки (о насекомых)" ] }, { "examples": [ { "text": "Пилить напильником деталь" }, { "text": "Пилка плохо пилит." } ], "glosses": [ "стачивать верхние слои, края чего-л., придавая нужную форму" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Политический жаргон/ru" ], "glosses": [ "перен., полит. жарг. делить, присваивать (обычно незаконно, втайне) деньги, выделенные на какую-либо цель" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Жаргонизмы/ru" ], "glosses": [ "перен., жарг. перемещаться пешком, на наземном или водном транспортном средстве, часто на большое расстояние" ] }, { "categories": [ "Жаргонизмы/ru" ], "examples": [ { "author": "Д. П. Петренко", "date": "2022", "ref": "Д. П. Петренко, «Разделение общественного мнения в РФ по отношению к блогерам на примере YouTube в феврале—марте 2022 года», 2022 г.", "text": "Как заметили многие пользователи, участвующие в обсуждении данной проблемы, люди, радующиеся введённым ограничениям, считают, что ограничения помогут в улучшении качества контента, ведь по мнению последних теперь контент будут «пилить» те, кто действительно хочет дать людям информацию по своей тематике, а не те, кто просто хочет заработать на хайпе.", "title": "Разделение общественного мнения в РФ по отношению к блогерам на примере YouTube в феврале—марте 2022 года" } ], "glosses": [ "жарг. создавать, изготавливать, делать что-либо" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-пилить.wav", "ipa": "[pʲɪˈlʲitʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-пилить.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-пилить.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "попрекать" }, { "sense_index": 2, "word": "выносить мозг" }, { "sense_index": 2, "word": "читать нотацию" }, { "sense_index": 6, "word": "опиливать" }, { "sense_index": 7, "word": "расхищать" }, { "sense_index": 7, "word": "разворовывать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "разрезать пилой", "word": "saw" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "разрезать пилой", "word": "mişar kirin" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "разрезать пилой", "word": "kakacena chindati" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "разрезать пилой", "word": "scier" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "разрезать пилой", "word": "såga" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "разрезать пилой", "word": "fila" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "изводить", "word": "harceler" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "изводить", "word": "embêter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "играть на смычковом музыкальном инструменте", "word": "gratter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "играть на смычковом музыкальном инструменте", "word": "racler" } ], "word": "пилить" }
Download raw JSONL data for пилить meaning in Русский (14.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.