"паромщик" meaning in Русский

See паромщик in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: pɐˈromɕːɪk
Etymology: Суффиксное производное от существительного паром, далее от праслав. *perti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поромъ, болг. прам, сербохорв. пра̏м (род. п. пра̏ма), чешск. prám, словацк. prám, польск. рrоm. Родственно др.-исл. farmr «груз, ноша, тяжесть, содержимое», др.-в.-нем. farm, ср.-в.-нем. varm «челн, паром», далее сюда же греч. περάω «проникаю, прохожу», πορθμός «место переправы, пролив; переправа, переезд», др.-в.-нем. fаrаn «ехать» (см. пере́ть, пру). Нельзя говорить о герм. происхождении; нем. Рrаhm «паром» заимств. из чешск. В качестве заимств. оно представлено во франц. рrаmе, ср.-нж.-нем. prâm, нидерл. рrааm. Из последнего происходит русск. прам – то же, у Петра I. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: паро́мщик [nominative, singular], паро́мщики [nominative, plural], паро́мщика [genitive, singular], паро́мщиков [genitive, plural], паро́мщику [dative, singular], паро́мщикам [dative, plural], паро́мщика [accusative, singular], паро́мщиков [accusative, plural], паро́мщиком [instrumental, singular], паро́мщиками [instrumental, plural], паро́мщике [prepositional, singular], паро́мщиках [prepositional, plural]
  1. перевозчик на пароме
    Sense id: ru-паромщик-ru-noun-bd3zDIJB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: перевозчик Related terms: паром, паромчик, паромный Translations: passeur [masculine] (Французский), batelier [masculine] (Французский), färjkarl (Шведский)

Download JSONL data for паромщик meaning in Русский (5.7kB)

{
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного паром, далее от праслав. *perti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поромъ, болг. прам, сербохорв. пра̏м (род. п. пра̏ма), чешск. prám, словацк. prám, польск. рrоm. Родственно др.-исл. farmr «груз, ноша, тяжесть, содержимое», др.-в.-нем. farm, ср.-в.-нем. varm «челн, паром», далее сюда же греч. περάω «проникаю, прохожу», πορθμός «место переправы, пролив; переправа, переезд», др.-в.-нем. fаrаn «ехать» (см. пере́ть, пру). Нельзя говорить о герм. происхождении; нем. Рrаhm «паром» заимств. из чешск. В качестве заимств. оно представлено во франц. рrаmе, ср.-нж.-нем. prâm, нидерл. рrааm. Из последнего происходит русск. прам – то же, у Петра I. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "паро́мщик",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщики",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщика",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщикам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщика",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиков",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "перевозчик"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "паромчик"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паром"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паромчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "паромный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ефрем Левитан",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date_published": "№ 11, 2009",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Самый большой спутник Плутона — Харон — открыл в 1978 году американский астрофизик Джеймс Кристи.〈…〉В мае 2005 года с помощью космического телескопа им. Э. Хаббла у Плутона открыли ещё два маленьких спутника. Их назвали Никс (размер около 40 км) и Гидра (примерно 160 км). В греческой мифологии Никс (Nyx), мать Харона, — богиня ночи.〈…〉А Гидра (Hydra) в греческих мифах — это девятиглавое чудовище, обитающее в реке царства мёртвых, по которой паромщик Харон перевозил души умерших.",
          "title": "Знакомьтесь: карликовые планеты"
        },
        {
          "author": "Бакланов",
          "date": "1999",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. в дождь разливалась под одной из арок такая лужа, какую Гоголь и в Миргороде не видывал. Через неё либо вброд пешком, неся туфли в руке, либо машиной переправляться. И превращался наш водитель на время в паромщика: насажав полную машину, партия за партией перевозил всю редакцию с одного берега на другой, то есть из двора во двор.",
          "title": "Жизнь, подаренная дважды"
        },
        {
          "author": "Битов",
          "date": "1991",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из тумана, наполовину в пару, словно оправдывая своё нелепое название, полз с того берега вдоль троса паром или, как его здесь называют, «плашкоут». На плашкоуте, кроме паромщика, двое: мужчина в бороде .. и девушка лет двадцати.〈…〉Девушка волнуется, перебегает к противоположному борту, словно хочет вернуться. Но тот берег уже далеко. Этот — ближе.",
          "title": "Заповедник (телемелодрама)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перевозчик на пароме"
      ],
      "id": "ru-паромщик-ru-noun-bd3zDIJB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈromɕːɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passeur"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "batelier"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "färjkarl"
    }
  ],
  "word": "паромщик"
}
{
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного паром, далее от праслав. *perti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поромъ, болг. прам, сербохорв. пра̏м (род. п. пра̏ма), чешск. prám, словацк. prám, польск. рrоm. Родственно др.-исл. farmr «груз, ноша, тяжесть, содержимое», др.-в.-нем. farm, ср.-в.-нем. varm «челн, паром», далее сюда же греч. περάω «проникаю, прохожу», πορθμός «место переправы, пролив; переправа, переезд», др.-в.-нем. fаrаn «ехать» (см. пере́ть, пру). Нельзя говорить о герм. происхождении; нем. Рrаhm «паром» заимств. из чешск. В качестве заимств. оно представлено во франц. рrаmе, ср.-нж.-нем. prâm, нидерл. рrааm. Из последнего происходит русск. прам – то же, у Петра I. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "паро́мщик",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщики",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщика",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщикам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщика",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиков",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "паро́мщиках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "перевозчик"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "паромчик"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паром"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "паромчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "паромный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ефрем Левитан",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date_published": "№ 11, 2009",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Самый большой спутник Плутона — Харон — открыл в 1978 году американский астрофизик Джеймс Кристи.〈…〉В мае 2005 года с помощью космического телескопа им. Э. Хаббла у Плутона открыли ещё два маленьких спутника. Их назвали Никс (размер около 40 км) и Гидра (примерно 160 км). В греческой мифологии Никс (Nyx), мать Харона, — богиня ночи.〈…〉А Гидра (Hydra) в греческих мифах — это девятиглавое чудовище, обитающее в реке царства мёртвых, по которой паромщик Харон перевозил души умерших.",
          "title": "Знакомьтесь: карликовые планеты"
        },
        {
          "author": "Бакланов",
          "date": "1999",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. в дождь разливалась под одной из арок такая лужа, какую Гоголь и в Миргороде не видывал. Через неё либо вброд пешком, неся туфли в руке, либо машиной переправляться. И превращался наш водитель на время в паромщика: насажав полную машину, партия за партией перевозил всю редакцию с одного берега на другой, то есть из двора во двор.",
          "title": "Жизнь, подаренная дважды"
        },
        {
          "author": "Битов",
          "date": "1991",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из тумана, наполовину в пару, словно оправдывая своё нелепое название, полз с того берега вдоль троса паром или, как его здесь называют, «плашкоут». На плашкоуте, кроме паромщика, двое: мужчина в бороде .. и девушка лет двадцати.〈…〉Девушка волнуется, перебегает к противоположному борту, словно хочет вернуться. Но тот берег уже далеко. Этот — ближе.",
          "title": "Заповедник (телемелодрама)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перевозчик на пароме"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈromɕːɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passeur"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "batelier"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "färjkarl"
    }
  ],
  "word": "паромщик"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.