See отрубить in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "отбурить" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "врубить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой от-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Удвоение и без/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "отрублю́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бим", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бишь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бите", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бит", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бят", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "отруби́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "отруби́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "отруби́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бим", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бимте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отру́бленный", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отруби́в, отруби́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "ру", "би́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рубка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рубака" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рубильник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "рубить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отрубать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вырубить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вырубать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. К. Дживелегов", "date": "1929", "ref": "А. К. Дживелегов, «Очерки итальянского Возрождения», 1929 г.", "text": "В модели есть настроение и виден замысел: Персей только что отрубил голову Медузы, схватил её за волосы и высоко поднял левой рукой, а сам задумчиво смотрит, наклонив голову, как кровь густым потоком льется из перерубленной шеи.", "title": "Очерки итальянского Возрождения" } ], "glosses": [ "отделить, ударив с размаху чем-либо острым, отсечь" ], "id": "ru-отрубить-ru-verb-Jw7euBSf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "перен., разг. решительно прекратить что-либо, отказаться от чего-либо" ], "id": "ru-отрубить-ru-verb-Si-AQmbA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Профессионализмы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сленговые выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "В. П. Катаев", "date": "1931–1932", "ref": "В. П. Катаев, «Время, вперед!», 1931–1932 гг.", "text": "Просто вода шла и вдруг перестала. Прямо как отрубила. Бац ― и нет воды!", "title": "Время, вперед!" } ], "glosses": [ "проф. или сленг резко, разом прекратить подачу тока; отключить" ], "id": "ru-отрубить-ru-verb-HFb4iR2m" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Б. Полевой", "ref": "Б. Полевой, «На военной дороге»", "text": "Лейтенант отрубил «так точно», стукнул каблуками и, даже не спросив разрешения генерала, бегом выскочил из хаты.", "title": "На военной дороге" }, { "author": "С. А. Клычков", "date": "1926", "ref": "С. А. Клычков, «Чертухинский балакирь», 1926 г.", "text": "Спиридон был такой человек ― ни одного слова у него зазря не проходило: сказал ― отрубил!..", "title": "Чертухинский балакирь" }, { "author": "А. С. Новиков-Прибой", "date": "1936–1944", "ref": "А. С. Новиков-Прибой, «Капитан первого ранга», 1936–1944 гг.", "text": "Отдаст какое-нибудь приказание спокойно, но так ясно, словно отрубит слова.", "title": "Капитан первого ранга" }, { "author": "Ю. О. Домбровский", "date": "1978", "ref": "Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г.", "text": "Это совершенно не важно, ― властно отрубил и отбросил ладонью его возражения директор.", "title": "Факультет ненужных вещей" } ], "glosses": [ "перен. сказать, произнести что-либо отчётливо и громко, ответить кратко, резко, решительно, без колебаний" ], "id": "ru-отрубить-ru-verb-kihfgCyR" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-отрубить.wav", "ipa": "[ɐtrʊˈbʲitʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-отрубить.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отчекрыжить" }, { "sense_index": 2, "word": "прекратить" }, { "sense_index": 2, "word": "прервать" }, { "sense_index": 2, "word": "пресечь" }, { "sense_index": 3, "word": "обесточить" }, { "sense_index": 3, "word": "отключить" }, { "sense_index": 3, "word": "вырубить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "отрубить" }
{ "anagrams": [ { "word": "отбурить" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "врубить" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4c", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой от-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Удвоение и без/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "отрублю́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бим", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бишь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бите", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бит", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бят", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "отруби́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "отруби́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "отруби́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бим", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отру́бимте", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отруби́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отру́бленный", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отруби́в, отруби́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "ру", "би́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рубка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рубака" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рубильник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "рубить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отрубать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вырубить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вырубать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. К. Дживелегов", "date": "1929", "ref": "А. К. Дживелегов, «Очерки итальянского Возрождения», 1929 г.", "text": "В модели есть настроение и виден замысел: Персей только что отрубил голову Медузы, схватил её за волосы и высоко поднял левой рукой, а сам задумчиво смотрит, наклонив голову, как кровь густым потоком льется из перерубленной шеи.", "title": "Очерки итальянского Возрождения" } ], "glosses": [ "отделить, ударив с размаху чем-либо острым, отсечь" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "glosses": [ "перен., разг. решительно прекратить что-либо, отказаться от чего-либо" ] }, { "categories": [ "Профессионализмы/ru", "Сленговые выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "В. П. Катаев", "date": "1931–1932", "ref": "В. П. Катаев, «Время, вперед!», 1931–1932 гг.", "text": "Просто вода шла и вдруг перестала. Прямо как отрубила. Бац ― и нет воды!", "title": "Время, вперед!" } ], "glosses": [ "проф. или сленг резко, разом прекратить подачу тока; отключить" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "examples": [ { "author": "Б. Полевой", "ref": "Б. Полевой, «На военной дороге»", "text": "Лейтенант отрубил «так точно», стукнул каблуками и, даже не спросив разрешения генерала, бегом выскочил из хаты.", "title": "На военной дороге" }, { "author": "С. А. Клычков", "date": "1926", "ref": "С. А. Клычков, «Чертухинский балакирь», 1926 г.", "text": "Спиридон был такой человек ― ни одного слова у него зазря не проходило: сказал ― отрубил!..", "title": "Чертухинский балакирь" }, { "author": "А. С. Новиков-Прибой", "date": "1936–1944", "ref": "А. С. Новиков-Прибой, «Капитан первого ранга», 1936–1944 гг.", "text": "Отдаст какое-нибудь приказание спокойно, но так ясно, словно отрубит слова.", "title": "Капитан первого ранга" }, { "author": "Ю. О. Домбровский", "date": "1978", "ref": "Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г.", "text": "Это совершенно не важно, ― властно отрубил и отбросил ладонью его возражения директор.", "title": "Факультет ненужных вещей" } ], "glosses": [ "перен. сказать, произнести что-либо отчётливо и громко, ответить кратко, резко, решительно, без колебаний" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-отрубить.wav", "ipa": "[ɐtrʊˈbʲitʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-отрубить.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-отрубить.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отчекрыжить" }, { "sense_index": 2, "word": "прекратить" }, { "sense_index": 2, "word": "прервать" }, { "sense_index": 2, "word": "пресечь" }, { "sense_index": 3, "word": "обесточить" }, { "sense_index": 3, "word": "отключить" }, { "sense_index": 3, "word": "вырубить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "отрубить" }
Download raw JSONL data for отрубить meaning in Русский (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-12 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (28c0cbd and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.