See окошко in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Неодушевлённые/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Окно/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -к",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные, склонение 3*a(1)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 6 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова, образованные с чередованием фонем/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Средний род/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Чередование гласных",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "Бог даст, так и в окошко подаст"
}
],
"etymology_text": "Суффиксное производное от существительного окно, далее от праслав. *okъno, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "око́шко",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "око́шки",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "око́шка",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "око́шек",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "око́шку",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "око́шкам",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "око́шко",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "око́шки",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "око́шком",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "око́шками",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "око́шке",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "око́шках",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"о·ко́ш",
"ко"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "окно"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "окошечко"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "окошечко"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "оконце"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "оконко"
},
{
"raw_tags": [
"уничиж. формы"
],
"word": "оконишко"
},
{
"raw_tags": [
"уничиж. формы"
],
"word": "окнишко"
},
{
"raw_tags": [
"увелич. формы"
],
"word": "окнище"
},
{
"raw_tags": [
"увелич. формы"
],
"word": "оконище"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окно"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконенка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконичник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окончина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окошко"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подоконник"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безоконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заоконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "межоконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "многооконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "оконистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "оконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "окончатый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оконничать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Уменьшительные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Пушкин",
"bold_text_offsets": [
[
2,
8
]
],
"date": "1833",
"ref": "А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [Викитека]",
"text": "У окошка сидела за пяльцами барышня, её воспитанница.",
"title": "Пиковая дама"
}
],
"glosses": [
"уменьш. от окно (в разных значениях)"
],
"id": "ru-окошко-ru-noun-lKhwK-Px"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Грекова",
"bold_text_offsets": [
[
45,
51
]
],
"date": "1982",
"ref": "И. Грекова, «Знакомые люди», 1982 г. [НКРЯ]",
"text": "А с билетами ничего не получилось. Девушка в окошке была непреклонна. Очень строго, очень официально она потребовала, чтобы Юрий внёс полную стоимость билетов (может быть, так и полагалось по правилам, но не об этом сейчас речь).",
"title": "Знакомые люди"
}
],
"glosses": [
"перен. место в помещении какой-либо организации, предназначенное для общения клиента с её представителем один на один, в виде окна́ в разделяющей их перегородке"
],
"id": "ru-окошко-ru-noun-Rzp578-t"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-окошко.ogg",
"ipa": "[ɐˈkoʂkə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/Ru-окошко.ogg/Ru-окошко.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-окошко.ogg",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"ipa": "[ɐˈkoʂkʲɪ]",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "окно"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "оконце"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "перерывчик"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "окно"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"neuter"
],
"translations": [
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "уменьш. от окно",
"word": "okénko"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "уменьш. от окно",
"word": "okýnko"
}
],
"word": "окошко"
}
{
"categories": [
"Неодушевлённые/ru",
"Окно/ru",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -к",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русские существительные",
"Русские существительные, склонение 3*a(1)",
"Русский язык",
"Слова из 6 букв/ru",
"Слова, образованные с чередованием фонем/ru",
"Слова, образованные суффиксальным способом/ru",
"Средний род/ru",
"Чередование гласных"
],
"derived": [
{
"word": "Бог даст, так и в окошко подаст"
}
],
"etymology_text": "Суффиксное производное от существительного окно, далее от праслав. *okъno, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "око́шко",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "око́шки",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "око́шка",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "око́шек",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "око́шку",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "око́шкам",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "око́шко",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "око́шки",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "око́шком",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "око́шками",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "око́шке",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "око́шках",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"о·ко́ш",
"ко"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "окно"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "окошечко"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "окошечко"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "оконце"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "оконко"
},
{
"raw_tags": [
"уничиж. формы"
],
"word": "оконишко"
},
{
"raw_tags": [
"уничиж. формы"
],
"word": "окнишко"
},
{
"raw_tags": [
"увелич. формы"
],
"word": "окнище"
},
{
"raw_tags": [
"увелич. формы"
],
"word": "оконище"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окно"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконенка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконичник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окончина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оконщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окошко"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подоконник"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безоконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заоконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "межоконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "многооконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "оконистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "оконный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "окончатый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оконничать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Уменьшительные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Пушкин",
"bold_text_offsets": [
[
2,
8
]
],
"date": "1833",
"ref": "А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [Викитека]",
"text": "У окошка сидела за пяльцами барышня, её воспитанница.",
"title": "Пиковая дама"
}
],
"glosses": [
"уменьш. от окно (в разных значениях)"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Грекова",
"bold_text_offsets": [
[
45,
51
]
],
"date": "1982",
"ref": "И. Грекова, «Знакомые люди», 1982 г. [НКРЯ]",
"text": "А с билетами ничего не получилось. Девушка в окошке была непреклонна. Очень строго, очень официально она потребовала, чтобы Юрий внёс полную стоимость билетов (может быть, так и полагалось по правилам, но не об этом сейчас речь).",
"title": "Знакомые люди"
}
],
"glosses": [
"перен. место в помещении какой-либо организации, предназначенное для общения клиента с её представителем один на один, в виде окна́ в разделяющей их перегородке"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-окошко.ogg",
"ipa": "[ɐˈkoʂkə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/Ru-окошко.ogg/Ru-окошко.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-окошко.ogg",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"ipa": "[ɐˈkoʂkʲɪ]",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "окно"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "оконце"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "перерывчик"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "окно"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"neuter"
],
"translations": [
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "уменьш. от окно",
"word": "okénko"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "уменьш. от окно",
"word": "okýnko"
}
],
"word": "окошко"
}
Download raw JSONL data for окошко meaning in Русский (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (2c28785 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.