See нелестно in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "лестно" }, { "sense_index": 2, "word": "приятно" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские качественные наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой не-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -о", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прил. нелестный от не- + лестный, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. льсть (греч. πλάνη — блуждание, отклонение, δόλος — приманка, хитрость); ср.: укр. лесть, белорусск. лесць, болг. лест «лесть», а также лъст «обман», сербохорв. ла̑ст, род. п. ла̏сти «обман», словен. lǝ̀st, -ȋ, чеш. lest «коварство, хитрость» (род. п. lsti), словацк. lеsť, др.-польск. leść «хитрость, лживость», в.-луж. lesć, н.-луж. l᾽аsć «лесть». Возможно, родственно др.-герм.: ср. готск. lists ж. «хитрость, козни», нов.-в.-нем. List — то же, др.-в.-нем., др.-сакс., др.-исл., др.-англ. list. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "плохо" }, { "sense_index": 2, "word": "неприятно" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лесть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "льстец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "нелестный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лестный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "льстить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "польстить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "лестно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1868", "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Термосёсов сразу сообразил, что хотя это письмо и нелестно для его чести, в результате весьма для него небезвыгодно.", "title": "Божедомы" }, { "author": "Г. С. Эфрон", "date": "1940", "ref": "Г. С. Эфрон, «Дневники», Т. 1. 1940, 1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она хочет поступить в ИЗО-Институт, но я сомневаюсь, что ей это удастся, потому что директор этого института ― Грабарь, а она о нем весьма нелестно отзывается; говорит, что это чрезвычайно неприятный, капризный старик, «тиран» и т. п.", "title": "Дневники" }, { "author": "Александр Яковлев", "date": "2001", "ref": "А. Н. Яковлев, «Омут памяти», Т.1, 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хрущёв начал говорить крайне нелестно об эпохе Сталина.", "title": "Омут памяти" } ], "glosses": [ "содержа порицание, осуждение; неодобрительно" ], "id": "ru-нелестно-ru-adv-NMfa580R" }, { "examples": [ { "author": "Максим Горький", "date": "1924-1925", "ref": "Максим Горький, «Дело Артамоновых», 1924-1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Вот и приданое Елене. На душу Петра поступок брата лег тенью, ― в городе говорили об уходе Никиты в монастырь зло, нелестно для Артамоновых.", "title": "Дело Артамоновых" } ], "glosses": [ "не делая чести кому-либо; малоприятно" ], "id": "ru-нелестно-ru-adv-6xUciMjT", "raw_glosses": [ "перен. не делая чести кому-либо; малоприятно" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Максим Горький", "date": "1904", "ref": "Максим Горький, «Дачники», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[Марья Львовна]. Он обанкротился, ваш человек? Очень жаль… Только этим и объясняете вы его право отдыхать в мире? Нелестно.", "title": "Дачники" } ], "glosses": [ "о ситуации, неприятной кому-либо, не льстящей чьему-либо самолюбию" ], "id": "ru-нелестно-ru-adv-SjYNZntP", "raw_glosses": [ "предик. о ситуации, неприятной кому-либо, не льстящей чьему-либо самолюбию" ], "tags": [ "predicative" ] }, { "examples": [ { "author": "П. А. Катенин", "collection": "Катенин П. А. Избранные произведения", "date": "1816", "date_published": "1965", "ref": "П. А. Катенин, «Ольга» (1816) // «Катенин П. А. Избранные произведения», 1965 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "«Как живёшь? скажи нелестно; // Что твой дом? велик? высок?» // ― «Дом ― землянка». ― «Как в ней?» ― «Тесно». // ― «А кровать нам?» ― «Шесть досок».", "title": "Ольга" } ], "glosses": [ "прич. от нелестный; без лести" ], "id": "ru-нелестно-ru-adv-a0Rl2Y2k", "raw_glosses": [ "устар. прич. от нелестный; без лести" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nʲɪˈlʲesnə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "неодобрительно" }, { "sense_index": 2, "word": "малоприятно" } ], "word": "нелестно" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "лестно" }, { "sense_index": 2, "word": "приятно" } ], "categories": [ "Русские качественные наречия", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова с приставкой не-", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова с суффиксом -о", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прил. нелестный от не- + лестный, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. льсть (греч. πλάνη — блуждание, отклонение, δόλος — приманка, хитрость); ср.: укр. лесть, белорусск. лесць, болг. лест «лесть», а также лъст «обман», сербохорв. ла̑ст, род. п. ла̏сти «обман», словен. lǝ̀st, -ȋ, чеш. lest «коварство, хитрость» (род. п. lsti), словацк. lеsť, др.-польск. leść «хитрость, лживость», в.-луж. lesć, н.-луж. l᾽аsć «лесть». Возможно, родственно др.-герм.: ср. готск. lists ж. «хитрость, козни», нов.-в.-нем. List — то же, др.-в.-нем., др.-сакс., др.-исл., др.-англ. list. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "плохо" }, { "sense_index": 2, "word": "неприятно" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лесть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "льстец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "нелестный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лестный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "льстить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "польстить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "лестно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1868", "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Термосёсов сразу сообразил, что хотя это письмо и нелестно для его чести, в результате весьма для него небезвыгодно.", "title": "Божедомы" }, { "author": "Г. С. Эфрон", "date": "1940", "ref": "Г. С. Эфрон, «Дневники», Т. 1. 1940, 1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она хочет поступить в ИЗО-Институт, но я сомневаюсь, что ей это удастся, потому что директор этого института ― Грабарь, а она о нем весьма нелестно отзывается; говорит, что это чрезвычайно неприятный, капризный старик, «тиран» и т. п.", "title": "Дневники" }, { "author": "Александр Яковлев", "date": "2001", "ref": "А. Н. Яковлев, «Омут памяти», Т.1, 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Хрущёв начал говорить крайне нелестно об эпохе Сталина.", "title": "Омут памяти" } ], "glosses": [ "содержа порицание, осуждение; неодобрительно" ] }, { "examples": [ { "author": "Максим Горький", "date": "1924-1925", "ref": "Максим Горький, «Дело Артамоновых», 1924-1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Вот и приданое Елене. На душу Петра поступок брата лег тенью, ― в городе говорили об уходе Никиты в монастырь зло, нелестно для Артамоновых.", "title": "Дело Артамоновых" } ], "glosses": [ "не делая чести кому-либо; малоприятно" ], "raw_glosses": [ "перен. не делая чести кому-либо; малоприятно" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Максим Горький", "date": "1904", "ref": "Максим Горький, «Дачники», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[Марья Львовна]. Он обанкротился, ваш человек? Очень жаль… Только этим и объясняете вы его право отдыхать в мире? Нелестно.", "title": "Дачники" } ], "glosses": [ "о ситуации, неприятной кому-либо, не льстящей чьему-либо самолюбию" ], "raw_glosses": [ "предик. о ситуации, неприятной кому-либо, не льстящей чьему-либо самолюбию" ], "tags": [ "predicative" ] }, { "examples": [ { "author": "П. А. Катенин", "collection": "Катенин П. А. Избранные произведения", "date": "1816", "date_published": "1965", "ref": "П. А. Катенин, «Ольга» (1816) // «Катенин П. А. Избранные произведения», 1965 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "«Как живёшь? скажи нелестно; // Что твой дом? велик? высок?» // ― «Дом ― землянка». ― «Как в ней?» ― «Тесно». // ― «А кровать нам?» ― «Шесть досок».", "title": "Ольга" } ], "glosses": [ "прич. от нелестный; без лести" ], "raw_glosses": [ "устар. прич. от нелестный; без лести" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nʲɪˈlʲesnə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "неодобрительно" }, { "sense_index": 2, "word": "малоприятно" } ], "word": "нелестно" }
Download raw JSONL data for нелестно meaning in Русский (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.