See льстец in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ец", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 5b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. льстить от сущ. лесть, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. льсть (греч. πλάνη — блуждание, отклонение, δόλος — приманка, хитрость); ср.: укр. лесть, белорусск. лесць, болг. лест «лесть», а также лъст «обман», сербохорв. ла̑ст, род. п. ла̏сти «обман», словен. lǝ̀st, -ȋ, чеш. lest «коварство, хитрость» (род. п. lsti), словацк. lеsť, др.-польск. leść «хитрость, лживость», в.-луж. lesć, н.-луж. l᾽аsć «лесть». Возможно, родственно др.-герм.: ср. готск. lists ж. «хитрость, козни», нов.-в.-нем. List — то же, др.-в.-нем., др.-сакс., др.-исл., др.-англ. list. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "льстец", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "льстецы́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "льстеца́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "льстецо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "льстецу́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "льстеца́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "льстеца́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "льстецо́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "льстецо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "льстеца́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "льстеце́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "льстеца́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "угодник" }, { "sense_index": 1, "word": "потворщик" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лесть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лестный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "льстить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "лестно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1877–1883", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877–1883 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подобно всем сильным мира, он был окружён плотною стеной угодников и льстецов, которые редко позволяли слову истины достигнуть до ушей его.", "title": "Современная идиллия" } ], "glosses": [ "тот, кто много и часто льстит или склонен к лести" ], "id": "ru-льстец-ru-noun-PxaDaS3M", "raw_glosses": [ "разг. тот, кто много и часто льстит или склонен к лести" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "lʲsʲtʲet͡s", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "lʲsʲtʲɪˈt͡sɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "низкопоклонник" }, { "sense_index": 1, "word": "подлиза" }, { "sense_index": 1, "word": "прихвостень" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flatterer" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "adulator" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "fawner" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "dalkavuk" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "adulateur" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "flatteur" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "smickrare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "lismare" } ], "word": "льстец" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ец", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 5b", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. льстить от сущ. лесть, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. льсть (греч. πλάνη — блуждание, отклонение, δόλος — приманка, хитрость); ср.: укр. лесть, белорусск. лесць, болг. лест «лесть», а также лъст «обман», сербохорв. ла̑ст, род. п. ла̏сти «обман», словен. lǝ̀st, -ȋ, чеш. lest «коварство, хитрость» (род. п. lsti), словацк. lеsť, др.-польск. leść «хитрость, лживость», в.-луж. lesć, н.-луж. l᾽аsć «лесть». Возможно, родственно др.-герм.: ср. готск. lists ж. «хитрость, козни», нов.-в.-нем. List — то же, др.-в.-нем., др.-сакс., др.-исл., др.-англ. list. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "льстец", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "льстецы́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "льстеца́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "льстецо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "льстецу́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "льстеца́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "льстеца́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "льстецо́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "льстецо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "льстеца́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "льстеце́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "льстеца́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "угодник" }, { "sense_index": 1, "word": "потворщик" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лесть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лестный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "льстить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "лестно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1877–1883", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877–1883 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подобно всем сильным мира, он был окружён плотною стеной угодников и льстецов, которые редко позволяли слову истины достигнуть до ушей его.", "title": "Современная идиллия" } ], "glosses": [ "тот, кто много и часто льстит или склонен к лести" ], "raw_glosses": [ "разг. тот, кто много и часто льстит или склонен к лести" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "lʲsʲtʲet͡s", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "lʲsʲtʲɪˈt͡sɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "низкопоклонник" }, { "sense_index": 1, "word": "подлиза" }, { "sense_index": 1, "word": "прихвостень" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "flatterer" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "adulator" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "fawner" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "dalkavuk" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "adulateur" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "flatteur" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "smickrare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "word": "lismare" } ], "word": "льстец" }
Download raw JSONL data for льстец meaning in Русский (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.