See молкнуть in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы молчания/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *mьlknǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. молкнути, церк.-слав. млъкнѪти, макед. молкне, чешск. mlknout и др.; связано с праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мо́лкну", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мо́лкнул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мо́лкнул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "мо́лкнет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мо́лкнул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мо́лкнули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мо́лкнете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мо́лкнули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мо́лкните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "мо́лкнут", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мо́лкнули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мо́лкнущий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "мо́лкнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "мо́лкнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "мо́лкнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… мо́лкнуть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "смо́лкнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "переставать" }, { "sense_index": 2, "word": "переставать" }, { "sense_index": 2, "word": "прекращаться" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "молчание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "немолкнущий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "замолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "смолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "примолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "умолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "приумолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "замолкать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "примолкать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "умолкать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1835", "ref": "И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вдруг откуда-то раздаётся сторожевой крик. Кажется, это вестовой голос, что наступает конец мира. Всё следом его молкнет, всякое движение замирает, пульс не бьется, будто жизнь задохнулась в один мир под стопою гневного бога.", "title": "Ледяной дом" }, { "author": "В. В. Маяковский", "date": "1929", "ref": "В. В. Маяковский, «Клоп: феерическая комедия», 1929 г.", "text": "Голоса молкнут. Заседание закрыто! Из двух распахнувшихся дверей врываются репортеры.", "title": "Клоп: феерическая комедия" }, { "author": "Ф. И. Тютчев", "date": "1828–1850", "ref": "Ф. И. Тютчев, «Весенняя гроза», 1828–1850 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С горы бежит поток проворный, // В лесу не молкнет птичий гам, // И гам лесной, и шум нагорный ― // Всё вторит весело громам.", "title": "Весенняя гроза" } ], "glosses": [ "переставать говорить или звучать; затихать, умолкать" ], "id": "ru-молкнуть-ru-verb-7rfpXWFm", "raw_glosses": [ "разг. переставать говорить или звучать; затихать, умолкать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Джон Китс", "date": "1986", "ref": "Джон Китс, «Изабелла, или горшок с базиликом» / перевод Галина Гампер, 1986 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Не молкнут пересуды: — «Право, грех // Красу такую прятать ото всех».", "title": "Изабелла, или горшок с базиликом", "translator": "Галина Гампер" } ], "glosses": [ "переставать распространяться; исчезать (о молве, славе)" ], "id": "ru-молкнуть-ru-verb-K7ETUowd", "raw_glosses": [ "перен. переставать распространяться; исчезать (о молве, славе)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmoɫknʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "затихать" }, { "sense_index": 1, "word": "замолкать" }, { "sense_index": 1, "word": "смолкать" }, { "sense_index": 1, "word": "умолкать" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "змаўкаць" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "callar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "callarse" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "ammutolire" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "azzittirsi" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "хомӯш шудан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "сокит шудан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "ором шудан" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "мовкнути" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "se taire" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать распространяться; стихать, исчезать", "word": "abate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать распространяться; стихать, исчезать", "word": "fade away" } ], "word": "молкнуть" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы молчания/ru", "Глаголы, спряжение 3a", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *mьlknǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. молкнути, церк.-слав. млъкнѪти, макед. молкне, чешск. mlknout и др.; связано с праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мо́лкну", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мо́лкнул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мо́лкнул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "мо́лкнет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "мо́лкнул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "мо́лкнем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мо́лкнули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мо́лкнете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мо́лкнули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мо́лкните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "мо́лкнут", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "мо́лкнули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "мо́лкнущий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "мо́лкнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "мо́лкнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "мо́лкнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… мо́лкнуть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "смо́лкнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "переставать" }, { "sense_index": 2, "word": "переставать" }, { "sense_index": 2, "word": "прекращаться" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "молчание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "немолкнущий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "замолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "смолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "примолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "умолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "приумолкнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "замолкать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "примолкать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "умолкать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1835", "ref": "И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вдруг откуда-то раздаётся сторожевой крик. Кажется, это вестовой голос, что наступает конец мира. Всё следом его молкнет, всякое движение замирает, пульс не бьется, будто жизнь задохнулась в один мир под стопою гневного бога.", "title": "Ледяной дом" }, { "author": "В. В. Маяковский", "date": "1929", "ref": "В. В. Маяковский, «Клоп: феерическая комедия», 1929 г.", "text": "Голоса молкнут. Заседание закрыто! Из двух распахнувшихся дверей врываются репортеры.", "title": "Клоп: феерическая комедия" }, { "author": "Ф. И. Тютчев", "date": "1828–1850", "ref": "Ф. И. Тютчев, «Весенняя гроза», 1828–1850 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С горы бежит поток проворный, // В лесу не молкнет птичий гам, // И гам лесной, и шум нагорный ― // Всё вторит весело громам.", "title": "Весенняя гроза" } ], "glosses": [ "переставать говорить или звучать; затихать, умолкать" ], "raw_glosses": [ "разг. переставать говорить или звучать; затихать, умолкать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Джон Китс", "date": "1986", "ref": "Джон Китс, «Изабелла, или горшок с базиликом» / перевод Галина Гампер, 1986 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Не молкнут пересуды: — «Право, грех // Красу такую прятать ото всех».", "title": "Изабелла, или горшок с базиликом", "translator": "Галина Гампер" } ], "glosses": [ "переставать распространяться; исчезать (о молве, славе)" ], "raw_glosses": [ "перен. переставать распространяться; исчезать (о молве, славе)" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmoɫknʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "затихать" }, { "sense_index": 1, "word": "замолкать" }, { "sense_index": 1, "word": "смолкать" }, { "sense_index": 1, "word": "умолкать" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "змаўкаць" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "callar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "callarse" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "ammutolire" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "azzittirsi" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "хомӯш шудан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "сокит шудан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "ором шудан" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "мовкнути" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переставать говорить или звучать", "word": "se taire" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать распространяться; стихать, исчезать", "word": "abate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать распространяться; стихать, исчезать", "word": "fade away" } ], "word": "молкнуть" }
Download raw JSONL data for молкнуть meaning in Русский (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.