"кусочничать" meaning in Русский

See кусочничать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [kʊˈsot͡ɕnʲɪt͡ɕɪtʲ]
Etymology: Происходит от ?? Forms: кусо́чничаю [present, singular, first-person], кусо́чничаем [present, plural, first-person], кусо́чничаешь [present, singular, second-person], кусо́чничаете [present, plural, second-person], кусо́чничает [present, singular, third-person], кусо́чничают [present, plural, third-person], кусо́чничал [past, masculine], кусо́чничали [past, masculine, feminine, neuter], кусо́чничала [past, feminine], кусо́чничало [past, neuter], кусо́чничай [imperative, second-person], кусо́чничайте [imperative, second-person], кусо́чничающий [participle, active, present], кусо́чничавший [participle, active, past], кусо́чничая [adverbial, participle, present], кусо́чничав [adverbial, participle, past], кусо́чничавши [adverbial, participle, past], буду/будешь… кусо́чничать [future]
  1. разг. питаться кусками, часто, нерегулярно или в непредназначенное для приёма пищи время, нарушая здоровый режим питания
    Sense id: ru-кусочничать-ru-verb-GnrHfzOt Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. разг. есть на ходу, всухомятку, не дожидаясь определённого времени, или есть беспрестанно
    Sense id: ru-кусочничать-ru-verb-7xEa89rM Categories (other): Разговорные выражения/ru
  3. разг. просить и есть куски (о детях)
    Sense id: ru-кусочничать-ru-verb-ZhXQMPg8 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  4. устар., рег. (Волог., 1902, Пушк. Пек.), разг. побираться, просить куски [СРНГ]
    Sense id: ru-кусочничать-ru-verb-FYdUfTM5 Categories (other): Разговорные выражения/ru, Регионализмы/ru, Устаревшие выражения/ru
  5. устар. нищенствовать, собирая подаяние под окнами
    Sense id: ru-кусочничать-ru-verb-VwHBvPy~ Categories (other): Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: кусовничать [regional], побираться, нищенствовать, попрошайничать Derived forms: кусочничать на дармовщинку, на дармовщину кусочничать
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -нича",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -оч",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "кусочничать на дармовщинку"
    },
    {
      "word": "на дармовщину кусочничать"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "кусо́чничаю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничаем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничаешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничаете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничает",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничают",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничал",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничали",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничала",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничало",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничай",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничайте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничающий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничавший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… кусо́чничать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ку",
        "со́ч",
        "ни",
        "чать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "кусок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочничество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "накусочничаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "кусманчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "кусище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "кусманище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кус"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусман"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочничество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "кусковой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "кусочничать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "накусочничаться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Марина Палей",
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "date": "1990",
          "ref": "М. А. Палей, «Кабирия с Обводного канала», 1990 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Учли её слабость кусочничать, особенно по ночам, и, с отчаяния, тешили себя надеждой возместить этим, хотя бы отчасти, запрет на кое-что повкусней.",
          "title": "Кабирия с Обводного канала"
        },
        {
          "author": "Людмила Улицкая",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              24
            ]
          ],
          "date": "1996",
          "ref": "Л. Е. Улицкая, «Медея и её дети», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "До того дети кусочничали, подхватывая то ломоть хлеба, то лепёшку.",
          "title": "Медея и её дети"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. питаться кусками, часто, нерегулярно или в непредназначенное для приёма пищи время, нарушая здоровый режим питания"
      ],
      "id": "ru-кусочничать-ru-verb-GnrHfzOt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Меньшов, Марина Мареева",
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              101
            ]
          ],
          "date": "2000",
          "ref": "Владимир Меньшов, Марина Мареева, «Зависть богов», к/ф, 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Соня, Вера Алентова, жен, 58, 1942] [Саша говорит неразборчиво] Ну вообще / ты напрасно кусочничаешь. Щас же будет борщ готов.",
          "title": "Зависть богов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. есть на ходу, всухомятку, не дожидаясь определённого времени, или есть беспрестанно"
      ],
      "id": "ru-кусочничать-ru-verb-7xEa89rM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              79
            ]
          ],
          "date": "2004",
          "ref": "«Наши дети: Малыши до года (форум)», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наш [врач] тоже говорил о режиме, что[,] мол[,] не надо давать ему «кусочничать». Но про смесь ни слова.",
          "title": "Наши дети: Малыши до года (форум)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. просить и есть куски (о детях)"
      ],
      "id": "ru-кусочничать-ru-verb-ZhXQMPg8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Регионализмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "text": "Ходя, кусовничае, а сама работать могя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар., рег. (Волог., 1902, Пушк. Пек.), разг. побираться, просить куски [СРНГ]"
      ],
      "id": "ru-кусочничать-ru-verb-FYdUfTM5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. нищенствовать, собирая подаяние под окнами"
      ],
      "id": "ru-кусочничать-ru-verb-VwHBvPy~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʊˈsot͡ɕnʲɪt͡ɕɪtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "кусовничать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "побираться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "нищенствовать"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "попрошайничать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "кусочничать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Нужна этимология",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с суффиксом -нича",
    "Русские слова с суффиксом -оч",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 11 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "кусочничать на дармовщинку"
    },
    {
      "word": "на дармовщину кусочничать"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "кусо́чничаю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничаем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничаешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничаете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничает",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничают",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничал",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничали",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничала",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничало",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничай",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничайте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничающий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничавший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "кусо́чничавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… кусо́чничать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ку",
        "со́ч",
        "ни",
        "чать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "кусок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочничество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "накусочничаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "кусманчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "кусище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "кусманище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кус"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусман"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кусочничество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "кусковой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "кусочничать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "накусочничаться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Марина Палей",
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "date": "1990",
          "ref": "М. А. Палей, «Кабирия с Обводного канала», 1990 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Учли её слабость кусочничать, особенно по ночам, и, с отчаяния, тешили себя надеждой возместить этим, хотя бы отчасти, запрет на кое-что повкусней.",
          "title": "Кабирия с Обводного канала"
        },
        {
          "author": "Людмила Улицкая",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              24
            ]
          ],
          "date": "1996",
          "ref": "Л. Е. Улицкая, «Медея и её дети», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "До того дети кусочничали, подхватывая то ломоть хлеба, то лепёшку.",
          "title": "Медея и её дети"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. питаться кусками, часто, нерегулярно или в непредназначенное для приёма пищи время, нарушая здоровый режим питания"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Меньшов, Марина Мареева",
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              101
            ]
          ],
          "date": "2000",
          "ref": "Владимир Меньшов, Марина Мареева, «Зависть богов», к/ф, 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Соня, Вера Алентова, жен, 58, 1942] [Саша говорит неразборчиво] Ну вообще / ты напрасно кусочничаешь. Щас же будет борщ готов.",
          "title": "Зависть богов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. есть на ходу, всухомятку, не дожидаясь определённого времени, или есть беспрестанно"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              79
            ]
          ],
          "date": "2004",
          "ref": "«Наши дети: Малыши до года (форум)», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наш [врач] тоже говорил о режиме, что[,] мол[,] не надо давать ему «кусочничать». Но про смесь ни слова.",
          "title": "Наши дети: Малыши до года (форум)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. просить и есть куски (о детях)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Регионализмы/ru",
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "text": "Ходя, кусовничае, а сама работать могя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар., рег. (Волог., 1902, Пушк. Пек.), разг. побираться, просить куски [СРНГ]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        "устар. нищенствовать, собирая подаяние под окнами"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʊˈsot͡ɕnʲɪt͡ɕɪtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "кусовничать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "побираться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "нищенствовать"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "попрошайничать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "кусочничать"
}

Download raw JSONL data for кусочничать meaning in Русский (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (4c3c609 and 24bdde4). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.