See как пить дать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обязательно" }, { "sense_index": 1, "word": "непременно" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», часть 3, 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Так-так, — сказал Штрум и подумал: «Дмитрий Петрович, мне не до философии, ведь меня посадить могут. Как пить дать! Вот я в Казани поговорил откровенно с таким дядей — Мадьяровым».", "title": "Жизнь и судьба" }, { "author": "Сергей Бакатов", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2007", "ref": "Сергей Бакатов, «Жур и Журка», записки ветеринарного врача // «Наука и жизнь», 2007 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Улетит! Как пить дать — улетит! — Вот это мы сейчас и проверим! — С лёгким замиранием сердца я бросил утку в сторону водоёма.", "title": "Жур и Журка" } ], "glosses": [ "обязательно, непременно; вне всякого сомнения" ], "id": "ru-как_пить_дать-ru-phrase-ERpPfF3A", "raw_glosses": [ "разг., экспр. обязательно, непременно; вне всякого сомнения" ], "tags": [ "colloquial", "expressively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "kak ˈpʲidʲ ˈdatʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "наверняка" }, { "raw_tags": [ "мол." ], "sense_index": 1, "tags": [ "humorous" ], "word": "как выпить дать" } ], "word": "как пить дать" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обязательно" }, { "sense_index": 1, "word": "непременно" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», часть 3, 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Так-так, — сказал Штрум и подумал: «Дмитрий Петрович, мне не до философии, ведь меня посадить могут. Как пить дать! Вот я в Казани поговорил откровенно с таким дядей — Мадьяровым».", "title": "Жизнь и судьба" }, { "author": "Сергей Бакатов", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2007", "ref": "Сергей Бакатов, «Жур и Журка», записки ветеринарного врача // «Наука и жизнь», 2007 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Улетит! Как пить дать — улетит! — Вот это мы сейчас и проверим! — С лёгким замиранием сердца я бросил утку в сторону водоёма.", "title": "Жур и Журка" } ], "glosses": [ "обязательно, непременно; вне всякого сомнения" ], "raw_glosses": [ "разг., экспр. обязательно, непременно; вне всякого сомнения" ], "tags": [ "colloquial", "expressively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "kak ˈpʲidʲ ˈdatʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "наверняка" }, { "raw_tags": [ "мол." ], "sense_index": 1, "tags": [ "humorous" ], "word": "как выпить дать" } ], "word": "как пить дать" }
Download raw JSONL data for как пить дать meaning in Русский (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.