See искупить in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы возмещения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 4c",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы совершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой из-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -и",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 8 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "искупить вину"
}
],
"etymology_text": "От праслав. *jьzkupiti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. изкѹпити, ст.-слав. искѹпити, русск. искупить, болг. изкупвам. Сложение праслав. *jьz, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. из, ис (др.-греч. ἐκ), др.-русск., русск.-церк.-слав. изъ «из; от; против; по причине, вследствие; из-за, для, ради», укр. з, болг. из, з, также зо, сербохорв. из, иза, словенск. iz, чешск. z, zе, словацк. z, zо, польск. z, zе, в.-луж., н.-луж. z, s и праслав. *kupiti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик».",
"forms": [
{
"form": "искуплю́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "иску́пим",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "иску́пишь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "иску́пите",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "иску́пит",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "иску́пят",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "искупи́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "искупи́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "искупи́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "искупи́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "иску́пим",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "иску́пимте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "искупи́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "искупи́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "искупи́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "иску́пленный",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "искупи́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "искупи́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ис",
"ку",
"пи́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "искупитель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "искупительница"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "искупление"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "искупительный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "искупляющий"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "искупать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "искупиться"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "покупочка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкупное"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "докупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупительница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупление"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупленье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купило"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "куплево"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купля"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купчая"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неискупимость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неподкупность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окупаемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "откуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "откупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "откупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупатель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупательница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прикуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прикупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купля-продажа"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "новокупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самоокупаемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "святокупец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "святокупство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "хлебозакупки"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выкупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "закупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "закупочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "искупительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "купчий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неискупимый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неподкупный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "окупчивый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "откупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перекупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подкупающий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подкупно́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подкупный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупательный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупательский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прикупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупщицкий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупщический"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "новокупленный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "хлебозакупочный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выкупа́ть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выкупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "допокупаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "искупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "искупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "купить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накупатьᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "напокупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "окупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "окупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "откупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "откупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перекупатьᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перекупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подкупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подкупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покупывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понакупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понапокупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прикупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прикупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "скупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "скупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "укупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "самоокупаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "самоокупиться"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "купленный"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "подкупающий"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неподкупно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "подкупающе"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
"bold_text_offsets": [
[
36,
44
]
],
"date": "1894",
"ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Хочу умереть за братьев и хоть этим искупить свои прегрешения.",
"title": "Черты из жизни Пепко"
},
{
"author": "Д. А. Биленкин",
"bold_text_offsets": [
[
30,
38
]
],
"date": "1967",
"ref": "Д. А. Биленкин, «Космический бог», 1967 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "― Успокойтесь, я знаю, что вы искупили своё преступление или свою глупость, называйте это как хотите.",
"title": "Космический бог"
},
{
"author": "Б. Л. Васильев",
"bold_text_offsets": [
[
22,
30
]
],
"date": "1996",
"ref": "Б. Л. Васильев, «Вещий Олег», 1996 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "― Гнев своего бога ты искупишь сам, когда исполнишь волю того, кто взял с тебя клятву.",
"title": "Вещий Олег"
}
],
"glosses": [
"заслужить прощение за что-либо"
],
"id": "ru-искупить-ru-verb-ic6w5mgd"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Книжные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Т. Н. Грановский",
"bold_text_offsets": [
[
28,
36
]
],
"date": "1849–1850",
"ref": "Т. Н. Грановский, «Лекции по истории позднего средневековья», 1849–1850 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Необычайное изящество формы искупило в глазах духовенства соблазнительное содержание этих повестей.",
"title": "Лекции по истории позднего средневековья"
},
{
"author": "А. И. Герцен",
"bold_text_offsets": [
[
10,
18
]
],
"date": "1857",
"ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть четвёртая. Москва, Петербург и Новгород, 1857 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Сцена эта искупила мне много горечи того дня.",
"title": "Былое и думы"
},
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"bold_text_offsets": [
[
317,
325
]
],
"date": "1880",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Не стоит она слезинки хотя бы одного только того замученного ребёнка, который бил себя кулачонком в грудь и молился в зловонной конуре своей неискупленными слёзками своими к «боженьке»! Не стоит потому, что слёзки его остались неискупленными. Они должны быть искуплены, иначе не может быть и гармонии. Но чем, чем ты искупишь их? Разве это возможно? Неужто тем, что они будут отомщены? Но зачем мне их отмщение, зачем мне ад для мучителей, что тут ад может поправить, когда те уже замучены?",
"title": "Братья Карамазовы"
}
],
"glosses": [
"книжн. возместить, сделать незаметным недостаток"
],
"id": "ru-искупить-ru-verb-O7hHIEav"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɪskʊˈpʲitʲ]"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expiate"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "atone"
},
{
"lang": "Белорусский",
"lang_code": "be",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "выкупіць"
},
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "изкупвам"
},
{
"lang": "Древнерусский",
"lang_code": "orv",
"raw_tags": [
"мёртвый язык"
],
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "изкѹпити"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expiar"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "redimir"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "espiare"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "büßen"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "sühnen"
},
{
"lang": "Португальский",
"lang_code": "pt",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expiar"
},
{
"lang": "Старославянский",
"lang_code": "cu",
"raw_tags": [
"мёртвый язык"
],
"sense": "заслуживать прощение",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "искѹпити"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "спокутувати"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "надолужити"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expier"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "sona"
}
],
"word": "искупить"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы возмещения/ru",
"Глаголы, спряжение 4c",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы совершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой из-",
"Русские слова с суффиксом -и",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 8 букв/ru"
],
"derived": [
{
"word": "искупить вину"
}
],
"etymology_text": "От праслав. *jьzkupiti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. изкѹпити, ст.-слав. искѹпити, русск. искупить, болг. изкупвам. Сложение праслав. *jьz, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. из, ис (др.-греч. ἐκ), др.-русск., русск.-церк.-слав. изъ «из; от; против; по причине, вследствие; из-за, для, ради», укр. з, болг. из, з, также зо, сербохорв. из, иза, словенск. iz, чешск. z, zе, словацк. z, zо, польск. z, zе, в.-луж., н.-луж. z, s и праслав. *kupiti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик».",
"forms": [
{
"form": "искуплю́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "иску́пим",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "иску́пишь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "иску́пите",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "иску́пит",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "иску́пят",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "искупи́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "искупи́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "искупи́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "искупи́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "иску́пим",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "иску́пимте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "искупи́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "искупи́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "искупи́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "иску́пленный",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "искупи́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "искупи́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ис",
"ку",
"пи́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "искупитель"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "искупительница"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "искупление"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "искупительный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "искупляющий"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "искупать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "искупиться"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "покупочка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкупное"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выкупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "докупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупительница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупление"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "искупленье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купило"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "куплево"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купля"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купчая"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неискупимость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неподкупность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "окупаемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "откуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "откупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "откупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перекупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подкупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупатель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупательница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "покупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прикуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прикупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скуп"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скупщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скупщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "купля-продажа"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "новокупка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самоокупаемость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "святокупец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "святокупство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "хлебозакупки"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выкупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "закупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "закупочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "искупительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "купчий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неискупимый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неподкупный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "окупчивый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "откупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "перекупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подкупающий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подкупно́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "подкупный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупательный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупательский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "покупочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прикупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупочный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупщицкий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скупщический"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "новокупленный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "хлебозакупочный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выкупа́ть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выкупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "докупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "допокупаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "искупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "искупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "купить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накупатьᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "накупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "напокупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "окупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "окупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "откупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "откупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перекупатьᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перекупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подкупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подкупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покупатьᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "покупывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понакупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понапокупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прикупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "прикупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "сяᴵᴵ"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "скупать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "скупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "укупить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ся"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "самоокупаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "самоокупиться"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "купленный"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "подкупающий"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неподкупно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "подкупающе"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
"bold_text_offsets": [
[
36,
44
]
],
"date": "1894",
"ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Хочу умереть за братьев и хоть этим искупить свои прегрешения.",
"title": "Черты из жизни Пепко"
},
{
"author": "Д. А. Биленкин",
"bold_text_offsets": [
[
30,
38
]
],
"date": "1967",
"ref": "Д. А. Биленкин, «Космический бог», 1967 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "― Успокойтесь, я знаю, что вы искупили своё преступление или свою глупость, называйте это как хотите.",
"title": "Космический бог"
},
{
"author": "Б. Л. Васильев",
"bold_text_offsets": [
[
22,
30
]
],
"date": "1996",
"ref": "Б. Л. Васильев, «Вещий Олег», 1996 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "― Гнев своего бога ты искупишь сам, когда исполнишь волю того, кто взял с тебя клятву.",
"title": "Вещий Олег"
}
],
"glosses": [
"заслужить прощение за что-либо"
]
},
{
"categories": [
"Книжные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Т. Н. Грановский",
"bold_text_offsets": [
[
28,
36
]
],
"date": "1849–1850",
"ref": "Т. Н. Грановский, «Лекции по истории позднего средневековья», 1849–1850 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Необычайное изящество формы искупило в глазах духовенства соблазнительное содержание этих повестей.",
"title": "Лекции по истории позднего средневековья"
},
{
"author": "А. И. Герцен",
"bold_text_offsets": [
[
10,
18
]
],
"date": "1857",
"ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть четвёртая. Москва, Петербург и Новгород, 1857 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Сцена эта искупила мне много горечи того дня.",
"title": "Былое и думы"
},
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"bold_text_offsets": [
[
317,
325
]
],
"date": "1880",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Не стоит она слезинки хотя бы одного только того замученного ребёнка, который бил себя кулачонком в грудь и молился в зловонной конуре своей неискупленными слёзками своими к «боженьке»! Не стоит потому, что слёзки его остались неискупленными. Они должны быть искуплены, иначе не может быть и гармонии. Но чем, чем ты искупишь их? Разве это возможно? Неужто тем, что они будут отомщены? Но зачем мне их отмщение, зачем мне ад для мучителей, что тут ад может поправить, когда те уже замучены?",
"title": "Братья Карамазовы"
}
],
"glosses": [
"книжн. возместить, сделать незаметным недостаток"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɪskʊˈpʲitʲ]"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expiate"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "atone"
},
{
"lang": "Белорусский",
"lang_code": "be",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "выкупіць"
},
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "изкупвам"
},
{
"lang": "Древнерусский",
"lang_code": "orv",
"raw_tags": [
"мёртвый язык"
],
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "изкѹпити"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expiar"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "redimir"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "espiare"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "büßen"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "sühnen"
},
{
"lang": "Португальский",
"lang_code": "pt",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expiar"
},
{
"lang": "Старославянский",
"lang_code": "cu",
"raw_tags": [
"мёртвый язык"
],
"sense": "заслуживать прощение",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "искѹпити"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "спокутувати"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "надолужити"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "expier"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "заслуживать прощение",
"word": "sona"
}
],
"word": "искупить"
}
Download raw JSONL data for искупить meaning in Русский (20.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (2c28785 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.