See городовой in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1bX", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ов", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "городовое дело" }, { "word": "городовое положение" }, { "word": "городовой кирпич" }, { "word": "городовой приказчик" } ], "etymology_text": "Происходит от существительного город, далее от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "городово́е", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "городова́я", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "городовы́е", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "городово́му", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "городово́му", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городово́е", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городову́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "городовы́е", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "городово́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "городовы́ми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "городово́м", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "городово́м", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "—", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Миргород», 1841 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На одной стороне, почти близ церкви, выше других возносилось совершенно отличное от прочих здание, вероятно, городовой магистрат или какое-нибудь правительственное место.", "title": "Миргород" } ], "glosses": [ "то же, что городской" ], "id": "ru-городовой-ru-adj-Jiv-AMAv", "raw_glosses": [ "устар. то же, что городской" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡərədɐˈvoɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "городской" } ], "word": "городовой" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Город/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Полицейские/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ов", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, адъективное склонение 1b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "японский городовой" } ], "etymology_text": "Субстантивация прилагательного городовой, которое происходит от существительного город, далее от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "городово́й", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "городовы́е", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "городово́му", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "городовы́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "городово́м", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полицейский" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. С. Романов", "date": "1922", "ref": "П. С. Романов, «Русь», 1922 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он даже обратился к стоявшему на перекрестке городовому с бляхой и красным шнурком револьвера, зорко оглядывавшемуся по сторонам.", "title": "Русь" } ], "glosses": [ "низший чин городской полицейской стражи в Российской империи" ], "id": "ru-городовой-ru-noun-eOefHim1", "raw_glosses": [ "истор. низший чин городской полицейской стражи в Российской империи" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡərədɐˈvoɪ̯", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɡərədɐˈvɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "постовой" } ], "tags": [ "adjective", "animate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "policeman" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "alguacil" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Polizist" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Schutzmann" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "міський" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "городовий" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "sergent de ville" } ], "word": "городовой" }
{ "categories": [ "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1bX", "Русские слова с суффиксом -ов", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "городовое дело" }, { "word": "городовое положение" }, { "word": "городовой кирпич" }, { "word": "городовой приказчик" } ], "etymology_text": "Происходит от существительного город, далее от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "городово́е", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "городова́я", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "городовы́е", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "городово́му", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "городово́му", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городово́е", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городову́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "городовы́е", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "городово́ю", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "городовы́ми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "городово́м", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "городово́м", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "городово́й", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "—", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Миргород», 1841 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На одной стороне, почти близ церкви, выше других возносилось совершенно отличное от прочих здание, вероятно, городовой магистрат или какое-нибудь правительственное место.", "title": "Миргород" } ], "glosses": [ "то же, что городской" ], "raw_glosses": [ "устар. то же, что городской" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡərədɐˈvoɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "городской" } ], "word": "городовой" } { "categories": [ "Город/ru", "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Полицейские/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ов", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, адъективное склонение 1b", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "derived": [ { "word": "японский городовой" } ], "etymology_text": "Субстантивация прилагательного городовой, которое происходит от существительного город, далее от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "городово́й", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "городовы́е", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "городово́му", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "городово́го", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "городовы́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "городовы́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "городово́м", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "городовы́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "полицейский" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. С. Романов", "date": "1922", "ref": "П. С. Романов, «Русь», 1922 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он даже обратился к стоявшему на перекрестке городовому с бляхой и красным шнурком револьвера, зорко оглядывавшемуся по сторонам.", "title": "Русь" } ], "glosses": [ "низший чин городской полицейской стражи в Российской империи" ], "raw_glosses": [ "истор. низший чин городской полицейской стражи в Российской империи" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡərədɐˈvoɪ̯", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɡərədɐˈvɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "постовой" } ], "tags": [ "adjective", "animate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "policeman" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "alguacil" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Polizist" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Schutzmann" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "міський" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "городовий" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "sergent de ville" } ], "word": "городовой" }
Download raw JSONL data for городовой meaning in Русский (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.