"горевать" meaning in Русский

See горевать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ɡərʲɪˈvatʲ Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-горевать.wav
Etymology: Происходит от горе Forms: горю́ю [first-person, singular, present], горева́л [first-person, singular, past], горева́ла [first-person, singular, past], горю́ешь [second-person, singular, present], горева́л [second-person, singular, past], горева́ла [second-person, singular, past], горю́й [second-person, singular, imperative], горю́ет [third-person, singular, present], горева́л [third-person, singular, past], горева́ла [third-person, singular, past], горева́ло [third-person, singular, past], горю́ем [first-person, plural, present], горева́ли [first-person, plural, past], горю́ете [second-person, plural, present], горева́ли [second-person, plural, past], горю́йте [second-person, plural, imperative], горю́ют [third-person, plural, present], горева́ли [third-person, plural, past], горю́ющий [active, present], горева́вший [active, past], горю́я [adverbial, present], горева́в [adverbial, past], горева́вши [adverbial, past], буду/будешь… горева́ть [future]
  1. испытывать горе, тяжело переживать, страдать морально
    Sense id: ru-горевать-ru-verb-yLiswX-q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: скорбеть, тосковать, тужить, печалиться Hypernyms: страдать Hyponyms: оплакивать Translations: grieve (Английский), mourn (Английский), журитися (Украинский)

Download JSONL data for горевать meaning in Русский (5.2kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "огревать"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "радоваться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ликовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "наслаждаться"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от горе",
  "forms": [
    {
      "form": "горю́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… горева́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "страдать"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оплакивать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1871—1872",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Варвара Петровна осталась вдовой и облеклась в полный траур. Правда, не могла она горевать очень много, ибо в последние четыре года жила с мужем в совершенной разлуке, по несходству характеров, и производила ему пенсион.",
          "title": "Бесы"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1893",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сидит старичок, горюет, а тут, глядь, Лиса по реке ползёт, — так и ползёт, точно кошка.",
          "title": "Серая шейка"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1897",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не горюй, сиротка…",
          "title": "Дядя Ваня"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1815",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Оставь, гусар… ох! сердцу больно. // Ты, знать, не горевал. // Увы! одной слезы довольно, // Чтоб отравить бокал!…»",
          "title": "Слеза"
        }
      ],
      "glosses": [
        "испытывать горе, тяжело переживать, страдать морально"
      ],
      "id": "ru-горевать-ru-verb-yLiswX-q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-горевать.wav",
      "ipa": "ɡərʲɪˈvatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-горевать.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скорбеть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тосковать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тужить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "печалиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "grieve"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mourn"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "журитися"
    }
  ],
  "word": "горевать"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "огревать"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "радоваться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ликовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "наслаждаться"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 2a",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от горе",
  "forms": [
    {
      "form": "горю́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горю́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "горева́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… горева́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "страдать"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оплакивать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1871—1872",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Варвара Петровна осталась вдовой и облеклась в полный траур. Правда, не могла она горевать очень много, ибо в последние четыре года жила с мужем в совершенной разлуке, по несходству характеров, и производила ему пенсион.",
          "title": "Бесы"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1893",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сидит старичок, горюет, а тут, глядь, Лиса по реке ползёт, — так и ползёт, точно кошка.",
          "title": "Серая шейка"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1897",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не горюй, сиротка…",
          "title": "Дядя Ваня"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1815",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Оставь, гусар… ох! сердцу больно. // Ты, знать, не горевал. // Увы! одной слезы довольно, // Чтоб отравить бокал!…»",
          "title": "Слеза"
        }
      ],
      "glosses": [
        "испытывать горе, тяжело переживать, страдать морально"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-горевать.wav",
      "ipa": "ɡərʲɪˈvatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-горевать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-горевать.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скорбеть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тосковать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тужить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "печалиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "grieve"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mourn"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "журитися"
    }
  ],
  "word": "горевать"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.