"возможность" meaning in Русский

See возможность in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: vɐˈzmoʐnəsʲtʲ Audio: Ru-возможность.ogg
Etymology: Образовано из воз- + мочь, от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: возмо́жность [nominative, singular], возмо́жности [nominative, plural], возмо́жности [genitive, singular], возмо́жностей [genitive, plural], возмо́жности [dative, singular], возмо́жностям [dative, plural], возмо́жность [accusative, singular], возмо́жности [accusative, plural], возмо́жностью [instrumental, singular], возмо́жностями [instrumental, plural], возмо́жности [prepositional, singular], возмо́жностях [prepositional, plural]
  1. условие или обстоятельство, позволяющее сделать, осуществить что-либо; то, что может стать действительностью при наличии определённых условий
    Sense id: ru-возможность-ru-noun-y26Xau6M
  2. то же, что вероятность; мыслимость, допустимость
    Sense id: ru-возможность-ru-noun-sa3YwsI6
  3. осуществимость
    Sense id: ru-возможность-ru-noun-t47BLVvw
  4. реальные условия (пути, средства и т. п.) для осуществления чего-либо (обычно во мн. ч.)
    Sense id: ru-возможность-ru-noun-CPsT3p5C
  5. личные способности, задатки успешного развития
    Sense id: ru-возможность-ru-noun-Cy6KRuQk
  6. удобный случай, средство, благоприятное стечение обстоятельств
    Sense id: ru-возможность-ru-noun-b0Lc5Amk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: вероятность Derived forms: богатые возможности, скрытая возможность, упустить возможность, по возможности, по мере возможности, по силе возможности, при первой возможности Related terms: невозможность, сверхвозможность, возможный, мочь, возмочь, превозмочь, превозмогать, возможно [adverb] Translations (благоприятные обстоятельства): opportunity (Английский), chance (Английский), potential (Английский), fortune (Английский), izdevība (Латышский), iespēja (Латышский), Gelegenheit [feminine] (Немецкий), Möglichkeit [feminine] (Немецкий), occasion [feminine] (Французский) Translations (вероятность): possibility (Английский), posibilidad (Испанский), possibilitas (Латинский), varbūtība (Латышский), iespējamība (Латышский), Wahrscheinlichkeit [feminine] (Немецкий), posibilitate (Румынский), можливість [feminine] (Украинский), chance [feminine] (Французский), possibilité [feminine] (Французский)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Возможность/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой воз-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -н",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ость",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 8a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "богатые возможности"
    },
    {
      "word": "скрытая возможность"
    },
    {
      "word": "упустить возможность"
    },
    {
      "word": "по возможности"
    },
    {
      "word": "по мере возможности"
    },
    {
      "word": "по силе возможности"
    },
    {
      "word": "при первой возможности"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из воз- + мочь, от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "возмо́жность",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жность",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "воз",
        "мо́ж",
        "ность"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "невозможность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сверхвозможность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "возможный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мочь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "возмочь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "превозмочь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "превозмогать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "возможно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              23
            ]
          ],
          "text": "У меня есть возможность уехать отсюда."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "text": "Новая должность даёт огромные возможности."
        },
        {
          "author": "Булгаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              58
            ]
          ],
          "date": "1929—1940",
          "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929—1940 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Например, за ним погонишься, а догнать его нет возможности.",
          "title": "Мастер и Маргарита, часть 1"
        },
        {
          "author": "Булгаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              65
            ]
          ],
          "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 2 (1929—1940)» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Ввиду того, ― заговорил Воланд, усмехнувшись, ― что возможность получения вами взятки от этой дуры Фриды совершенно, конечно, исключена ― ведь это было бы несовместимо с вашим королевским достоинством, ― я уж не знаю, что и делать.",
          "title": "Мастер и Маргарита, часть 2 (1929—1940)"
        },
        {
          "author": "Достоевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              85
            ]
          ],
          "date": "1880",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "После увещания священника и председателя свидетелей увели и рассадили, по возможности, порознь.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "условие или обстоятельство, позволяющее сделать, осуществить что-либо; то, что может стать действительностью при наличии определённых условий"
      ],
      "id": "ru-возможность-ru-noun-y26Xau6M"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              50
            ]
          ],
          "text": "В первые дни лечения следует учитывать возможность появления симптомов сердечной недостаточности."
        },
        {
          "author": "Достоевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              182,
              193
            ]
          ],
          "date": "1877",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя. 1877. Год II-й», 1877 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А между тем на Востоке действительно загорелась и засияла небывалым и неслыханным еще светом третья мировая идея ― идея славянская, идея нарождающаяся, ― может быть, третья грядущая возможность разрешения судеб человеческих и Европы.",
          "title": "Дневник писателя. 1877. Год II-й"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что вероятность; мыслимость, допустимость"
      ],
      "id": "ru-возможность-ru-noun-sa3YwsI6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              68
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том II",
          "text": "[Наташа] не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом.",
          "title": "Война и мир"
        }
      ],
      "glosses": [
        "осуществимость"
      ],
      "id": "ru-возможность-ru-noun-t47BLVvw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сталин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              99
            ],
            [
              136,
              147
            ]
          ],
          "ref": "И. В. Сталин, «Вопросы ленинизма», издание XI",
          "text": "В истории государств, в истории стран, в истории армий бывали случаи, когда имелись все возможности для успеха, для победы, но они, эти возможности, оставались втуне, так как руководители не замечали этих возможностей, не умели воспользоваться ими, и армии терпели поражение.",
          "title": "Вопросы ленинизма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "реальные условия (пути, средства и т. п.) для осуществления чего-либо (обычно во мн. ч.)"
      ],
      "id": "ru-возможность-ru-noun-CPsT3p5C"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. М. Юрьев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              186
            ]
          ],
          "ref": "Ю. М. Юрьев, «Записки. Старая театральная Москва»",
          "text": "Из банального материала Андрееву-Бурлаку удалось вылепить замечательную фигуру [Архипа в пьесе Шпажинского «Майорша»]. По исполнению этой роли можно было судитъ о творческих возможностях талантливого артиста.",
          "title": "Записки. Старая театральная Москва"
        }
      ],
      "glosses": [
        "личные способности, задатки успешного развития"
      ],
      "id": "ru-возможность-ru-noun-Cy6KRuQk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Горький",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Максим Горький, «Мой спутник»",
          "text": "Возможности что-либо заработать нам не представлялось, и мы, не имея ни гроша на хлеб, питались фруктами и надеждами на будущее.",
          "title": "Мой спутник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удобный случай, средство, благоприятное стечение обстоятельств"
      ],
      "id": "ru-возможность-ru-noun-b0Lc5Amk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-возможность.ogg",
      "ipa": "vɐˈzmoʐnəsʲtʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Ru-возможность.ogg/Ru-возможность.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-возможность.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вероятность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "opportunity"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "chance"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "potential"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "fortune"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "izdevība"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "iespēja"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Gelegenheit"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Möglichkeit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "occasion"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "вероятность",
      "word": "possibility"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вероятность",
      "word": "posibilidad"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "вероятность",
      "word": "possibilitas"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "вероятность",
      "word": "varbūtība"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "вероятность",
      "word": "iespējamība"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wahrscheinlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "вероятность",
      "word": "posibilitate"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "можливість"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chance"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "possibilité"
    }
  ],
  "word": "возможность"
}
{
  "categories": [
    "Возможность/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой воз-",
    "Русские слова с суффиксом -н",
    "Русские слова с суффиксом -ость",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 8a",
    "Русский язык",
    "Слова из 11 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "богатые возможности"
    },
    {
      "word": "скрытая возможность"
    },
    {
      "word": "упустить возможность"
    },
    {
      "word": "по возможности"
    },
    {
      "word": "по мере возможности"
    },
    {
      "word": "по силе возможности"
    },
    {
      "word": "при первой возможности"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из воз- + мочь, от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "возмо́жность",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жность",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жности",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "возмо́жностях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "воз",
        "мо́ж",
        "ность"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "невозможность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сверхвозможность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "возможный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мочь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "возмочь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "превозмочь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "превозмогать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "возможно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              23
            ]
          ],
          "text": "У меня есть возможность уехать отсюда."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "text": "Новая должность даёт огромные возможности."
        },
        {
          "author": "Булгаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              58
            ]
          ],
          "date": "1929—1940",
          "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929—1940 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Например, за ним погонишься, а догнать его нет возможности.",
          "title": "Мастер и Маргарита, часть 1"
        },
        {
          "author": "Булгаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              65
            ]
          ],
          "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 2 (1929—1940)» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Ввиду того, ― заговорил Воланд, усмехнувшись, ― что возможность получения вами взятки от этой дуры Фриды совершенно, конечно, исключена ― ведь это было бы несовместимо с вашим королевским достоинством, ― я уж не знаю, что и делать.",
          "title": "Мастер и Маргарита, часть 2 (1929—1940)"
        },
        {
          "author": "Достоевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              85
            ]
          ],
          "date": "1880",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "После увещания священника и председателя свидетелей увели и рассадили, по возможности, порознь.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "условие или обстоятельство, позволяющее сделать, осуществить что-либо; то, что может стать действительностью при наличии определённых условий"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              50
            ]
          ],
          "text": "В первые дни лечения следует учитывать возможность появления симптомов сердечной недостаточности."
        },
        {
          "author": "Достоевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              182,
              193
            ]
          ],
          "date": "1877",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя. 1877. Год II-й», 1877 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А между тем на Востоке действительно загорелась и засияла небывалым и неслыханным еще светом третья мировая идея ― идея славянская, идея нарождающаяся, ― может быть, третья грядущая возможность разрешения судеб человеческих и Европы.",
          "title": "Дневник писателя. 1877. Год II-й"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что вероятность; мыслимость, допустимость"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              68
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том II",
          "text": "[Наташа] не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом.",
          "title": "Война и мир"
        }
      ],
      "glosses": [
        "осуществимость"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сталин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              99
            ],
            [
              136,
              147
            ]
          ],
          "ref": "И. В. Сталин, «Вопросы ленинизма», издание XI",
          "text": "В истории государств, в истории стран, в истории армий бывали случаи, когда имелись все возможности для успеха, для победы, но они, эти возможности, оставались втуне, так как руководители не замечали этих возможностей, не умели воспользоваться ими, и армии терпели поражение.",
          "title": "Вопросы ленинизма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "реальные условия (пути, средства и т. п.) для осуществления чего-либо (обычно во мн. ч.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. М. Юрьев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              186
            ]
          ],
          "ref": "Ю. М. Юрьев, «Записки. Старая театральная Москва»",
          "text": "Из банального материала Андрееву-Бурлаку удалось вылепить замечательную фигуру [Архипа в пьесе Шпажинского «Майорша»]. По исполнению этой роли можно было судитъ о творческих возможностях талантливого артиста.",
          "title": "Записки. Старая театральная Москва"
        }
      ],
      "glosses": [
        "личные способности, задатки успешного развития"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Горький",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Максим Горький, «Мой спутник»",
          "text": "Возможности что-либо заработать нам не представлялось, и мы, не имея ни гроша на хлеб, питались фруктами и надеждами на будущее.",
          "title": "Мой спутник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удобный случай, средство, благоприятное стечение обстоятельств"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-возможность.ogg",
      "ipa": "vɐˈzmoʐnəsʲtʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Ru-возможность.ogg/Ru-возможность.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-возможность.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вероятность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "opportunity"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "chance"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "potential"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "fortune"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "izdevība"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "word": "iespēja"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Gelegenheit"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Möglichkeit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "благоприятные обстоятельства",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "occasion"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "вероятность",
      "word": "possibility"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "вероятность",
      "word": "posibilidad"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "вероятность",
      "word": "possibilitas"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "вероятность",
      "word": "varbūtība"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "вероятность",
      "word": "iespējamība"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wahrscheinlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "вероятность",
      "word": "posibilitate"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "можливість"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chance"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "вероятность",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "possibilité"
    }
  ],
  "word": "возможность"
}

Download raw JSONL data for возможность meaning in Русский (13.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.