"вести под венец" meaning in Русский

See вести под венец in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: vʲɪˈsʲtʲi pəd‿vʲɪˈnʲet͡s
  1. кого.; жениться на ком-либо; венчаться
    Sense id: ru-вести_под_венец-ru-phrase--06hCo58
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: вести к алтарю Hypernyms: жениться, венчаться
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жениться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "венчаться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Авенариус",
          "date": "1897",
          "ref": "В. П. Авенариус, «Гоголь-гимназист», 1897 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но свежевыбритый, завитый в мелкие кудряшки и затянутый в расшитый золотом мундир, в звёздах и александровской ленте, он выступал сегодня так бодро, с такой победоносной улыбкой, точно вёл невесту под венец.",
          "title": "Гоголь-гимназист"
        },
        {
          "author": "Дарья Симонова",
          "date": "2002",
          "ref": "Дарья Симонова, «Сорванная слива», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как было втолковать бабуле, что не всякий мужик, что кадрит её дочь, собирается вести её под венец.",
          "title": "Сорванная слива"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жениться на ком-либо; венчаться"
      ],
      "id": "ru-вести_под_венец-ru-phrase--06hCo58",
      "raw_glosses": [
        "кого.; жениться на ком-либо; венчаться"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vʲɪˈsʲtʲi pəd‿vʲɪˈnʲet͡s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вести к алтарю"
    }
  ],
  "word": "вести под венец"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жениться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "венчаться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Авенариус",
          "date": "1897",
          "ref": "В. П. Авенариус, «Гоголь-гимназист», 1897 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но свежевыбритый, завитый в мелкие кудряшки и затянутый в расшитый золотом мундир, в звёздах и александровской ленте, он выступал сегодня так бодро, с такой победоносной улыбкой, точно вёл невесту под венец.",
          "title": "Гоголь-гимназист"
        },
        {
          "author": "Дарья Симонова",
          "date": "2002",
          "ref": "Дарья Симонова, «Сорванная слива», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как было втолковать бабуле, что не всякий мужик, что кадрит её дочь, собирается вести её под венец.",
          "title": "Сорванная слива"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жениться на ком-либо; венчаться"
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; жениться на ком-либо; венчаться"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vʲɪˈsʲtʲi pəd‿vʲɪˈnʲet͡s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вести к алтарю"
    }
  ],
  "word": "вести под венец"
}

Download raw JSONL data for вести под венец meaning in Русский (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.