"вдребезги" meaning in Русский

See вдребезги in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈvdrʲebʲɪzɡʲɪ Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вдребезги.wav
Etymology: Из в + дребезг, далее от праслав. *dreb-, от кот. в числе прочего произошли: русск. дребезг, дребезжать, болг. дреб «отходы шерсти», также «печень», дре́бен «мелкий», в.-луж. drjebjeńca «крошка»; предположительно связано чередованием с дробь. Родственно лит. drebėzna «осколок, заноза», drãbanas «тряпьё», drabažas «отвалившаяся кора», drabùžis «одежда». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. на мелкие части, осколки
    Sense id: ru-вдребезги-ru-adv-6kbSBdjw
  2. перен., разг. совершенно, окончательно, полностью Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-вдребезги-ru-adv-0DNg9XX2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: вдрызг, совершенно, окончательно, полностью Related terms: дребезг Translations (на осколки): вщент (Украинский), ущент (Украинский)

Download JSONL data for вдребезги meaning in Русский (4.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "временно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "неокончательно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "частично"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из в + дребезг, далее от праслав. *dreb-, от кот. в числе прочего произошли: русск. дребезг, дребезжать, болг. дреб «отходы шерсти», также «печень», дре́бен «мелкий», в.-луж. drjebjeńca «крошка»; предположительно связано чередованием с дробь. Родственно лит. drebėzna «осколок, заноза», drãbanas «тряпьё», drabažas «отвалившаяся кора», drabùžis «одежда». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дребезг"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1905",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дека её разбилась вдребезги, с певучим треском, который странно слился с отчаянным криком еврея.",
          "title": "Поединок"
        },
        {
          "author": "Б. А. Лавренёв",
          "date": "1934",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Брызнув осколками, разлетается вдребезги колпак на лампе у штурманского столика.",
          "title": "Стратегическая ошибка"
        },
        {
          "author": "Я. А. Костюковский, М. Р. Слободской",
          "date": "1965",
          "text": "— Вы должны были не красть эту бутылку, а разбить её! — Разбить?! — Разбить. — Пол-литра? — Пол-литра. — Вдребезги?! — Конечно, вдребезги. — Да я тебя <за это>!!!",
          "title": "Операция „Ы“ и другие приключения Шурика"
        }
      ],
      "glosses": [
        "на мелкие части, осколки"
      ],
      "id": "ru-вдребезги-ru-adv-6kbSBdjw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "date": "1967",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А банкомёт ещё долго сидел, недоумевая, и моргал красными веками, пока двое вдребезги пьяных драгун не взяли его под руки и не уложили на рваный, стреляющий пружинами диван.",
          "title": "Близкие и далёкие"
        },
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1913—1932",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За это время Парчевский вдребезги проигрался, дважды слегка был бит и с посыпанной пеплом головой явился к Прохору Петровичу.",
          "title": "Угрюм-река"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершенно, окончательно, полностью"
      ],
      "id": "ru-вдребезги-ru-adv-0DNg9XX2",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. совершенно, окончательно, полностью"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вдребезги.wav",
      "ipa": "ˈvdrʲebʲɪzɡʲɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вдребезги.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вдрызг"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "совершенно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "окончательно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "полностью"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "на осколки",
      "word": "вщент"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "на осколки",
      "word": "ущент"
    }
  ],
  "word": "вдребезги"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "временно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "неокончательно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "частично"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из в + дребезг, далее от праслав. *dreb-, от кот. в числе прочего произошли: русск. дребезг, дребезжать, болг. дреб «отходы шерсти», также «печень», дре́бен «мелкий», в.-луж. drjebjeńca «крошка»; предположительно связано чередованием с дробь. Родственно лит. drebėzna «осколок, заноза», drãbanas «тряпьё», drabažas «отвалившаяся кора», drabùžis «одежда». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дребезг"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1905",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дека её разбилась вдребезги, с певучим треском, который странно слился с отчаянным криком еврея.",
          "title": "Поединок"
        },
        {
          "author": "Б. А. Лавренёв",
          "date": "1934",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Брызнув осколками, разлетается вдребезги колпак на лампе у штурманского столика.",
          "title": "Стратегическая ошибка"
        },
        {
          "author": "Я. А. Костюковский, М. Р. Слободской",
          "date": "1965",
          "text": "— Вы должны были не красть эту бутылку, а разбить её! — Разбить?! — Разбить. — Пол-литра? — Пол-литра. — Вдребезги?! — Конечно, вдребезги. — Да я тебя <за это>!!!",
          "title": "Операция „Ы“ и другие приключения Шурика"
        }
      ],
      "glosses": [
        "на мелкие части, осколки"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "date": "1967",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А банкомёт ещё долго сидел, недоумевая, и моргал красными веками, пока двое вдребезги пьяных драгун не взяли его под руки и не уложили на рваный, стреляющий пружинами диван.",
          "title": "Близкие и далёкие"
        },
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1913—1932",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За это время Парчевский вдребезги проигрался, дважды слегка был бит и с посыпанной пеплом головой явился к Прохору Петровичу.",
          "title": "Угрюм-река"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершенно, окончательно, полностью"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. совершенно, окончательно, полностью"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вдребезги.wav",
      "ipa": "ˈvdrʲebʲɪzɡʲɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вдребезги.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вдребезги.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вдрызг"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "совершенно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "окончательно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "полностью"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "на осколки",
      "word": "вщент"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "на осколки",
      "word": "ущент"
    }
  ],
  "word": "вдребезги"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.