"в принципе" meaning in Русский

See в принципе in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈf‿prʲint͡sɨpʲɪ Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-в принципе.wav
  1. в основном, в общем, в целом, теоретически
    Sense id: ru-в_принципе-ru-phrase-GSeTNIFc
  2. по своей сути, принципиально
    Sense id: ru-в_принципе-ru-phrase-0Oe2t~HD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: в общем, в общем-то, в целом, в общем и целом, теоретически, по сути, по большому счёту Translations (в основном, в общем): in general (Английский) Translations (по сути): basically (Английский), in fact (Английский), in principle (Английский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в частности"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "date": "1868",
          "ref": "А. Н. Островский, «На всякого мудреца довольно простоты», 1868 г. [НКРЯ]",
          "text": "[Нил Федосеич Мамаев] В принципе я с вами согласен, но в подробностях нет.",
          "title": "На всякого мудреца довольно простоты"
        },
        {
          "author": "Михайлов Леонид Александрович, Маликова Т. В., Шатровой Олег Вячеславович",
          "date": "2009",
          "ref": "Михайлов Леонид Александрович, Маликова Т. В., Шатровой Олег Вячеславович, «Психологическая защита в чрезвычайных ситуациях. Учебник для вузов», 2009 г. [Google Книги]",
          "source": "Google Books",
          "text": "В принципе, чтобы я чувствовал себя хорошо, кто-то всегда должен быть со мной.",
          "title": "Психологическая защита в чрезвычайных ситуациях. Учебник для вузов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в основном, в общем, в целом, теоретически"
      ],
      "id": "ru-в_принципе-ru-phrase-GSeTNIFc"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. Д. Боборыкин",
          "date": "1868",
          "ref": "П. Д. Боборыкин, «Жертва вечерняя», 1868 г. [НКРЯ]",
          "text": "Значит, вы отвергаете в принципе материнское воспитание?",
          "title": "Жертва вечерняя"
        },
        {
          "author": "Алексей Слаповский",
          "date": "2014",
          "ref": "А. И. Слаповский, «Самая настоящая любовь: Пьесы для больших и малых театров», 2014 г. [Google Книги]",
          "source": "Google Books",
          "text": "Ну, счастливых не бывает в принципе. Но я — в порядке!",
          "title": "Самая настоящая любовь: Пьесы для больших и малых театров"
        }
      ],
      "glosses": [
        "по своей сути, принципиально"
      ],
      "id": "ru-в_принципе-ru-phrase-0Oe2t~HD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-в принципе.wav",
      "ipa": "ˈf‿prʲint͡sɨpʲɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-в принципе.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в общем"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в общем-то"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в целом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в общем и целом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "теоретически"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "по сути"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "по большому счёту"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "в основном, в общем",
      "word": "in general"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "по сути",
      "word": "basically"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "по сути",
      "word": "in fact"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "по сути",
      "word": "in principle"
    }
  ],
  "word": "в принципе"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в частности"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "date": "1868",
          "ref": "А. Н. Островский, «На всякого мудреца довольно простоты», 1868 г. [НКРЯ]",
          "text": "[Нил Федосеич Мамаев] В принципе я с вами согласен, но в подробностях нет.",
          "title": "На всякого мудреца довольно простоты"
        },
        {
          "author": "Михайлов Леонид Александрович, Маликова Т. В., Шатровой Олег Вячеславович",
          "date": "2009",
          "ref": "Михайлов Леонид Александрович, Маликова Т. В., Шатровой Олег Вячеславович, «Психологическая защита в чрезвычайных ситуациях. Учебник для вузов», 2009 г. [Google Книги]",
          "source": "Google Books",
          "text": "В принципе, чтобы я чувствовал себя хорошо, кто-то всегда должен быть со мной.",
          "title": "Психологическая защита в чрезвычайных ситуациях. Учебник для вузов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в основном, в общем, в целом, теоретически"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. Д. Боборыкин",
          "date": "1868",
          "ref": "П. Д. Боборыкин, «Жертва вечерняя», 1868 г. [НКРЯ]",
          "text": "Значит, вы отвергаете в принципе материнское воспитание?",
          "title": "Жертва вечерняя"
        },
        {
          "author": "Алексей Слаповский",
          "date": "2014",
          "ref": "А. И. Слаповский, «Самая настоящая любовь: Пьесы для больших и малых театров», 2014 г. [Google Книги]",
          "source": "Google Books",
          "text": "Ну, счастливых не бывает в принципе. Но я — в порядке!",
          "title": "Самая настоящая любовь: Пьесы для больших и малых театров"
        }
      ],
      "glosses": [
        "по своей сути, принципиально"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-в принципе.wav",
      "ipa": "ˈf‿prʲint͡sɨpʲɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-в_принципе.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-в принципе.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в общем"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в общем-то"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в целом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в общем и целом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "теоретически"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "по сути"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "по большому счёту"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "в основном, в общем",
      "word": "in general"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "по сути",
      "word": "basically"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "по сути",
      "word": "in fact"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "по сути",
      "word": "in principle"
    }
  ],
  "word": "в принципе"
}

Download raw JSONL data for в принципе meaning in Русский (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.