See барражировать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы полёта/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. barrage ‘заграждение’", "forms": [ { "form": "барражи́рую", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́рует", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́ровал", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "барражи́ровали", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "барражи́ровала", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "барражи́ровало", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руй", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руйте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́рующий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "барражи́ровавший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "барражи́руя", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́ровав, барражи́ровавши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… барражи́ровать", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "raw_tags": [ "воен." ], "sense_index": 1, "word": "патрулировать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "бар", "ра", "жи́", "ро", "вать" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "барраж" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Константин Симонов", "date": "1955–1959", "ref": "К. М. Симонов, «Живые и мёртвые», 1955–1959 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Над окраиной Могилёва высоко в небе барражировали два истребителя.", "title": "Живые и мёртвые" }, { "author": "Асар Эппель", "date": "1992", "ref": "А. И. Эппель, «На траве двора», 1992 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Надо сказать, скучал он смертельно. И по Валькиной любви, и потому, что целыми днями приходилось барражировать в прикрытии, хотя боезапас на его штурмовике есть и ужас как охота отбомбиться или на бреющем полёте пройти над здешними курятниками и голубятнями, прицельно сажая из бортовых пушек куда ни попало.", "title": "На траве двора" } ], "glosses": [ "воен. : патрулировать в воздухе, охраняя войска, объекты от авиации противника" ], "id": "ru-барражировать-ru-verb-EYAMA8ht", "raw_tags": [ "о самолётах" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Максим Милованов", "date": "2000", "ref": "Максим Милованов, «Рынок тщеславия», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потому что в основном это были так называемые «акулы бизнеса», которые барражировали по вестибюлю в поисках «добычи» в виде полезных знакомств, важной информации, а также слухов и сплетен.", "title": "Рынок тщеславия" }, { "author": "Виктор Пелевин", "date": "2011", "ref": "В. О. Пелевин, «S.N.U.F.F», 2011 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вокруг барражировало не меньше ста телекамер — время от времени одна или две отваливали в сторону от стаи, закладывали вираж и падали в серую линзу маскировочной тучи.", "title": "S.N.U.F.F" } ], "glosses": [ "перен. кружить, кружиться" ], "id": "ru-барражировать-ru-verb-QtFI0Xrt" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-барражировать.wav", "ipa": "[bərɐˈʐɨrəvətʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-барражировать.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "кружить" }, { "sense_index": 2, "word": "кружить" }, { "sense_index": 2, "word": "кружиться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "крутиться" }, { "sense_index": 2, "word": "вертеться" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "ошиваться" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "околачиваться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "patrol" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "loiter" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "баражыраваць" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "баражувати" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "кружить, кружиться", "word": "twirl" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "кружить, кружиться", "word": "swirl" } ], "word": "барражировать" }
{ "categories": [ "Глаголы полёта/ru", "Глаголы, спряжение 2a", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "Русский язык", "Слова из 13 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от франц. barrage ‘заграждение’", "forms": [ { "form": "барражи́рую", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́рует", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́ровал", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "барражи́ровали", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "барражи́ровала", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "барражи́ровало", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руй", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́руйте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́рующий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "барражи́ровавший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "барражи́руя", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "барражи́ровав, барражи́ровавши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… барражи́ровать", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "raw_tags": [ "воен." ], "sense_index": 1, "word": "патрулировать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "бар", "ра", "жи́", "ро", "вать" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "барраж" } ], "senses": [ { "categories": [ "Военные термины/ru" ], "examples": [ { "author": "Константин Симонов", "date": "1955–1959", "ref": "К. М. Симонов, «Живые и мёртвые», 1955–1959 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Над окраиной Могилёва высоко в небе барражировали два истребителя.", "title": "Живые и мёртвые" }, { "author": "Асар Эппель", "date": "1992", "ref": "А. И. Эппель, «На траве двора», 1992 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Надо сказать, скучал он смертельно. И по Валькиной любви, и потому, что целыми днями приходилось барражировать в прикрытии, хотя боезапас на его штурмовике есть и ужас как охота отбомбиться или на бреющем полёте пройти над здешними курятниками и голубятнями, прицельно сажая из бортовых пушек куда ни попало.", "title": "На траве двора" } ], "glosses": [ "воен. : патрулировать в воздухе, охраняя войска, объекты от авиации противника" ], "raw_tags": [ "о самолётах" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "examples": [ { "author": "Максим Милованов", "date": "2000", "ref": "Максим Милованов, «Рынок тщеславия», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потому что в основном это были так называемые «акулы бизнеса», которые барражировали по вестибюлю в поисках «добычи» в виде полезных знакомств, важной информации, а также слухов и сплетен.", "title": "Рынок тщеславия" }, { "author": "Виктор Пелевин", "date": "2011", "ref": "В. О. Пелевин, «S.N.U.F.F», 2011 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вокруг барражировало не меньше ста телекамер — время от времени одна или две отваливали в сторону от стаи, закладывали вираж и падали в серую линзу маскировочной тучи.", "title": "S.N.U.F.F" } ], "glosses": [ "перен. кружить, кружиться" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-барражировать.wav", "ipa": "[bərɐˈʐɨrəvətʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-барражировать.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-барражировать.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "кружить" }, { "sense_index": 2, "word": "кружить" }, { "sense_index": 2, "word": "кружиться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "крутиться" }, { "sense_index": 2, "word": "вертеться" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "ошиваться" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "околачиваться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "patrol" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "loiter" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "баражыраваць" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "о самолётах: патрулировать", "word": "баражувати" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "кружить, кружиться", "word": "twirl" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "кружить, кружиться", "word": "swirl" } ], "word": "барражировать" }
Download raw JSONL data for барражировать meaning in Русский (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.