See базарничать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -нича", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова персидского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от базар, из перс. بازار (bâzâr) «базар», далее из др.-перс. abā + zār. Русск. база́р «благотворительное мероприятие, распродажа в благотворительных целях» — западное заимств. через франц. bazar или нем. Basar, распространившееся благодаря популярности «1001 ночи». В знач. «рынок, ярмарка» (др.-русск. базаръ с 1499 г.) — заимств. через тюркск. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "база́рничаю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничаем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничаешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничаете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничает", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничают", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничал", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "база́рничали", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "база́рничала", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "база́рничало", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничай", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничайте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничающий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "база́рничавший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "база́рничая", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничав, база́рничавши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… база́рничать", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ба", "за́р", "ни", "чать" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "базар" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "базарник" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "базарчик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базар" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базарник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базарница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базарщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбазаривание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базар-вокзал" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "базарный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "базарить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "базарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбазарить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбазаривать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбазариваться" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. М. Марченко", "bold_text_offsets": [ [ 73, 84 ] ], "ref": "А. М. Марченко, «Терракотовые дни»", "text": "На углу бабка торговала жареными семечками. Товар был плёвый, и старушка базарничала всё больше из привычки, всё больше для собственного удовольствия: продавала семечки на стаканы за рубли, меняла их на папиросы. Если попросить хорошо — могла угостить и забесплатно. Но только раз и только маленький стаканчик.", "title": "Терракотовые дни" } ], "glosses": [ "прост. торговать на базаре" ], "id": "ru-базарничать-ru-verb-z3Q5ueyh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "прост. вести нечестную торговлю" ], "id": "ru-базарничать-ru-verb--7~sGNgP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Диалектизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "диал. мастерить, изготовлять что-либо для продажи на базаре" ], "id": "ru-базарничать-ru-verb-BTocU2gT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Диалектизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "диал. то же, что базарить — громко разговаривать, кричать, шуметь; браниться" ], "id": "ru-базарничать-ru-verb-Ar4K2SXH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Диалектизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "диал. отправляться на базар за покупками" ], "id": "ru-базарничать-ru-verb-ZiEYNwbR" } ], "sounds": [ { "ipa": "[bɐˈzarnʲɪt͡ɕɪtʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "базарничать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 1a", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -нича", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Слова персидского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от базар, из перс. بازار (bâzâr) «базар», далее из др.-перс. abā + zār. Русск. база́р «благотворительное мероприятие, распродажа в благотворительных целях» — западное заимств. через франц. bazar или нем. Basar, распространившееся благодаря популярности «1001 ночи». В знач. «рынок, ярмарка» (др.-русск. базаръ с 1499 г.) — заимств. через тюркск. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "база́рничаю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничаем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничаешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничаете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничает", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничают", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничал", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "база́рничали", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "база́рничала", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "база́рничало", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничай", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничайте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничающий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "база́рничавший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "база́рничая", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "база́рничав, база́рничавши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… база́рничать", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ба", "за́р", "ни", "чать" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "базар" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "базарник" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "базарчик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базар" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базарник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базарница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базарщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбазаривание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "базар-вокзал" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "базарный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "базарить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "базарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбазарить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбазаривать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разбазариваться" } ], "senses": [ { "categories": [ "Просторечные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "А. М. Марченко", "bold_text_offsets": [ [ 73, 84 ] ], "ref": "А. М. Марченко, «Терракотовые дни»", "text": "На углу бабка торговала жареными семечками. Товар был плёвый, и старушка базарничала всё больше из привычки, всё больше для собственного удовольствия: продавала семечки на стаканы за рубли, меняла их на папиросы. Если попросить хорошо — могла угостить и забесплатно. Но только раз и только маленький стаканчик.", "title": "Терракотовые дни" } ], "glosses": [ "прост. торговать на базаре" ] }, { "categories": [ "Просторечные выражения/ru" ], "glosses": [ "прост. вести нечестную торговлю" ] }, { "categories": [ "Диалектизмы/ru" ], "glosses": [ "диал. мастерить, изготовлять что-либо для продажи на базаре" ] }, { "categories": [ "Диалектизмы/ru" ], "glosses": [ "диал. то же, что базарить — громко разговаривать, кричать, шуметь; браниться" ] }, { "categories": [ "Диалектизмы/ru" ], "glosses": [ "диал. отправляться на базар за покупками" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bɐˈzarnʲɪt͡ɕɪtʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "базарничать" }
Download raw JSONL data for базарничать meaning in Русский (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.