"антик" meaning in Русский

See антик in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɐnʲˈtʲik] [singular], [ɐnʲˈtʲikʲɪ] [plural] Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav [singular]
Etymology: Происходит от лат. antiquus «древний, старинный», далее из ante «перед, впереди; раньше, прежде», далее из праиндоевр. *anti «против, напротив». В русский язык вошло в XVIII веке в значении «художественный памятник древности» (Николай Курганов в «Русском словотолке», Константин Батюшков в «Прогулке в Академию художеств», Иван Давыдов в «Пробных листах общего словаря русского языка»). К концу XVIII — началу XIX веков это слово стало употребляться в более широком смысле — «всё, носящее отпечаток старины», в том числе и по отношению к человеку (Иван Дмитриев, Александр Пушкин, Александр Островский). Также существовало профессиональное значение — «товар самого лучшего сорта»; возможно, оно появилось от французского термина «moire antique», обозначавшего дорогой сорт муара. Forms: анти́к [singular, nominative], анти́ки [plural, nominative], анти́ка [singular, genitive], анти́ков [plural, genitive], анти́ку [singular, dative], анти́кам [plural, dative], анти́к [singular, accusative], анти́ки [plural, accusative], анти́ком [singular, instrumental], анти́ками [plural, instrumental], анти́ке [singular, prepositional], анти́ках [plural, prepositional]
  1. устар. художественный памятник древности
    Sense id: ru-антик-ru-noun-utly6RZG Categories (other): Устаревшие выражения/ru
  2. спец. произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент в оригинале или в слепке
    Sense id: ru-антик-ru-noun-T2vO0Ccu Categories (other): Специальные термины/ru
  3. устар. старинный или редкий предмет художественной работы
    Sense id: ru-антик-ru-noun-B~gH9clf Categories (other): Устаревшие выражения/ru
  4. устар. то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное
    Sense id: ru-антик-ru-noun-GkC2oyL1 Categories (other): Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: древность, памятник, скульптура, слепок, редкость, раритет, старина Derived forms: антик марес с подскоком, антик с гвоздикой, антик с мармеладом, византийский антик, чёрный антик с гвоздикой Related terms: античность, антик-муар, античный Translations (памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное): antico [masculine] (Итальянский), antyk (Польский), antique [masculine] (Французский), antikvitet (Шведский), antikt föremål (Шведский)

Noun

IPA: [ɐnʲˈtʲik] [singular], [ɐnʲˈtʲikʲɪ] [plural] Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav [singular]
Etymology: Происходит от лат. antiquus «древний, старинный», далее из ante «перед, впереди; раньше, прежде», далее из праиндоевр. *anti «против, напротив». В русский язык вошло в XVIII веке в значении «художественный памятник древности» (Николай Курганов в «Русском словотолке», Константин Батюшков в «Прогулке в Академию художеств», Иван Давыдов в «Пробных листах общего словаря русского языка»). К концу XVIII — началу XIX веков это слово стало употребляться в более широком смысле — «всё, носящее отпечаток старины», в том числе и по отношению к человеку (Иван Дмитриев, Александр Пушкин, Александр Островский). Также существовало профессиональное значение — «товар самого лучшего сорта»; возможно, оно появилось от французского термина «moire antique», обозначавшего дорогой сорт муара. Forms: анти́к [singular, nominative], анти́ки [plural, nominative], анти́ка [singular, genitive], анти́ков [plural, genitive], анти́ку [singular, dative], анти́кам [plural, dative], анти́ка [singular, accusative], анти́ков [plural, accusative], анти́ком [singular, instrumental], анти́ками [plural, instrumental], анти́ке [singular, prepositional], анти́ках [plural, prepositional]
  1. устар., разг. человек, отличающийся своеобразными манерами, поведением, привычками и потому чуждый какой-либо среде
    Sense id: ru-антик-ru-noun-1EruPNn3 Categories (other): Разговорные выражения/ru, Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: чудак, оригинал Related terms: античность, античный
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Античность/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Искусство/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "антик марес с подскоком"
    },
    {
      "word": "антик с гвоздикой"
    },
    {
      "word": "антик с мармеладом"
    },
    {
      "word": "византийский антик"
    },
    {
      "word": "чёрный антик с гвоздикой"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. antiquus «древний, старинный», далее из ante «перед, впереди; раньше, прежде», далее из праиндоевр. *anti «против, напротив».\nВ русский язык вошло в XVIII веке в значении «художественный памятник древности» (Николай Курганов в «Русском словотолке», Константин Батюшков в «Прогулке в Академию художеств», Иван Давыдов в «Пробных листах общего словаря русского языка»). К концу XVIII — началу XIX веков это слово стало употребляться в более широком смысле — «всё, носящее отпечаток старины», в том числе и по отношению к человеку (Иван Дмитриев, Александр Пушкин, Александр Островский). Также существовало профессиональное значение — «товар самого лучшего сорта»; возможно, оно появилось от французского термина «moire antique», обозначавшего дорогой сорт муара.",
  "forms": [
    {
      "form": "анти́к",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ки",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ка",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ков",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ку",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́кам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́к",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ки",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ком",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ками",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ке",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ках",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ан",
        "ти́к"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "античность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "антик-муар"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "античный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "bold_text_offsets": [
            [
              153,
              160
            ]
          ],
          "date": "конец 1841–март 1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет» (конец 1841–март 1842), 1842 г. [Викитека]",
          "text": "— Да ведь что пользы? этюды, попытки — и всё будут этюды, попытки, и конца не будет им. Да и кто купит, не зная меня по имени? да и кому нужны рисунки с антиков из натурного класса?",
          "title": "Портрет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. художественный памятник древности"
      ],
      "id": "ru-антик-ru-noun-utly6RZG"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Специальные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Батюшков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "date": "1814",
          "ref": "К. Н. Батюшков, «Прогулка в Академию художеств», 1814 г. [ФЭБ]",
          "text": "— Вот наши сокровища, — сказал художник Н., указывая на Аполлона и другие антики.",
          "title": "Прогулка в Академию художеств"
        }
      ],
      "glosses": [
        "спец. произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент в оригинале или в слепке"
      ],
      "id": "ru-антик-ru-noun-T2vO0Ccu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Куприн",
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              70
            ]
          ],
          "date": "1902",
          "ref": "А. И. Куприн, «На покое», 1902 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "text": "— Портсигар хороший, черепаховый… теперь таких больше не делают. Антик.",
          "title": "На покое"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. старинный или редкий предмет художественной работы"
      ],
      "id": "ru-антик-ru-noun-B~gH9clf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              168
            ],
            [
              177,
              182
            ],
            [
              193,
              198
            ],
            [
              221,
              226
            ]
          ],
          "date": "1876",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Новь» (1876), 1877 г. [Викитека]",
          "text": "— Представь: оазис! Ни политика, ни литература, ни что современное туда и не заглядывает. Домик какой-то пузатенький каких теперь и не видать нигде; запах в нём — антик; люди — антик; воздух — антик… за что ни возьмись — антик.",
          "title": "Новь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное"
      ],
      "id": "ru-антик-ru-noun-GkC2oyL1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav",
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲik]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲikʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "древность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "памятник"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "скульптура"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "слепок"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "редкость"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "раритет"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "старина"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "antico"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "word": "antyk"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "antique"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "word": "antikvitet"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "word": "antikt föremål"
    }
  ],
  "word": "антик"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Свойства характера/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. antiquus «древний, старинный», далее из ante «перед, впереди; раньше, прежде», далее из праиндоевр. *anti «против, напротив».\nВ русский язык вошло в XVIII веке в значении «художественный памятник древности» (Николай Курганов в «Русском словотолке», Константин Батюшков в «Прогулке в Академию художеств», Иван Давыдов в «Пробных листах общего словаря русского языка»). К концу XVIII — началу XIX веков это слово стало употребляться в более широком смысле — «всё, носящее отпечаток старины», в том числе и по отношению к человеку (Иван Дмитриев, Александр Пушкин, Александр Островский). Также существовало профессиональное значение — «товар самого лучшего сорта»; возможно, оно появилось от французского термина «moire antique», обозначавшего дорогой сорт муара.",
  "forms": [
    {
      "form": "анти́к",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ки",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ка",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ков",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ку",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́кам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ка",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ков",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ком",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ками",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ке",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ках",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ан",
        "ти́к"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "античность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "античный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              59
            ]
          ],
          "date": "1859",
          "ref": "А. Н. Островский, «Гроза» (1859), 1860 г. [НКРЯ]",
          "text": "[Кудряш.] Ну, да ведь с тобой что толковать! Ты у нас антик, химик. [Кулигин.] Механик, самоучка-механик. [Кудряш.] Всё одно.",
          "title": "Гроза"
        },
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              244,
              249
            ]
          ],
          "date": "1871",
          "ref": "А. Н. Островский, «Не всё коту масленица», 1871 г. [Викитека]",
          "text": "[Ахов.] Не гнушаюсь, не гнушаюсь, Федосевна; цени это! Ждали ль такого гостя-то? (Поглядывает косо на Ипполита.) [Круглова.] И ждали, и нет. [Ахов.] Как же? Ведь я с твоей дурой-то приказывал вам, чтоб ждали. [Круглова.] Да ведь слуга-то у нас антик; не дождёшься её, пока у ней язык-то поворотится.",
          "title": "Не всё коту масленица"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар., разг. человек, отличающийся своеобразными манерами, поведением, привычками и потому чуждый какой-либо среде"
      ],
      "id": "ru-антик-ru-noun-1EruPNn3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav",
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲik]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲikʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чудак"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оригинал"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "антик"
}
{
  "categories": [
    "Античность/ru",
    "Искусство/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Непроизводные слова/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова латинского происхождения/ru",
    "Слова французского происхождения/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "антик марес с подскоком"
    },
    {
      "word": "антик с гвоздикой"
    },
    {
      "word": "антик с мармеладом"
    },
    {
      "word": "византийский антик"
    },
    {
      "word": "чёрный антик с гвоздикой"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. antiquus «древний, старинный», далее из ante «перед, впереди; раньше, прежде», далее из праиндоевр. *anti «против, напротив».\nВ русский язык вошло в XVIII веке в значении «художественный памятник древности» (Николай Курганов в «Русском словотолке», Константин Батюшков в «Прогулке в Академию художеств», Иван Давыдов в «Пробных листах общего словаря русского языка»). К концу XVIII — началу XIX веков это слово стало употребляться в более широком смысле — «всё, носящее отпечаток старины», в том числе и по отношению к человеку (Иван Дмитриев, Александр Пушкин, Александр Островский). Также существовало профессиональное значение — «товар самого лучшего сорта»; возможно, оно появилось от французского термина «moire antique», обозначавшего дорогой сорт муара.",
  "forms": [
    {
      "form": "анти́к",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ки",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ка",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ков",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ку",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́кам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́к",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ки",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ком",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ками",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ке",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ках",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ан",
        "ти́к"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "античность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "антик-муар"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "античный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "bold_text_offsets": [
            [
              153,
              160
            ]
          ],
          "date": "конец 1841–март 1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет» (конец 1841–март 1842), 1842 г. [Викитека]",
          "text": "— Да ведь что пользы? этюды, попытки — и всё будут этюды, попытки, и конца не будет им. Да и кто купит, не зная меня по имени? да и кому нужны рисунки с антиков из натурного класса?",
          "title": "Портрет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. художественный памятник древности"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Специальные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Батюшков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "date": "1814",
          "ref": "К. Н. Батюшков, «Прогулка в Академию художеств», 1814 г. [ФЭБ]",
          "text": "— Вот наши сокровища, — сказал художник Н., указывая на Аполлона и другие антики.",
          "title": "Прогулка в Академию художеств"
        }
      ],
      "glosses": [
        "спец. произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент в оригинале или в слепке"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Куприн",
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              70
            ]
          ],
          "date": "1902",
          "ref": "А. И. Куприн, «На покое», 1902 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "text": "— Портсигар хороший, черепаховый… теперь таких больше не делают. Антик.",
          "title": "На покое"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. старинный или редкий предмет художественной работы"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              168
            ],
            [
              177,
              182
            ],
            [
              193,
              198
            ],
            [
              221,
              226
            ]
          ],
          "date": "1876",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Новь» (1876), 1877 г. [Викитека]",
          "text": "— Представь: оазис! Ни политика, ни литература, ни что современное туда и не заглядывает. Домик какой-то пузатенький каких теперь и не видать нигде; запах в нём — антик; люди — антик; воздух — антик… за что ни возьмись — антик.",
          "title": "Новь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav",
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲik]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲikʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "древность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "памятник"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "скульптура"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "слепок"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "редкость"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "раритет"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "старина"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "antico"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "word": "antyk"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "antique"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "word": "antikvitet"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "памятник древности; произведение античной скульптуры или декоративно-прикладного искусства или его фрагмент; старинный или редкий предмет художественной работы; то, что носит отпечаток старины, что-либо старинное",
      "word": "antikt föremål"
    }
  ],
  "word": "антик"
}

{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Непроизводные слова/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Свойства характера/ru",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. antiquus «древний, старинный», далее из ante «перед, впереди; раньше, прежде», далее из праиндоевр. *anti «против, напротив».\nВ русский язык вошло в XVIII веке в значении «художественный памятник древности» (Николай Курганов в «Русском словотолке», Константин Батюшков в «Прогулке в Академию художеств», Иван Давыдов в «Пробных листах общего словаря русского языка»). К концу XVIII — началу XIX веков это слово стало употребляться в более широком смысле — «всё, носящее отпечаток старины», в том числе и по отношению к человеку (Иван Дмитриев, Александр Пушкин, Александр Островский). Также существовало профессиональное значение — «товар самого лучшего сорта»; возможно, оно появилось от французского термина «moire antique», обозначавшего дорогой сорт муара.",
  "forms": [
    {
      "form": "анти́к",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ки",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ка",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ков",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ку",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́кам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ка",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ков",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ком",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ками",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ке",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "анти́ках",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ан",
        "ти́к"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "античность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "античный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              59
            ]
          ],
          "date": "1859",
          "ref": "А. Н. Островский, «Гроза» (1859), 1860 г. [НКРЯ]",
          "text": "[Кудряш.] Ну, да ведь с тобой что толковать! Ты у нас антик, химик. [Кулигин.] Механик, самоучка-механик. [Кудряш.] Всё одно.",
          "title": "Гроза"
        },
        {
          "author": "А. Н. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              244,
              249
            ]
          ],
          "date": "1871",
          "ref": "А. Н. Островский, «Не всё коту масленица», 1871 г. [Викитека]",
          "text": "[Ахов.] Не гнушаюсь, не гнушаюсь, Федосевна; цени это! Ждали ль такого гостя-то? (Поглядывает косо на Ипполита.) [Круглова.] И ждали, и нет. [Ахов.] Как же? Ведь я с твоей дурой-то приказывал вам, чтоб ждали. [Круглова.] Да ведь слуга-то у нас антик; не дождёшься её, пока у ней язык-то поворотится.",
          "title": "Не всё коту масленица"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар., разг. человек, отличающийся своеобразными манерами, поведением, привычками и потому чуждый какой-либо среде"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav",
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲik]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-антик.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-антик.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ɐnʲˈtʲikʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чудак"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оригинал"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "антик"
}

Download raw JSONL data for антик meaning in Русский (15.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-05 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.