See vāseti in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "vattha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vasati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "nivāseti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "vāsenta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махапариниббана сутта» / перевод Е. Дордже", "text": "Kinti te, ānanda, sutaṃ, ‘vajjī yā tā kulitthiyo kulakumāriyo, tā na okkassa pasayha vāsenti", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Слышал ли ты, Ананда, избегают ли Ваджжияне заниматься похищением женщин и девушек из добрых семей иудерживать их насильно?", "translator": "Е. Дордже" } ], "glosses": [ "принуждать к сожительству" ], "id": "ru-vāseti-pi-verb-19BWQAXy" }, { "examples": [ { "ref": "«Насети сутта СН.37.30»", "text": "Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, na ca sīlabalena, nāsenteva naṃ, kule na vāsenti.", "title": "Насети сутта СН.37.30", "translation": "Если, монахи, женщина обладает силой красоты, но не силой нравственности, они выдворяют её [из семьи]. Они нетерпят такой в [своей] семье." } ], "glosses": [ "терпеть" ], "id": "ru-vāseti-pi-verb-IyLvYgMW" }, { "glosses": [ "одевать" ], "id": "ru-vāseti-pi-verb-6a-LdXpz" } ], "word": "vāseti" }
{ "categories": [ "Глаголы пали", "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Слова из 6 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "vattha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vasati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "nivāseti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "vāsenta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махапариниббана сутта» / перевод Е. Дордже", "text": "Kinti te, ānanda, sutaṃ, ‘vajjī yā tā kulitthiyo kulakumāriyo, tā na okkassa pasayha vāsenti", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Слышал ли ты, Ананда, избегают ли Ваджжияне заниматься похищением женщин и девушек из добрых семей иудерживать их насильно?", "translator": "Е. Дордже" } ], "glosses": [ "принуждать к сожительству" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Насети сутта СН.37.30»", "text": "Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, na ca sīlabalena, nāsenteva naṃ, kule na vāsenti.", "title": "Насети сутта СН.37.30", "translation": "Если, монахи, женщина обладает силой красоты, но не силой нравственности, они выдворяют её [из семьи]. Они нетерпят такой в [своей] семье." } ], "glosses": [ "терпеть" ] }, { "glosses": [ "одевать" ] } ], "word": "vāseti" }
Download raw JSONL data for vāseti meaning in Пали (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.