"chappañcavācā" meaning in Пали

See chappañcavācā in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от ??
  1. шесть или пять предложений
    Sense id: ru-chappañcavācā-pi-noun-ntR5O6jw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: vācā, chappañca, cha, pañca
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 13 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "vācā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "chappañca"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "cha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "pañca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Патхама кулупака сутта: АН 5.225»",
          "text": "Anāmantacāre āpajjati, raho nisajjāya āpajjati, paṭicchanne āsane āpajjati, mātugāmassa uttari chappañcavācāhi dhammaṃ desento āpajjati, kāmasaṅkappabahulo viharati. Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā kulūpake’’ti.",
          "title": "Патхама кулупака сутта: АН 5.225",
          "translation": "[Монах] совершает нарушение, отправившись посетить [семью], не уведомив [другого монаха]. Он совершает нарушение [правила, запрещающего] сидеть наедине [с женщиной]. Он совершает нарушение [правила, запрещающего] сидеть в уединённом месте [с женщиной]. Он совершает нарушение [правила, запрещающего] обучать женщину Дхамме более чемпятью или шестью предложениями. Его наводняют чувственные мысли. Таковы пять опасностей для того, кто посещает семьи."
        }
      ],
      "glosses": [
        "шесть или пять предложений"
      ],
      "id": "ru-chappañcavācā-pi-noun-ntR5O6jw"
    }
  ],
  "word": "chappañcavācā"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 13 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "vācā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "chappañca"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "cha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "pañca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Патхама кулупака сутта: АН 5.225»",
          "text": "Anāmantacāre āpajjati, raho nisajjāya āpajjati, paṭicchanne āsane āpajjati, mātugāmassa uttari chappañcavācāhi dhammaṃ desento āpajjati, kāmasaṅkappabahulo viharati. Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā kulūpake’’ti.",
          "title": "Патхама кулупака сутта: АН 5.225",
          "translation": "[Монах] совершает нарушение, отправившись посетить [семью], не уведомив [другого монаха]. Он совершает нарушение [правила, запрещающего] сидеть наедине [с женщиной]. Он совершает нарушение [правила, запрещающего] сидеть в уединённом месте [с женщиной]. Он совершает нарушение [правила, запрещающего] обучать женщину Дхамме более чемпятью или шестью предложениями. Его наводняют чувственные мысли. Таковы пять опасностей для того, кто посещает семьи."
        }
      ],
      "glosses": [
        "шесть или пять предложений"
      ]
    }
  ],
  "word": "chappañcavācā"
}

Download raw JSONL data for chappañcavācā meaning in Пали (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.