See vacancy in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские существительные на -y/-ies", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глупость/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пассивность/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пустота/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Работа и труд/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. vacāns (gen. vacāntis) «ненужный, излишний; незанятый, пустующий», прич. наст. вр. от vacare «быть свободным, незанятым; пустовать», далее из vanus «пустой, порожний», далее из праиндоевр. *wan- «пустой». Англ. vacant заимствовано через ст.-фр. vacant в конце XIII века. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "vacancy", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vacancies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ch. Dickens", "ref": "Ch. Dickens, «David Copperfield» / перевод А. Кривцовой, Е. Ланна", "text": "She did not replace my mother; no one could do that; but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being.", "title": "David Copperfield", "translation": "Нет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнилапустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существу.", "translator": "А. Кривцовой, Е. Ланна" } ], "glosses": [ "пустота" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-QhwHuXIc" }, { "glosses": [ "пустое, незанятое место" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-qh6MXf9V" }, { "examples": [ { "text": "Vacancy in one's education", "translation": "Пробел в образовании" } ], "glosses": [ "пробел, пропуск" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-cfTKeRGz" }, { "examples": [ { "text": "To fill a vacancy", "translation": "Заполнитьвакансию; занять должность; найти работника на вакантную должность" } ], "glosses": [ "вакансия, свободное (рабочее) место" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-b1y9SHIz" }, { "examples": [ { "text": "No Vacancies.", "translation": "Мест нет. (объявление в гостинице)" } ], "glosses": [ "помещение, сдающееся внаём" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-P6hlsQ3J" }, { "glosses": [ "церковь, в которой нет постоянного священника" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-QV5kzsH1" }, { "examples": [ { "text": "Vacancy of attention", "translation": "Нехватка внимания" } ], "glosses": [ "нехватка (чего-либо)" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-Bc1tqUY5" }, { "examples": [ { "text": "Chess was a sport that agreed well with their sedentary vacancy.", "translation": "Шахматы были тем видом спорта, который хорошо сочетался с их сидячимбездельем." } ], "glosses": [ "безучастность; бездеятельность" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-ZMvBVkBR" }, { "examples": [ { "text": "He is a smiling piece of vacancy.", "translation": "Он просто улыбающийся болван." } ], "glosses": [ "глупость, бессодержательность, пустота (интеллектуальная)" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-upri75y2" }, { "glosses": [ "беспечность, рассеянность" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-ihRBH4zN" }, { "glosses": [ "свободное время, отпуск, отдых, каникулы" ], "id": "ru-vacancy-en-noun-Fc4fYk61", "raw_glosses": [ "устар. свободное время, отпуск, отдых, каникулы" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'veɪk(ə)n(t)sɪ", "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "void" }, { "sense_index": 2, "word": "blank" }, { "sense_index": 3, "word": "gap" }, { "sense_index": 7, "word": "deficiency" }, { "sense_index": 8, "word": "idleness" }, { "sense_index": 8, "word": "inactivity" }, { "sense_index": 9, "word": "vacuity" }, { "sense_index": 9, "word": "inanity" } ], "word": "vacancy" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английские существительные на -y/-ies", "Английский язык", "Глупость/en", "Нет сведений о составе слова", "Пассивность/en", "Пустота/en", "Работа и труд/en", "Слова из 7 букв/en", "Слова латинского происхождения/en" ], "etymology_text": "Происходит от лат. vacāns (gen. vacāntis) «ненужный, излишний; незанятый, пустующий», прич. наст. вр. от vacare «быть свободным, незанятым; пустовать», далее из vanus «пустой, порожний», далее из праиндоевр. *wan- «пустой». Англ. vacant заимствовано через ст.-фр. vacant в конце XIII века. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "vacancy", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vacancies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ch. Dickens", "ref": "Ch. Dickens, «David Copperfield» / перевод А. Кривцовой, Е. Ланна", "text": "She did not replace my mother; no one could do that; but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being.", "title": "David Copperfield", "translation": "Нет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнилапустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существу.", "translator": "А. Кривцовой, Е. Ланна" } ], "glosses": [ "пустота" ] }, { "glosses": [ "пустое, незанятое место" ] }, { "examples": [ { "text": "Vacancy in one's education", "translation": "Пробел в образовании" } ], "glosses": [ "пробел, пропуск" ] }, { "examples": [ { "text": "To fill a vacancy", "translation": "Заполнитьвакансию; занять должность; найти работника на вакантную должность" } ], "glosses": [ "вакансия, свободное (рабочее) место" ] }, { "examples": [ { "text": "No Vacancies.", "translation": "Мест нет. (объявление в гостинице)" } ], "glosses": [ "помещение, сдающееся внаём" ] }, { "glosses": [ "церковь, в которой нет постоянного священника" ] }, { "examples": [ { "text": "Vacancy of attention", "translation": "Нехватка внимания" } ], "glosses": [ "нехватка (чего-либо)" ] }, { "examples": [ { "text": "Chess was a sport that agreed well with their sedentary vacancy.", "translation": "Шахматы были тем видом спорта, который хорошо сочетался с их сидячимбездельем." } ], "glosses": [ "безучастность; бездеятельность" ] }, { "examples": [ { "text": "He is a smiling piece of vacancy.", "translation": "Он просто улыбающийся болван." } ], "glosses": [ "глупость, бессодержательность, пустота (интеллектуальная)" ] }, { "glosses": [ "беспечность, рассеянность" ] }, { "glosses": [ "свободное время, отпуск, отдых, каникулы" ], "raw_glosses": [ "устар. свободное время, отпуск, отдых, каникулы" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'veɪk(ə)n(t)sɪ", "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "void" }, { "sense_index": 2, "word": "blank" }, { "sense_index": 3, "word": "gap" }, { "sense_index": 7, "word": "deficiency" }, { "sense_index": 8, "word": "idleness" }, { "sense_index": 8, "word": "inactivity" }, { "sense_index": 9, "word": "vacuity" }, { "sense_index": 9, "word": "inanity" } ], "word": "vacancy" }
Download raw JSONL data for vacancy meaning in Английский (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.