"picar" meaning in Galego

See picar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. picar, da picadas em
    Sense id: pt-picar-gl-verb-TewrVJff
  2. picar a ave
    Sense id: pt-picar-gl-verb-xx7mXVn7
  3. picar, sentir pruído
    Sense id: pt-picar-gl-verb-gish2CnK
  4. picar, trabalhar com picão
    Sense id: pt-picar-gl-verb-f23M8VtS
  5. cavar com enxada o terreno ali onde não chega o arado
    Sense id: pt-picar-gl-verb-zvvnt9pC
  6. picar, cortar em pedacinhos
    Sense id: pt-picar-gl-verb-cBnH1kzT
  7. cortar lenha
    Sense id: pt-picar-gl-verb-os6DGenW
  8. picar, entrar o peixe ao anzol; entrar na armadilha; acreditar numa mentira
    Sense id: pt-picar-gl-verb-CGyXpVZ5
  9. picar, estimular
    Sense id: pt-picar-gl-verb-kVp5allf
  10. picar, provocar
    Sense id: pt-picar-gl-verb-ePRZEbsa
  11. sentir-se ofendido
    Sense id: pt-picar-gl-verb-8H-c3phi
  12. pôr-se o mar embrabecido
    Sense id: pt-picar-gl-verb-DAwntdXR
  13. petiscar, comer uma pequena porção; comer os bagos de uva um a um
    Sense id: pt-picar-gl-verb-~jGqkgQs
  14. crabunhar a gadanha; com um pequeno martelo e bigorna alisar e reparar o gume da ferramenta de corte
    Sense id: pt-picar-gl-verb-5WUzIx77
  15. dar um pequeno corte na castanha antes de ser assada
    Sense id: pt-picar-gl-verb-brnh3qBK
  16. chamar à porta
    Sense id: pt-picar-gl-verb-HyZYuJA-
  17. soar o sino
    Sense id: pt-picar-gl-verb-vPm~n0ih
  18. começar a concorrer compradores
    Sense id: pt-picar-gl-verb-Vo86CwKt
  19. quentar muito o sol
    Sense id: pt-picar-gl-verb-KEfvMqyH
  20. pôr-se avinagrado o vinho; pôr-se azedo o leite
    Sense id: pt-picar-gl-verb-irBwYL7A
  21. marchar, ir embora Tags: pronominal
    Sense id: pt-picar-gl-verb-PeHUWR94
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Galego), Verbo (Galego)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "picar, da picadas em"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-TewrVJff"
    },
    {
      "glosses": [
        "picar a ave"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-xx7mXVn7"
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, sentir pruído"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-gish2CnK"
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, trabalhar com picão"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-f23M8VtS"
    },
    {
      "glosses": [
        "cavar com enxada o terreno ali onde não chega o arado"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-zvvnt9pC"
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, cortar em pedacinhos"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-cBnH1kzT"
    },
    {
      "glosses": [
        "cortar lenha"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-os6DGenW"
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, entrar o peixe ao anzol; entrar na armadilha; acreditar numa mentira"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-CGyXpVZ5"
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, estimular"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-kVp5allf"
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, provocar"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-ePRZEbsa"
    },
    {
      "glosses": [
        "sentir-se ofendido"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-8H-c3phi"
    },
    {
      "glosses": [
        "pôr-se o mar embrabecido"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-DAwntdXR"
    },
    {
      "glosses": [
        "petiscar, comer uma pequena porção; comer os bagos de uva um a um"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-~jGqkgQs"
    },
    {
      "glosses": [
        "crabunhar a gadanha; com um pequeno martelo e bigorna alisar e reparar o gume da ferramenta de corte"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-5WUzIx77"
    },
    {
      "glosses": [
        "dar um pequeno corte na castanha antes de ser assada"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-brnh3qBK"
    },
    {
      "glosses": [
        "chamar à porta"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-HyZYuJA-"
    },
    {
      "glosses": [
        "soar o sino"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-vPm~n0ih"
    },
    {
      "glosses": [
        "começar a concorrer compradores"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-Vo86CwKt"
    },
    {
      "glosses": [
        "quentar muito o sol"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-KEfvMqyH"
    },
    {
      "glosses": [
        "pôr-se avinagrado o vinho; pôr-se azedo o leite"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-irBwYL7A"
    },
    {
      "glosses": [
        "marchar, ir embora"
      ],
      "id": "pt-picar-gl-verb-PeHUWR94",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "word": "picar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "picar, da picadas em"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "picar a ave"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, sentir pruído"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, trabalhar com picão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cavar com enxada o terreno ali onde não chega o arado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, cortar em pedacinhos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cortar lenha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, entrar o peixe ao anzol; entrar na armadilha; acreditar numa mentira"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, estimular"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "picar, provocar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sentir-se ofendido"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pôr-se o mar embrabecido"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "petiscar, comer uma pequena porção; comer os bagos de uva um a um"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "crabunhar a gadanha; com um pequeno martelo e bigorna alisar e reparar o gume da ferramenta de corte"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dar um pequeno corte na castanha antes de ser assada"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chamar à porta"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "soar o sino"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "começar a concorrer compradores"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "quentar muito o sol"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pôr-se avinagrado o vinho; pôr-se azedo o leite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "marchar, ir embora"
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "word": "picar"
}

Download raw JSONL data for picar meaning in Galego (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.