See loro in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De 1:\n:Do latim lorum⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com o asturiano llorame e lluria." ], "forms": [ { "form": "loros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "lora", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "preguiçoso" ], "id": "pt-loro-gl-adj-wEMNvxt2" } ], "word": "loro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De 1:\n:Do latim lorum⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com o asturiano llorame e lluria." ], "forms": [ { "form": "loros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "correia ou vara de carvalho situada no centro do jugo para sujeitá-lo à cabeçalha pela chavelha da carroça; tamoeiro" ], "id": "pt-loro-gl-noun-ZavX9j0L" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ave (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gaio (Garrulus glandarius)" ], "id": "pt-loro-gl-noun-60jfuDPk", "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ave (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "papagaio, louro, ave psitaciforme da família Psittacidae" ], "id": "pt-loro-gl-noun-5azA9KUp", "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ave (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "loro, na cabeça das aves, a parte entre o bico e os olhos" ], "id": "pt-loro-gl-noun-o~JXos3X", "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entomologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "loro, peça bucal de alguns insetos" ], "id": "pt-loro-gl-noun-mmcf2DxR", "topics": [ "entomology" ] }, { "glosses": [ "em um galho ou ramo espaço entre botão e botão]]; em uma cana espaço entre nó e nó" ], "id": "pt-loro-gl-noun-mtsIATek" }, { "glosses": [ "intumescência; pancada; galo, inchaço por golpe" ], "id": "pt-loro-gl-noun-X7kWhES7" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "apedoiro" }, { "sense_index": 1, "word": "estrovo" }, { "sense_index": 1, "word": "dobra" }, { "sense_index": 1, "word": "lora" }, { "sense_index": 1, "word": "sobrejugueiro" }, { "sense_index": 1, "word": "sobrexugo" }, { "sense_index": 1, "word": "tamoeiro" }, { "sense_index": 1, "word": "vara" }, { "sense_index": 1, "word": "xabejugueiro" }, { "sense_index": 3, "word": "papagaio" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "loro" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com imagem (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "De 1:\n:Do latim lorum⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com o asturiano llorame e lluria." ], "forms": [ { "form": "loros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "lora", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "preguiçoso" ] } ], "word": "loro" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com imagem (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "De 1:\n:Do latim lorum⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com o asturiano llorame e lluria." ], "forms": [ { "form": "loros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "correia ou vara de carvalho situada no centro do jugo para sujeitá-lo à cabeçalha pela chavelha da carroça; tamoeiro" ] }, { "categories": [ "Ave (Galego)" ], "glosses": [ "gaio (Garrulus glandarius)" ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ "Ave (Galego)" ], "glosses": [ "papagaio, louro, ave psitaciforme da família Psittacidae" ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ "Ave (Galego)" ], "glosses": [ "loro, na cabeça das aves, a parte entre o bico e os olhos" ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ "Entomologia (Galego)" ], "glosses": [ "loro, peça bucal de alguns insetos" ], "topics": [ "entomology" ] }, { "glosses": [ "em um galho ou ramo espaço entre botão e botão]]; em uma cana espaço entre nó e nó" ] }, { "glosses": [ "intumescência; pancada; galo, inchaço por golpe" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "apedoiro" }, { "sense_index": 1, "word": "estrovo" }, { "sense_index": 1, "word": "dobra" }, { "sense_index": 1, "word": "lora" }, { "sense_index": 1, "word": "sobrejugueiro" }, { "sense_index": 1, "word": "sobrexugo" }, { "sense_index": 1, "word": "tamoeiro" }, { "sense_index": 1, "word": "vara" }, { "sense_index": 1, "word": "xabejugueiro" }, { "sense_index": 3, "word": "papagaio" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "loro" }
Download raw JSONL data for loro meaning in Galego (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.