"lora" meaning in Galego

See lora in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: loras [plural]
  1. lacação, que não gosta de trabalho
    Sense id: pt-lora-gl-adj-c4uAxlMI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Galego), Adjetivo (Galego), Substantivo (Galego) Synonyms: galbão, lacação, lairão, larão, larchão, leirão, lorão, maiolão, morlão, nugalhão, preguiceiro, veleigão

Noun

Forms: loras [feminine, plural]
  1. ramo novo de carvalho-negral
    Sense id: pt-lora-gl-noun-h6D0qb2c
  2. tamoeiro, peça que segura a lança do carro das vacas ao jugo
    Sense id: pt-lora-gl-noun-LjU0sTv2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bravádego

Phrase

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: pt-lora-gl-phrase-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loras",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "raw_tags": [
    "comum aos dois gêneros"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lacação, que não gosta de trabalho"
      ],
      "id": "pt-lora-gl-adj-c4uAxlMI"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "galbão"
    },
    {
      "word": "lacação"
    },
    {
      "word": "lairão"
    },
    {
      "word": "larão"
    },
    {
      "word": "larchão"
    },
    {
      "word": "leirão"
    },
    {
      "word": "lorão"
    },
    {
      "word": "maiolão"
    },
    {
      "word": "morlão"
    },
    {
      "word": "nugalhão"
    },
    {
      "word": "preguiceiro"
    },
    {
      "word": "veleigão"
    }
  ],
  "word": "lora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ramo novo de carvalho-negral"
      ],
      "id": "pt-lora-gl-noun-h6D0qb2c"
    },
    {
      "glosses": [
        "tamoeiro, peça que segura a lança do carro das vacas ao jugo"
      ],
      "id": "pt-lora-gl-noun-LjU0sTv2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "bravádego"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\""
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "id": "pt-lora-gl-phrase-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "lora"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loras",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "raw_tags": [
    "comum aos dois gêneros"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lacação, que não gosta de trabalho"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "galbão"
    },
    {
      "word": "lacação"
    },
    {
      "word": "lairão"
    },
    {
      "word": "larão"
    },
    {
      "word": "larchão"
    },
    {
      "word": "leirão"
    },
    {
      "word": "lorão"
    },
    {
      "word": "maiolão"
    },
    {
      "word": "morlão"
    },
    {
      "word": "nugalhão"
    },
    {
      "word": "preguiceiro"
    },
    {
      "word": "veleigão"
    }
  ],
  "word": "lora"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ramo novo de carvalho-negral"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tamoeiro, peça que segura a lança do carro das vacas ao jugo"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "bravádego"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lora"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\""
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "lora"
}

Download raw JSONL data for lora meaning in Galego (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.