See lora on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim lōra⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "lura, cova, burato" ], "id": "pt-lora-pt-noun-4iiSUxuZ", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Botânica (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "parte filamentosa dos líquenes" ], "id": "pt-lora-pt-noun-~942Dw0m", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Cabo-verdiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbo (Cabo-verdiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Cabo-verdiano", "lang_code": "kea", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "rolar; enrolar" ], "id": "pt-lora-kea-verb-FDeoXFEk" } ], "word": "lora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\"" ], "forms": [ { "form": "loras", "raw_tags": [ "Comum aos dois\ngéneros/gêneros" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "raw_tags": [ "comum aos dois gêneros" ], "senses": [ { "glosses": [ "lacação, que não gosta de trabalho" ], "id": "pt-lora-gl-adj-c4uAxlMI" } ], "synonyms": [ { "word": "galbão" }, { "word": "lacação" }, { "word": "lairão" }, { "word": "larão" }, { "word": "larchão" }, { "word": "leirão" }, { "word": "lorão" }, { "word": "maiolão" }, { "word": "morlão" }, { "word": "nugalhão" }, { "word": "preguiceiro" }, { "word": "veleigão" } ], "word": "lora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\"" ], "forms": [ { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "ramo novo de carvalho-negral" ], "id": "pt-lora-gl-noun-h6D0qb2c" }, { "glosses": [ "tamoeiro, peça que segura a lança do carro das vacas ao jugo" ], "id": "pt-lora-gl-noun-LjU0sTv2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bravádego" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\"" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "phrase", "pos_title": "Expressão", "senses": [ { "id": "pt-lora-gl-phrase-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "lora" }
{ "categories": [ "!Entrada (Cabo-verdiano)", "Verbo (Cabo-verdiano)" ], "lang": "Cabo-verdiano", "lang_code": "kea", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "rolar; enrolar" ] } ], "word": "lora" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\"" ], "forms": [ { "form": "loras", "raw_tags": [ "Comum aos dois\ngéneros/gêneros" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "raw_tags": [ "comum aos dois gêneros" ], "senses": [ { "glosses": [ "lacação, que não gosta de trabalho" ] } ], "synonyms": [ { "word": "galbão" }, { "word": "lacação" }, { "word": "lairão" }, { "word": "larão" }, { "word": "larchão" }, { "word": "leirão" }, { "word": "lorão" }, { "word": "maiolão" }, { "word": "morlão" }, { "word": "nugalhão" }, { "word": "preguiceiro" }, { "word": "veleigão" } ], "word": "lora" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\"" ], "forms": [ { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "ramo novo de carvalho-negral" ] }, { "glosses": [ "tamoeiro, peça que segura a lança do carro das vacas ao jugo" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bravádego" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lora" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que loro, \"tamoeiro\", pelo latim lorum \"couro\" ou lora \"tira, fita de couro\"" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "phrase", "pos_title": "Expressão", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "lora" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim lōra⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "lura, cova, burato" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lora" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Substantivo (Português)" ], "forms": [ { "form": "loras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Botânica (Português)" ], "glosses": [ "parte filamentosa dos líquenes" ], "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lora" }
Download raw JSONL data for lora meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.