"girare" meaning in język włoski

See girare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ʤi.ˈra.re Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav
  1. obracać, kręcić
    Sense id: pl-girare-it-verb-Yzsq~FrJ
  2. odwracać (w innym kierunku)
    Sense id: pl-girare-it-verb-o1Di4gyU
  3. odwracać, obracać
    Sense id: pl-girare-it-verb-yXtSaiOi
  4. obchodzić, zwiedzać
    Sense id: pl-girare-it-verb-yKuUarXb
  5. omijać
    Sense id: pl-girare-it-verb-d3fX2NDG
  6. zmieniać, przekształcać Tags: metaphoric
    Sense id: pl-girare-it-verb-Tsi2tM1U
  7. żyrować
    Sense id: pl-girare-it-verb-WWQCeK3P Topics: banking
  8. kręcić, filmować
    Sense id: pl-girare-it-verb-LNx2bruX Topics: film
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: volgere, capovolgere, voltare, visitare, aggirare, filmare, realizzare, registrare, riprendere
Categories (other): Włoski (indeks) Related terms: girare la manovella, girare la chiave nella toppa, girare la testa, lo sguardo, wzrok, girare la collina, girare uno scoglio, un ostacolo, przeszkodę, girare il discorso, girare una frase, aggiramento [noun, masculine], aggirata [feminine], gira [feminine], girale [masculine], giramento [masculine], girandola [feminine], girandolone [masculine], girante [masculine, feminine], girata [feminine], giratario [masculine], girato [masculine], giratore [masculine], girella [masculine, feminine], girellio [masculine], girello [masculine], girellone [masculine], girino [masculine], girio [masculine], giro [masculine], girone [masculine], aggirare [verb], aggirarsi, girandolare, girarsi, girellare, gironzolare, aggirabile [adjective], girabile, girante, girato, giratorio, girevole, girico, girandoloni [adverb], gironi, giro- [word-forming]

Verb

IPA: ʤi.ˈra.re Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav
  1. kręcić się, obracać się
    Sense id: pl-girare-it-verb-PoV-NNme
  2. chodzić, spacerować, biegać, przemierzać
    Sense id: pl-girare-it-verb-vRqv5EGT
  3. otaczać, opasać
    Sense id: pl-girare-it-verb-Qs~zkXR8
  4. (o drodze, pojeździe) skręcać
    Sense id: pl-girare-it-verb-dpMNJjoR
  5. być w obiegu, kursować
    Sense id: pl-girare-it-verb-LtAqCEYQ
  6. rozchodzić się, krążyć
    Sense id: pl-girare-it-verb-wv3pf14o
  7. kręcić się, wirować Tags: metaphoric
    Sense id: pl-girare-it-verb-SO0yfsQI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Włoski (indeks) Synonyms: roteare, ruotare, turbinare, andare in giro, aggirarsi, camminare, muoversi, passeggiare, percorrere, attorniare, cingere, circondare, recingere, curvare, svoltare, voltare, circolare, circolare, correre, diffondersi, propagarsi, agitarsi, turbinare Related terms: girare in tondo, girare per la città, aggiramento [noun, masculine], aggirata [feminine], gira [feminine], girale [masculine], giramento [masculine], girandola [feminine], girandolone [masculine], girante [masculine, feminine], girata [feminine], giratario [masculine], girato [masculine], giratore [masculine], girella [masculine, feminine], girellio [masculine], girello [masculine], girellone [masculine], girino [masculine], girio [masculine], giro [masculine], girone [masculine], aggirare [verb], aggirarsi, girandolare, girarsi, girellare, gironzolare, aggirabile [adjective], girabile, girante, girato, giratorio, girevole, girico, girandoloni [adverb], gironi, giro- [word-forming]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kręcić korbką",
      "word": "girare la manovella"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "przekręcić klucz w zamku",
      "word": "girare la chiave nella toppa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "girare la testa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "odwrócić głowę",
      "word": "lo sguardo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wzrok"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "obejść wzgórze",
      "word": "girare la collina"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "girare uno scoglio"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "translation": "ominąć skałę",
      "word": "un ostacolo"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "przeszkodę"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zmienić temat",
      "word": "girare il discorso"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "przebudować zdanie",
      "word": "girare una frase"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obracać, kręcić"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-Yzsq~FrJ",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "odwracać (w innym kierunku)"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-o1Di4gyU",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Gira il quadro, è appeso a rovescio!",
          "translation": "Obróć obraz, jest powieszony do góry nogami!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "odwracać, obracać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-yXtSaiOi",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "obchodzić, zwiedzać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-yKuUarXb",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "omijać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-d3fX2NDG",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "zmieniać, przekształcać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-Tsi2tM1U",
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "żyrować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-WWQCeK3P",
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "banking"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kręcić, filmować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-LNx2bruX",
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "film"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "volgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "capovolgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "visitare"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "filmare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "realizzare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "registrare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "riprendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "girare"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "andare diritto"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "kręcić się w kółko",
      "word": "girare in tondo"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "chodzić po mieście",
      "word": "girare per la città"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ],
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "text": "Mi gira la testa.",
          "translation": "Kręci mi się w głowie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              17
            ]
          ],
          "text": "La Terra gira intorno al Sole e intorno al proprio asse.",
          "translation": "Ziemia obraca się wokół Słońca i wokół własnej osi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, obracać się"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-PoV-NNme",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Ho girato tutto il giorno in cerca di un medico.",
          "translation": "Biegałem/-am przez cały dzień w poszukiwaniu lekarza."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              14
            ]
          ],
          "text": "Ha già girato mezzo mondo in cerca di un amore vero.",
          "translation": "Przemierzył/-a już pół świata w poszukiwaniu prawdziwej miłości."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chodzić, spacerować, biegać, przemierzać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-vRqv5EGT",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "text": "Questo muro gira intorno alla città.",
          "translation": "Ten mur otacza dookoła miasto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "otaczać, opasać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-Qs~zkXR8",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "text": "Dopo quella casa dovete girare a destra.",
          "translation": "Za tamtym domem musicie skręcić w prawo."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "text": "Dopo 200 metri la strada gira a sinistra.",
          "translation": "Po 200 metrach droga skręca w lewo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o drodze, pojeździe) skręcać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-dpMNJjoR",
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              19
            ]
          ],
          "text": "Pare che girino tanti biglietti falsi.",
          "translation": "Chyba w obiegu jest dużo fałszywych biletów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "być w obiegu, kursować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-LtAqCEYQ",
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Girano voci poco buone sul tuo conto.",
          "translation": "Krążą o tobie niedobre pogłoski."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozchodzić się, krążyć"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-wv3pf14o",
      "sense_index": "2.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "text": "Strani pensieri mi giravano in testa.",
          "translation": "Dziwne myśli wirowały mi w głowie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, wirować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-SO0yfsQI",
      "sense_index": "2.7",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "roteare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ruotare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "turbinare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "andare in giro"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "camminare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "muoversi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "passeggiare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "percorrere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "attorniare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "cingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "circondare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "recingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "curvare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "svoltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.5",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "correre"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "diffondersi"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "propagarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "agitarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "turbinare"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "girare"
}
{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kręcić korbką",
      "word": "girare la manovella"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "przekręcić klucz w zamku",
      "word": "girare la chiave nella toppa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "girare la testa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "odwrócić głowę",
      "word": "lo sguardo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wzrok"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "obejść wzgórze",
      "word": "girare la collina"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "girare uno scoglio"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "translation": "ominąć skałę",
      "word": "un ostacolo"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "przeszkodę"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zmienić temat",
      "word": "girare il discorso"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "przebudować zdanie",
      "word": "girare una frase"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obracać, kręcić"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "odwracać (w innym kierunku)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Gira il quadro, è appeso a rovescio!",
          "translation": "Obróć obraz, jest powieszony do góry nogami!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "odwracać, obracać"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "obchodzić, zwiedzać"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "omijać"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "zmieniać, przekształcać"
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "żyrować"
      ],
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "banking"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kręcić, filmować"
      ],
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "film"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "volgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "capovolgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "visitare"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "filmare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "realizzare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "registrare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "riprendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "girare"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "andare diritto"
    }
  ],
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "kręcić się w kółko",
      "word": "girare in tondo"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "chodzić po mieście",
      "word": "girare per la città"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ],
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "text": "Mi gira la testa.",
          "translation": "Kręci mi się w głowie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              17
            ]
          ],
          "text": "La Terra gira intorno al Sole e intorno al proprio asse.",
          "translation": "Ziemia obraca się wokół Słońca i wokół własnej osi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, obracać się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Ho girato tutto il giorno in cerca di un medico.",
          "translation": "Biegałem/-am przez cały dzień w poszukiwaniu lekarza."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              14
            ]
          ],
          "text": "Ha già girato mezzo mondo in cerca di un amore vero.",
          "translation": "Przemierzył/-a już pół świata w poszukiwaniu prawdziwej miłości."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chodzić, spacerować, biegać, przemierzać"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "text": "Questo muro gira intorno alla città.",
          "translation": "Ten mur otacza dookoła miasto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "otaczać, opasać"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "text": "Dopo quella casa dovete girare a destra.",
          "translation": "Za tamtym domem musicie skręcić w prawo."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "text": "Dopo 200 metri la strada gira a sinistra.",
          "translation": "Po 200 metrach droga skręca w lewo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o drodze, pojeździe) skręcać"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              19
            ]
          ],
          "text": "Pare che girino tanti biglietti falsi.",
          "translation": "Chyba w obiegu jest dużo fałszywych biletów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "być w obiegu, kursować"
      ],
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Girano voci poco buone sul tuo conto.",
          "translation": "Krążą o tobie niedobre pogłoski."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozchodzić się, krążyć"
      ],
      "sense_index": "2.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "text": "Strani pensieri mi giravano in testa.",
          "translation": "Dziwne myśli wirowały mi w głowie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, wirować"
      ],
      "sense_index": "2.7",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "roteare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ruotare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "turbinare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "andare in giro"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "camminare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "muoversi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "passeggiare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "percorrere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "attorniare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "cingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "circondare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "recingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "curvare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "svoltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.5",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "correre"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "diffondersi"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "propagarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "agitarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "turbinare"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "girare"
}

Download raw JSONL data for girare meaning in język włoski (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język włoski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-26 from the plwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.