"girare" meaning in All languages combined

See girare on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: xi.ˈɾa.ɾe
  1. 1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od girar Form of: girar
  2. 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od girar Form of: girar
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [język włoski]

IPA: ʤi.ˈra.re Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav
  1. obracać, kręcić
    Sense id: pl-girare-it-verb-Yzsq~FrJ
  2. odwracać (w innym kierunku)
    Sense id: pl-girare-it-verb-o1Di4gyU
  3. odwracać, obracać
    Sense id: pl-girare-it-verb-yXtSaiOi
  4. obchodzić, zwiedzać
    Sense id: pl-girare-it-verb-yKuUarXb
  5. omijać
    Sense id: pl-girare-it-verb-d3fX2NDG
  6. zmieniać, przekształcać Tags: metaphoric
    Sense id: pl-girare-it-verb-Tsi2tM1U
  7. żyrować
    Sense id: pl-girare-it-verb-WWQCeK3P Topics: banking
  8. kręcić, filmować
    Sense id: pl-girare-it-verb-LNx2bruX Topics: film
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: volgere, capovolgere, voltare, visitare, aggirare, filmare, realizzare, registrare, riprendere
Categories (other): Włoski (indeks) Related terms: girare la manovella, girare la chiave nella toppa, girare la testa, lo sguardo, wzrok, girare la collina, girare uno scoglio, un ostacolo, przeszkodę, girare il discorso, girare una frase, aggiramento [noun, masculine], aggirata [feminine], gira [feminine], girale [masculine], giramento [masculine], girandola [feminine], girandolone [masculine], girante [masculine, feminine], girata [feminine], giratario [masculine], girato [masculine], giratore [masculine], girella [masculine, feminine], girellio [masculine], girello [masculine], girellone [masculine], girino [masculine], girio [masculine], giro [masculine], girone [masculine], aggirare, aggirarsi, girandolare, girarsi, girellare, gironzolare, aggirabile [adjective], girabile, girante, girato, giratorio, girevole, girico, girandoloni [adverb], gironi, giro- [word-forming]

Verb [język włoski]

IPA: ʤi.ˈra.re Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav
  1. kręcić się, obracać się
    Sense id: pl-girare-it-verb-PoV-NNme
  2. chodzić, spacerować, biegać, przemierzać
    Sense id: pl-girare-it-verb-vRqv5EGT
  3. otaczać, opasać
    Sense id: pl-girare-it-verb-Qs~zkXR8
  4. (o drodze, pojeździe) skręcać
    Sense id: pl-girare-it-verb-dpMNJjoR
  5. być w obiegu, kursować
    Sense id: pl-girare-it-verb-LtAqCEYQ
  6. rozchodzić się, krążyć
    Sense id: pl-girare-it-verb-wv3pf14o
  7. kręcić się, wirować Tags: metaphoric
    Sense id: pl-girare-it-verb-SO0yfsQI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Włoski (indeks) Synonyms: roteare, ruotare, turbinare, andare in giro, aggirarsi, camminare, muoversi, passeggiare, percorrere, attorniare, cingere, circondare, recingere, curvare, svoltare, voltare, circolare, circolare, correre, diffondersi, propagarsi, agitarsi, turbinare Related terms: girare in tondo, girare per la città, aggiramento [noun, masculine], aggirata [feminine], gira [feminine], girale [masculine], giramento [masculine], girandola [feminine], girandolone [masculine], girante [masculine, feminine], girata [feminine], giratario [masculine], girato [masculine], giratore [masculine], girella [masculine, feminine], girellio [masculine], girello [masculine], girellone [masculine], girino [masculine], girio [masculine], giro [masculine], girone [masculine], aggirare, aggirarsi, girandolare, girarsi, girellare, gironzolare, aggirabile [adjective], girabile, girante, girato, giratorio, girevole, girico, girandoloni [adverb], gironi, giro- [word-forming]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - futuro de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "girar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od girar"
      ],
      "id": "pl-girare-es-verb-VTeMAQP9",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - futuro de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "girar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od girar"
      ],
      "id": "pl-girare-es-verb-udbPkxrO",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xi.ˈɾa.ɾe"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "girare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kręcić korbką",
      "word": "girare la manovella"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "przekręcić klucz w zamku",
      "word": "girare la chiave nella toppa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "girare la testa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "odwrócić głowę",
      "word": "lo sguardo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wzrok"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "obejść wzgórze",
      "word": "girare la collina"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "girare uno scoglio"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "translation": "ominąć skałę",
      "word": "un ostacolo"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "przeszkodę"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zmienić temat",
      "word": "girare il discorso"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "przebudować zdanie",
      "word": "girare una frase"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obracać, kręcić"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-Yzsq~FrJ",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "odwracać (w innym kierunku)"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-o1Di4gyU",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gira il quadro, è appeso a rovescio!",
          "translation": "Obróć obraz, jest powieszony do góry nogami!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "odwracać, obracać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-yXtSaiOi",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "obchodzić, zwiedzać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-yKuUarXb",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "omijać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-d3fX2NDG",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "zmieniać, przekształcać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-Tsi2tM1U",
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "żyrować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-WWQCeK3P",
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "banking"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kręcić, filmować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-LNx2bruX",
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "film"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "volgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "capovolgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "visitare"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "filmare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "realizzare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "registrare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "riprendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "girare"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "andare diritto"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "kręcić się w kółko",
      "word": "girare in tondo"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "chodzić po mieście",
      "word": "girare per la città"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mi gira la testa.",
          "translation": "Kręci mi się w głowie."
        },
        {
          "text": "La Terra gira intorno al Sole e intorno al proprio asse.",
          "translation": "Ziemia obraca się wokół Słońca i wokół własnej osi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, obracać się"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-PoV-NNme",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ho girato tutto il giorno in cerca di un medico.",
          "translation": "Biegałem/-am przez cały dzień w poszukiwaniu lekarza."
        },
        {
          "text": "Ha già girato mezzo mondo in cerca di un amore vero.",
          "translation": "Przemierzył/-a już pół świata w poszukiwaniu prawdziwej miłości."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chodzić, spacerować, biegać, przemierzać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-vRqv5EGT",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Questo muro gira intorno alla città.",
          "translation": "Ten mur otacza dookoła miasto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "otaczać, opasać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-Qs~zkXR8",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dopo quella casa dovete girare a destra.",
          "translation": "Za tamtym domem musicie skręcić w prawo."
        },
        {
          "text": "Dopo 200 metri la strada gira a sinistra.",
          "translation": "Po 200 metrach droga skręca w lewo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o drodze, pojeździe) skręcać"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-dpMNJjoR",
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pare che girino tanti biglietti falsi.",
          "translation": "Chyba w obiegu jest dużo fałszywych biletów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "być w obiegu, kursować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-LtAqCEYQ",
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Girano voci poco buone sul tuo conto.",
          "translation": "Krążą o tobie niedobre pogłoski."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozchodzić się, krążyć"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-wv3pf14o",
      "sense_index": "2.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Strani pensieri mi giravano in testa.",
          "translation": "Dziwne myśli wirowały mi w głowie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, wirować"
      ],
      "id": "pl-girare-it-verb-SO0yfsQI",
      "sense_index": "2.7",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "roteare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ruotare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "turbinare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "andare in giro"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "camminare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "muoversi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "passeggiare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "percorrere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "attorniare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "cingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "circondare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "recingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "curvare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "svoltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.5",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "correre"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "diffondersi"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "propagarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "agitarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "turbinare"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "girare"
}
{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - futuro de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "girar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od girar"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - futuro de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "girar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od girar"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xi.ˈɾa.ɾe"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "girare"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kręcić korbką",
      "word": "girare la manovella"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "przekręcić klucz w zamku",
      "word": "girare la chiave nella toppa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "girare la testa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "odwrócić głowę",
      "word": "lo sguardo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wzrok"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "obejść wzgórze",
      "word": "girare la collina"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "girare uno scoglio"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "translation": "ominąć skałę",
      "word": "un ostacolo"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "przeszkodę"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zmienić temat",
      "word": "girare il discorso"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "przebudować zdanie",
      "word": "girare una frase"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obracać, kręcić"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "odwracać (w innym kierunku)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gira il quadro, è appeso a rovescio!",
          "translation": "Obróć obraz, jest powieszony do góry nogami!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "odwracać, obracać"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "obchodzić, zwiedzać"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "omijać"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "zmieniać, przekształcać"
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "żyrować"
      ],
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "banking"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kręcić, filmować"
      ],
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "film"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "volgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "capovolgere"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "visitare"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "filmare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "realizzare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "registrare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "riprendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "girare"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "andare diritto"
    }
  ],
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. gyrare, utworzone od łac. gyrus"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "kręcić się w kółko",
      "word": "girare in tondo"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "translation": "chodzić po mieście",
      "word": "girare per la città"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggirata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girale"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girandola"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girandolone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "girata"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratario"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratore"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "girella"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girello"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girellone"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aggirare"
    },
    {
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "word": "girandolare"
    },
    {
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "word": "girellare"
    },
    {
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "aggirabile"
    },
    {
      "word": "girabile"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "word": "girato"
    },
    {
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girevole"
    },
    {
      "word": "girico"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "girandoloni"
    },
    {
      "word": "gironi"
    },
    {
      "tags": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "giro-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mi gira la testa.",
          "translation": "Kręci mi się w głowie."
        },
        {
          "text": "La Terra gira intorno al Sole e intorno al proprio asse.",
          "translation": "Ziemia obraca się wokół Słońca i wokół własnej osi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, obracać się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ho girato tutto il giorno in cerca di un medico.",
          "translation": "Biegałem/-am przez cały dzień w poszukiwaniu lekarza."
        },
        {
          "text": "Ha già girato mezzo mondo in cerca di un amore vero.",
          "translation": "Przemierzył/-a już pół świata w poszukiwaniu prawdziwej miłości."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chodzić, spacerować, biegać, przemierzać"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Questo muro gira intorno alla città.",
          "translation": "Ten mur otacza dookoła miasto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "otaczać, opasać"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dopo quella casa dovete girare a destra.",
          "translation": "Za tamtym domem musicie skręcić w prawo."
        },
        {
          "text": "Dopo 200 metri la strada gira a sinistra.",
          "translation": "Po 200 metrach droga skręca w lewo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o drodze, pojeździe) skręcać"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pare che girino tanti biglietti falsi.",
          "translation": "Chyba w obiegu jest dużo fałszywych biletów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "być w obiegu, kursować"
      ],
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Girano voci poco buone sul tuo conto.",
          "translation": "Krążą o tobie niedobre pogłoski."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozchodzić się, krążyć"
      ],
      "sense_index": "2.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Strani pensieri mi giravano in testa.",
          "translation": "Dziwne myśli wirowały mi w głowie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kręcić się, wirować"
      ],
      "sense_index": "2.7",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʤi.ˈra.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-girare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-girare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "roteare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ruotare"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "turbinare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "andare in giro"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "camminare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "muoversi"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "passeggiare"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "percorrere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "attorniare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "cingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "circondare"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "recingere"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "curvare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "svoltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.4",
      "word": "voltare"
    },
    {
      "sense_index": "2.5",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "circolare"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "correre"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "diffondersi"
    },
    {
      "sense_index": "2.6",
      "word": "propagarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "agitarsi"
    },
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "turbinare"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "girare"
}

Download raw JSONL data for girare meaning in All languages combined (9.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.